Publicat la 3 octombrie 2022 SECȚIUNEA 3 Cererea nr. 2622/222 D.L. împotriva Belgiei introdusă la 24 mai 2022, comunicată la 15 septembrie 2022 DE LA LEFFAR, cererea se referă la un resortisant adorian care a fugit din țara sa în 2019 ca urmare a amenințărilor cu moartea de către Maras Salvatrucha (MS), o bandă care exercită un control important asupra societății adoriene. Potrivit reclamantului, el a trebuit să fugă după ce el și fiica sa au fost martori la o crimă în vecinătatea de către SM și a colaborat cu poliția pentru anchetă. Reclamantul a fost retras de două ori din cererea sa de protecție internațională în Belgia. Prima decizie a fost retrasă deoarece se baza pe o eroare tehnică. Deciziile interne puse în discuție de reclamant sunt decizia comisarului general pentru refugiați și apatrizi ( Cu toate acestea, CCE a considerat că reclamantul nu a demonstrat că locuința sa era în imediata apropiere a locului crimei. CGRA și CCE au considerat, de asemenea, că relatările vizuale și modul în care au avut loc contactele cu poliția erau lipsite de credibilitate și că mărturia angajatorului reclamantului nu era precisă. Invocând articolele 2 și 3 luate separat (volete procedurale) și combinate cu art. 13 din convenție, reclamantul consideră că a prezentat în detaliu temerile la care va fi expus în cazul în care se întoarce în Salvador și că elementele identificate de organismele de azil nu pot pune la îndoială veridicitatea relatării sale. Cu toate acestea, după părerea sa, organismele de azil nu au efectuat o examinare atentă și riguroasă, în conformitate cu obligațiile procedurale care le-au fost impuse în temeiul dispozițiilor invocate. Reclamantul susține că, fără a da vina pe contradicții, acestea și-au bazat raționamentul doar pe modul în care ar fi trebuit să acționeze, sau evenimentele ar fi trebuit să aibă loc, iar acest lucru ar fi trebuit să aibă loc la sfârșitul unei analize a contextului adorian, considerată de surse externe ca fiind greșită. Potrivit reclamantului, autoritățile interne au minimalizat, de asemenea, singurul element de probă indirectă pe care reclamantul îl poate aduce în acest context. În lumina relatării reclamantului și a temerilor pe care le-a invocat în sprijinul cererii sale de azil, autoritățile belgiene s-au conformat obligațiilor procedurale care le revin, în temeiul articolului 3 din convenție, în evaluarea situației lor În special, având în vedere elementele prezentate de reclamant în sprijinul cererii sale de azil, de Comitetul general pentru refugiați și apatrizi și de Consiliul pentru soluționarea litigiilor străinilor au examinat în mod corespunzător credibilitatea relatării reclamantului (J.K. și alții, Suedia [GC], nr. 59166/12, § 93-97 CEDH 2016; a se vedea, de asemenea, M.A. c. Elveția, nr. 52589/13, § 52-55, 18 noiembrie 2014 și A.F.c. Franța, nr. 80086/13, §§ 45-48, 15 ianuarie 2015) Având în vedere aceste elemente, reclamantul a beneficiat de o cale de atac eficientă în sensul articolului 13 din convenție pentru a-și exprima obiecțiunile întemeiate pe art. 3 (principiile generale sunt prevăzute în special în M.S.S. c. Belgia și Grecia [GC], n 30696/09, § 286-233 și 388 CEDH 2011)
Publié le 3 octobre 2022
Requête n
o
26229/22
D.L.
contre la Belgique
introduite le 24 mai 2022
communiquée le 15 septembre 2022
La requête concerne
un ressortissant salvadorien qui a fui son pays en 2019 à la suite de menaces de mort par la
Maras Salvatrucha
(MS), un gang exerçant un contrôle important sur la société salvadorienne. Selon les dires du requérant, il a dû fuir après que sa fille et lui furent témoins d’un meurtre dans le voisinage par la MS et qu’il collabora avec la police pour l’enquête. Le requérant a été débouté à deux reprises de sa demande de protection internationale en Belgique. La première décision a été retirée car elle reposait sur une erreur technique. Les décisions internes mises en cause par le requérant sont la décision du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides («
CGRA
») du 23 septembre 2021 et l’arrêt de rejet du recours en annulation de cette décision par le Conseil du contentieux des étrangers («
CCE
») du 25 janvier 2022. Les instances d’asile n’ont pas contesté l’extrême dangerosité de la société salvadorienne due aux maras ni le risque de mort, ni le fait que le requérant vivait dans le quartier très violent où a eu lieu le meurtre (relaté dans la presse locale). Toutefois, le CCE a considéré que le requérant n’avait pas démontré que son habitation était à proximité directe du lieu du meurtre. Le CGRA et le CCE ont également estimé que les récits visuels et la manière dont les contacts se sont déroulés avec la police manquaient de crédibilité et que le témoignage de l’employeur du requérant manquait de précision.
Invoquant les articles 2 et 3 pris isolément (volet procédural) et combinés à l’article 13 de la Convention, le requérant estime avoir exposé de façon détaillée les craintes auxquelles il serait exposé en cas de retour au Salvador et que les éléments relevés par les instances d’asile ne sauraient remettre en cause la véracité de son récit. Or, à son estime, les instances d’asile n’ont pas procédé à un examen attentif et rigoureux,
conforme aux obligations procédurales qui pesaient sur elles en vertu des dispositions invoquées. Le requérant fait valoir que, sans lui reprocher de contradiction, elles ont basé leur raisonnement uniquement sur la façon dont il aurait dû agir, ou les évènements auraient dû se dérouler et ce au terme d’une analyse du contexte salvadorien considérée par des sources extérieures comme erronée. Selon le requérant, les autorités internes ont également minimisé le seul élément de preuve indirecte que le requérant pouvait apporter dans ce contexte.
1.
Eu égard au récit du requérant et des craintes qu’il a invoquées à l’appui de sa demande d’asile, les autorités belges se sont-elles conformées aux obligations procédurales pesant sur elles, en vertu de l’article 3 de la Convention, dans l’évaluation de leur situation
?
En particulier, compte tenu des éléments apportés par le requérant à l’appui de sa demande d’asile, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et le Conseil du contentieux des étrangers ont-ils dûment examiné la crédibilité du récit du requérant (
J.K. et autres c. Suède
[GC], n
o
; voir aussi
M.A. c. Suisse
, n
o
52589/13, §§
52-55, 18
novembre 2014, et
A.F. c. France
, n
o
80086/13, §§ 45-48, 15
janvier 2015)
?
2.
Compte tenu de ces éléments, le requérant a-t-il bénéficié d’un recours effectif au sens de l’article 13 de la Convention pour faire valoir ses griefs tirés de l’article 3 (les principes généraux sont énoncés notamment dans
M.S.S. c. Belgique et Grèce
[GC], n
o
30696/09, §§ 286-293 et 388, CEDH
2011)
?