SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 33647/18 maim AKSOY și alții împotriva Türkiye Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 13 septembrie 2022 într-un comitet compus din Egidijus Kūris, președinte, Pauliine Koskelo Gilberto Felici, judecători, și Dorothee von Arnim, grefiere adjunctă de secțiune cererea n 33647/18 împotriva Republicii Türkiye și ale căror trei resortisanți ai acestui stat Convenția privind drepturile omului, decizia de a aduce la cunoștința guvernului turc ( observațiile părților, după ce au făcut acest lucru în mod deliberat, face următoarea decizie privind dreptul de vot între primul reclamant, care este tatăl lor, și mama lor, se referă la condițiile de partajare a custodiei celui de-al doilea și celui de-al treilea reclamant, minori la momentul faptelor, astfel cum au fost stabilite în cursul unei proceduri de divorț. Al doilea și al treilea reclamant sunt copiii primului reclamant, născuți într-o căsătorie pe care primul reclamant a încheiat-o în 1996. Al doilea reclamant este afectat de sindromul Down. La 14 octombrie 2009, însoțitoarea primului reclamant a introdus o procedură de divorț în fața instanței de familie d La 18 noiembrie 2009, instanța de familie a dispus, în temeiul unei măsuri provizorii, atribuirea custodei copiilor în comun a primului reclamant și stabilirea unei relații personale între copii și primul reclamant sub forma interviurilor în anumite zile definite ale lunii și anului. La 16 aprilie 2010, tribunalul de familie a respins cererea primului reclamant de schimbare a custodiei copiilor, ținând seama în special de un raport prezentat la 12 aprilie 2010 de un grup de experți format dintr-un psiholog, un pedagog și o asistentă socială, potrivit căruia ar trebui să se acorde îngrijire copiilor mamei și să se stabilească o relație personală cu primul reclamant. La 7 decembrie 2010, tribunalul de familie a decis divorțul primului reclamant și al unității sale comune și a decis, de asemenea, să acorde protecția copiilor mamei, având în vedere nevoia de compasiune maternă a copiilor și raportul de competență a acestora și să stabilească o relație personală cu primul reclamant și cu copiii. La 6 aprilie 2012, Curtea de Casație a infirmat hotărârea instanței de familie pe motiv că anumiți martori nu au fost audiați de această instanță. Printr-o hotărâre din 11 aprilie 2013 pronunțând din nou divorțul primului reclamant și al comunei sale, tribunalul de familie a decis în continuare acordarea custodei copiilor mamei, urmând în acest sens, în special, un nou raport de expertiză din 28 martie 2013, potrivit căruia era în interesul superior al copiilor să rămână în custodia mamei și să stabilească o relație personală cu tatăl lor. La 1 aprilie 2014, Curtea de Casație a confirmat această hotărâre, în mai multe cazuri în conformitate cu procedura și cu legea. La 9 iulie 2014, acțiunea în rectificare a hotărârii introduse de reclamant a fost respinsă. În septembrie 2014, primul reclamant a introdus o acțiune individuală în fața Curții Constituționale, susținând, printre altele, că atribuirea custodei copiilor săi către fosta sa parteneră constituia o încălcare a articolelor 8 și 14 din convenție și a articolului 5 din Protocolul nr. 7 și a dreptului său la un proces echitabil. 11. La 21 noiembrie 2017, Curtea Constituțională a declarat inadmisibilă pentru lipsa vădită de temei a acțiunii individuale a primului reclamant. Considerând că obiecțiunile reclamantului se raportau la cerința unei decizii motivate, la principiul egalității de arme și al contradictoriei și la dreptul de a se conforma procedurii, în înalta instanță a considerat că hotărârile pronunțate de instanțe erau suficient de motivate, că reclamantul care a participat activ la procedură și a prezentat argumentele sale nu a fost într-o situație dezavantajoasă, că hotărârile instanțelor judecătorești nu erau afectate de eroarea vădită de apreciere sau de arbitrară și că afirmațiile reclamantului nu erau susținute. La 6 februarie 2018, această decizie a fost comunicată primului reclamant. La 31 ianuarie 2019, instanța de familie, sesizată cu o cerere de schimbare a custodiei copiilor formulată de primul reclamant, a considerat că a fost în interesul celui de-al treilea reclamant să fie în custodia tatălui său, ținând seama de un nou raport de expertiză obținut de instanța care prezenta un aviz în acest sens, de declarațiile copilului și de constatarea că mama nu se afla în interesul superior al acestuia din urmă în îndeplinirea funcției sale de gardian. 13. La 5 martie 2019, tribunalul din Kușadas. În urma unei cereri din partea celui de-al doilea reclamant, care a devenit adult între timp, a decis să îl numească pe acesta din urmă tutorele celui de-al doilea reclamant, având în vedere sindromul Down al celui de-al doilea reclamant. 14. Invocând art. 8 din Convenție, coroborat cu art. 14, reclamanții se plâng de acordarea custodei celui de-al doilea și celui de-al treilea reclamant mamei în cadrul procedurii de divorț a primului reclamant al fostei sale asociații, de insuficiența relațiilor personale stabilite între primul reclamant și copii și de dificultățile practice ale primului reclamant în această privință. 15. Invocând art. 5 din Protocolul nr. 7, reclamanții se plâng de practica autorităților cu privire la atribuirea custodei copiilor care, în opinia lor, favorizează mama în majoritatea cazurilor. EVALUARE A CURȚII 16. În ceea ce privește toate obiecțiunile prezentate de reclamanți, guvernul ridică două excepții, întemeiate pe lipsa de calitate a victimei și pe lipsa evidentă de temei a cererii. În ceea ce privește prima excepție, acesta arată că autoritățile au acordat ulterior procedurii de divorț custodia celui de-al treilea reclamant și tutela celui de-al doilea reclamant primului reclamant, care este tatăl lor. În ceea ce privește a doua excepție, CESE susține că obiecțiile reclamantului se referă în principal la aprecierea probelor de către instanțele naționale și de la sfârșitul procedurii de divorț în ceea ce privește îngrijirea copiilor și că acestea trebuie respinse ca fiind vădit nefondate, deoarece sunt de natură a patra instanță. 17. Această cerere se referă în principal la partajarea custodei celui de-al doilea și celui de-al treilea reclamant între primul reclamant și fostul său partener în cadrul unei proceduri de divorț. Instanțele naționale au acordat dreptul de îngrijire a copiilor mamei în cursul și la sfârșitul procedurii de divorț care s-a încheiat în iulie 2014 (punctele 3-9 de mai sus). În urma cererilor făcute de primul reclamant, autoritățile, luând în considerare, printre altele, neglijențele constatate în îngrijirea copiilor de către mamă, au acordat în cele din urmă primului reclamant custodia celui de-al treilea reclamant și tutela celui de-al doilea reclamant în ianuarie și martie 2019 (punctele 12 și 13 de mai sus). Presupunând că reclamanții pot fi considerați victime în acest caz, ei par să se plângă în principal de decizia autorităților cu privire la atribuirea custodei celui de-al doilea și celui de-al treilea reclamant mamei în cursul procedurii de divorț. Principiile generale care decurg din jurisprudența Curții în materie de îngrijire a copiilor sunt rezumate în special în Hotărârile C. c. Finlanda 18249/02, § 52-54, 9 mai 2006) și Petrov și X. c. Rusia 23608/16, §§ 98-102, 23 octombrie 2018 20. Trebuie remarcat faptul că, în cadrul procedurii de divorț, instanța de familie a considerat interesul superior al copiilor și a luat în considerare, printre altele, opiniile prezentate în rapoartele de competență, înainte de a se pronunța cu privire la îngrijirea copiilor. Această decizie a fost confirmată de Curtea de Casație. Curtea Constituțională, la rândul său, a considerat vădit nefondate obiecțiunile prezentate de primul reclamant în această privință în acțiunea sa individuală 21. Nu este de competența Curții să înlocuiască propria apreciere a faptelor cu cea a instanțelor interne, care sunt mai bine plasate pentru a evalua dovezile prezentate în fața lor în exercitarea responsabilităților lor în materie de custodie a copilului (a se vedea, B.B. și F.B. c. Germania, nr. 18734/09 și 9424/11, § 47, 14 martie 2013). În cazul de față, autoritățile naționale au acordat mamei, într-o primă etapă, custodia copiilor, având în vedere elementele de probă conținute în dosarul procedurii de divorț în cauză. Ulterior, aceste autorități au considerat că este oportun să își schimbe aprecierea cu privire la păstrarea și la tutelă a celui de-al doilea și celui de-al treilea reclamant în favoarea primului reclamant, având în vedere evoluția situației privind nevoile de păstrare a persoanelor interesate și noile constatări. În orice caz, se pare că instanțele care au luat aceste decizii au considerat interesul superior al copiilor în fiecare etapă a procedurii 22. Având în vedere cele de mai sus, măsurile adoptate de autoritățile naționale în cadrul procedurii de divorț, cu motive pertinente și suficiente pentru a le justifica în hotărârile pronunțate în prezenta cauză, pot fi considerate necesare într-o societate democratică în sensul art. 8. Prin urmare, este necesar să se accepte excepția guvernului și să se declare joncțiunea întemeiată pe acest ultim articol inadmisibil, în conformitate cu art. 35 alin. (3) și (4) din Convenție. 23. Reclamanții prezintă, de asemenea, obiecții întemeiate pe art. 14 din Convenție și pe art. 5 din Protocolul nr. 7 În ceea ce privește atribuirea custodia copiilor mamei. Curtea constată, având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care faptele în cauză intră în sfera sa de competență, că aceste obiecțiuni nu îndeplinesc criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție, fie nu arată nici o aparență de încălcare a drepturilor și libertăților consacrate de Convenție sau de protocoalele sale. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Făcută în franceză și comunicat în scris la 6 octombrie 2022. Dorothee von Arnim Egidijus Kūris Grefier adjunct Președinte ANEXĂ Lista reclamanților Cerere nr 33647/18 Nume Nume Anul nașterii/d
Requête n
o
33647/18
İbrahim AKSOY et autres
contre la Türkiye
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 13 septembre 2022 en un comité composé de
:
Egidijus Kūris
, président,
Pauliine Koskelo
,
Gilberto Felici
, juges,
et de Dorothee von Arnim,
greffière adjointe
de section
,
Vu
:
la requête n
o
33647/18 contre la République de Türkiye et dont trois ressortissants de cet État – la liste des requérants et les précisions pertinentes figurent dans le tableau joint en annexe – («
les requérants
»), représentés par M
e
en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»),
la décision de porter à la connaissance du gouvernement turc («
le Gouvernement
»), représenté par son agent, M. Hacı Ali Açıkgül, chef du service des droits de l’homme au ministère de la Justice de Türkiye, les griefs tirés des articles 8 et 14 de la Convention ainsi que de l’article 5 du protocole n
o
7 et de déclarer irrecevable la requête pour le surplus,
les observations des parties,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
OBJET DE l’AFFAIRE
1.
La requête porte sur
les conditions de partage de la garde des deuxième et troisième requérants, mineurs à l’époque des faits, telles que décidées au cours d’une procédure de divorce, entre le premier requérant, qui est leur père, et leur mère.
2.
Les deuxième et troisième requérants sont les enfants du premier requérant, nés dans un mariage que le premier requérant avait conclu en 1996. Le deuxième requérant est atteint du syndrome de Down.
3.
Le 14 octobre 2009, la conjointe du premier requérant introduisit une procédure de divorce devant le tribunal de famille d’İzmir («
le tribunal de famille
»).
4.
Le 18 novembre 2009, le tribunal de famille ordonna, au titre d’une mesure provisoire, l’attribution de la garde des enfants à la conjointe du premier requérant et l’établissement d’une relation personnelle entre les enfants et le premier requérant sous forme des entrevues à certains jours définis du mois et de l’année.
5.
Le 16 avril 2010, le tribunal de famille rejeta la demande du premier requérant visant au changement de la garde des enfants, compte tenu notamment d’un rapport présenté le 12 avril 2010 par un groupe d’experts, composé d’une psychologue, d’une pédagogue et d’une assistante sociale, selon lequel il conviendrait d’attribuer la garde des enfants à la mère et d’établir une relation personnelle avec le premier requérant.
6.
Le 7 décembre 2010, le tribunal de famille décida du divorce du premier requérant et de sa conjointe. Elle décida en outre d’attribuer la garde des enfants à la mère, eu égard au besoin de compassion maternelle des enfants et au rapport d’expertise susmentionné, et d’établir une relation personnelle avec le premier requérant et les enfants.
7.
Le 6 avril 2012, la Cour de cassation infirma le jugement du tribunal de famille au motif que certains témoins n’avaient pas été entendus par ce tribunal.
8.
Par un jugement du 11 avril 2013 prononçant à nouveau le divorce du premier requérant et de sa conjointe, le tribunal de famille décida encore de l’attribution de la garde des enfants à la mère, suivant à cet égard, en particulier, un nouveau rapport d’expertise du 28 mars 2013, selon lequel il était dans l’intérêt supérieur des enfants de rester sous la garde de la mère, et d’établir d’une relation personnelle avec leur père.
9.
Le 1
er
avril 2014, la Cour de cassation confirma ce jugement, en estimant qu’il était conforme à la procédure et à la loi. Le 9 juillet 2014, le recours en rectification de l’arrêt introduit par le requérant fut rejeté.
10.
Le 1
er
septembre 2014, le premier requérant introduisit un recours individuel devant la Cour constitutionnelle, en alléguant notamment que l’attribution de la garde de ses enfants à son ex-conjointe constituait une violation des articles 8 et 14 de la Convention, et de l’article 5 du protocole n
o
7 ainsi que de son droit à un procès équitable.
11.
Le 21 novembre 2017, la Cour constitutionnelle déclara irrecevable pour défaut manifeste de fondement le recours individuel du premier requérant. Estimant que les griefs du requérant se rapportaient à l’exigence d’une décision motivée, au principe de l’égalité des armes et du contradictoire et à l’équité de l’issue de la procédure, la haute juridiction considéra que les décision rendues par les tribunaux étaient suffisamment motivées, que le requérant qui avait activement participé à la procédure et présenté ses arguments n’avait pas été dans une situation désavantageuse, que les décisions des juridictions n’étaient pas entachées d’erreur manifeste d’appréciation ou d’arbitraire et que les allégations du requérant n’étaient pas étayées. Le 6 février 2018, cette décision fut communiquée au premier requérant.
12.
Le 31 janvier 2019, le tribunal de famille, saisie d’une demande de changement de la garde des enfants introduite par le premier requérant, considéra qu’il était dans l’intérêt du troisième requérant d’être sous la garde de son père, compte tenu d’un nouveau rapport d’expertise obtenu par le tribunal présentant un avis dans ce sens, des déclarations de l’enfant et du constat selon lequel la mère ne veillait pas à l’intérêt supérieur de ce dernier dans l’accomplissement de sa fonction de gardien.
13.
Le 5 mars 2019, le tribunal d’instance de Kușadası, saisi d’une demande d’établissement de tutelle sur le deuxième requérant, devenu adulte entre-temps, introduite par le premier requérant, décida de nommer ce dernier le tuteur du deuxième requérant, eu égard au syndrome de Down de celui-ci.
14.
Invoquant l’article 8 de la Convention, combiné avec l’article 14, les requérants se plaignent de l’attribution de la garde des deuxième et troisième requérants à la mère dans le cadre de la procédure de divorce du premier requérant de son ex-conjointe, de l’insuffisance des relations personnelles établies entre le premier requérant et les enfants et des difficultés pratiques du premier requérant à cet égard.
15.
Invoquant l’article 5 du protocole n
o
7, les requérants se plaignent de la pratique des autorités concernant l’attribution de la garde des enfants qui, selon eux, favorisent la mère dans la majorité des cas.
16.
Concernant l’ensemble des griefs présentés par les requérants, le Gouvernement soulève deux exceptions, tirées de l’absence de qualité de victime et du défaut manifeste de fondement de la requête. En ce qui concerne la première exception, il expose que les autorités ont, ultérieurement à la procédure de divorce, accordé la garde du troisième requérant et la tutelle du deuxième requérant au premier requérant, qui est leur père. S’agissant de la deuxième exception, il soutient que les griefs du requérant portent essentiellement sur l’appréciation des preuves par les juridictions nationales et de l’issue de la procédure de divorce quant à la garde des enfants et qu’ils doivent être rejetés comme manifestement mal-fondés parce qu’ils sont de nature quatrième instance.
17.
La présente requête concerne principalement le partage de la garde des deuxième et troisième requérants entre le premier requérant et son ex
‑
conjointe dans le cadre d’une procédure de divorce. Les juridictions nationales ont accordé le droit de garde des enfants à la mère au cours et à l’issue de la procédure divorce qui s’est terminée en juillet 2014 (paragraphes 3-9 ci-dessus). À la suite des demandes faites par le premier requérant, les autorités, prenant en compte, entre autres, les négligences qui auraient été constatées dans la garde des enfants par la mère, ont finalement accordé au premier requérant la garde du troisième requérant et la tutelle du deuxième requérant en janvier et mars 2019 (paragraphes 12 et 13 ci-dessus).
18.
À supposer que les requérants puissent être considérés comme victimes dans le cadre de cette affaire, ils semblent se plaindre essentiellement de la décision des autorités quant à l’attribution de la garde des deuxième et troisième requérants à la mère au cours de la procédure de divorce. Il convient d’examiner ce grief principalement sous l’angle de l’article 8 de la Convention.
19.
Les principes généraux découlant de la jurisprudence de la Cour en matière
de garde d’enfants
sont résumés notamment dans les arrêts
Finlande
(n
o
18249/02, §§ 52-54, 9 mai 2006) et
Petrov et X. c. Russie
(n
o
23608/16, §§ 98-102, 23 octobre 2018).
20.
Il est à noter que dans le cadre de la procédure de divorce, le tribunal de famille a considéré l’intérêt supérieur des enfants et tenu compte, entre autres, des avis présentés dans les rapports d’expertises, avant de statuer sur la garde des enfants. Cette décision a été confirmée par la Cour de cassation. La Cour constitutionnelle, de son côté, a jugé manifestement mal-fondés les griefs présentés par le premier requérant à cet égard dans son recours individuel.
21.
Il n’appartient pas à la Cour de substituer sa propre appréciation des faits à celle des juridictions internes, qui sont mieux placées pour évaluer les preuves produites devant elles dans l’exercice de leurs responsabilités en matière de garde d’enfant (voir,
B.B. et F.B. c. Allemagne
, n
os
18734/09 et 9424/11, § 47, 14 mars 2013). En l’espèce, les autorités nationales ont accordé dans un premier temps la garde des enfants à la mère eu égard aux éléments de preuves contenus dans le dossier de la procédure de divorce en question. Ces autorités ont par la suite estimé opportun de changer leur appréciation concernant la garde et la tutelle des deuxième et troisième requérants en faveur du premier requérant, compte tenu de l’évolution de la situation relative aux nécessités de garde des intéressés et de nouvelles constatations. En tout état de cause, il apparaît que les juridictions ayant pris ces décisions ont considéré l’intérêt supérieur des enfants à chaque étape de la procédure.
22.
Eu égard à ce qui précède, les mesures adoptées par les autorités nationales dans le cadre de la procédure de divorce, pourvues des motifs pertinents et suffisants pour les justifier dans les décisions rendues dans la présente affaire, peuvent être considérées nécessaires dans une société démocratique au sens de l’article 8. Partant, il convient d’accueillir l’exception du Gouvernement et de déclarer le grief tiré de ce dernier article
irrecevable pour défaut manifeste de fondement,
en application de l’article 35 §§ 3
a)
et 4 de la Convention.
23.
Les requérants présentent également des griefs tirés de l’article 14 de la Convention et de l’article 5 du protocole n
o
7 quant à l’attribution de la garde des enfants à la mère. La Cour constate, au vu de l’ensemble des éléments en sa possession, et pour autant que les faits litigieux relèvent de sa compétence, que ces griefs soit ne satisfont pas aux critères de recevabilité énoncés aux articles
34 et
35 de la Convention, soit ne font apparaître aucune apparence de violation des droits et libertés consacrés par la Convention ou ses protocoles. Il s’ensuit que cette partie de la requête doit être rejetée en application de l’article
35
§
4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 6 octobre 2022.
Dorothee von Arnim
Egidijus Kūris
Greffière adjointe
Président
Liste des requérants
Requête n
o
33647/18
N
o
Prénom NOM
Année de naissance
/d’enregistrement
Nationalité
Lieu de résidence
1.
İbrahim AKSOY
1967
turc
İzmir
2.
Berkay AKSOY
1998
turc
İzmir
3.
Kaan AKSOY
2007
turc
İzmir