CtEDO 30.09.2022 Auto

WAŁĘSA v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
30.09.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
WAŁĘSA v. POLAND (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

Publicat la 12 octombrie 2022 FIRST SECTION Reclama nr. 50849/21 Lech WAŁSA împotriva Poloniei depusă la 5 octombrie 2021 comunicată la 30 septembrie 2022 STATUȚIA FACTelor 1. Reclamantul, domnul Lech Wałęsa, este de cetățenie poloneză, născut în 1943 și locuiește la Gdańsk. El este reprezentat în fața Curții de doamna K. Warecka, avocată practicantă la Gdańsk. Circumstanțele cauzei 2. Faptele cauzei, așa cum au fost depuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Fundamentul prezentei cauze 3. Reclamantul este fostul lider al sindicatului Solidarity Są, fostul președinte al Poloniei și laureat al Premiului Nobel pentru Pace din 1983. 4. La o dată nespecificată, reclamantul a făcut așa-numita demonstrație de colaborare (demonstrație de colaborare) (demonstrație de colaborare) (demonstrație de colaborare) (demonstrație de colaborare) în temeiul hotărârii din 11 august 1944 de către domnia lui K. Warecka.

În seara aceluiași zi, în emisiunile de știri ale a două posturi de televiziune, TVP II și TVN 24, au fost raportate aceste informații. Jurnaliștii au cerut comentarii domnului Krzysztof Sąyszkowski, în calitate de fost prieten și asociat al reclamantului. Domnul Wyszkowski a solicitat, printre altele, că a fost... a solicitat astăzi o declarație a unei părți la proces, care a declarat că nu a fost informată că este un colaborator al autorităților de securitate comuniste. Acest fapt a fost raportat pe scară largă de mass-media. În seara aceluiasi zi, în programele de știri ale a două posturi de televiziune, TVP II și TVN 24, au fost raportate aceste informații. Jurnaliștii au cerut comentarii domnului Krzysztof Sąyszkowski, în calitate de fost prieten și asociat al reclamantului. Domnul Wyszkowski a solicitat, printre altele, că a solicitat astăzi o declarație de statut de... a solicitat astăzi o declarație a unei părți la proces, care a declarat că nu a fost informată că este un colaborator.

În 30 noiembrie 2011, Curtea Supremă (Sąd Najwyższy) a refuzat să ia în considerare o cale de atac de casatie depusă de domnul Wyszkowski. Procedurile în cauză au fost obiectul unei cereri de soluționare (nr. 34282/12) depuse de domnul Wyszkowski la Curte la 8 mai 2012 și comunicate la 11 martie 2019 în temeiul articolului 10 din Convenție.[1] Cazul, ca urmare a declarației unilaterale a Guvernului, a fost șters de pe lista Curții la 1 iulie 2021[2] .10 La 21 martie 2017, domnul Wyszkowski a depus o cerere la Curtea Supremă de Apel din Gdańsk, cerând să fie reînființată procedura de deschidere a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare pe baza unor dovezi noi, care au fost descoperite în urma unei cereri de colaborare cu serviciile de securitate comunistă, pe care domnul Wyszkowski a refuzat să le obțină în timp scurt, în urma unei cereri de publicare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei costuri financiare în afara Curții de securitate publice, pe care domnul Wyszkowski a obținut în cele din judecata de la Curtea de Apelă, pe data de 11 iulie 2017 (încheiată încheiată în data de 12 iulie 2017), după ce a fost respinscrierea încheiată în urma unei cereri de publicare a unei cereri de soluționare a domnului de soluționare, care a fost încheiată în urma unei cereri de soluționare a domnului de soluționare, în care domnului prim-ministru, încheiată în urma că a căruirii primului premierului, domnului Wyszkowski, care a refuzat să-l respingă să-și înlocuiască cererea în cazul în cazul în cazul în care a fost publicată încheiată în cazul în cazul în care a fost încheiată în cazul încheiat în

La 8 decembrie 2017, Seimul a adoptat o nouă lege privind Curtea Supremă (ustawa z dnia 8 grudnia 2017 o Sądzie Najwyższym; legea din 2017 privind Curtea Supremă) prin care se creează două camere noi: Izba Dyscyplinarna (camera de disciplină) și Izba Kontroli Nadzwyczajnej i Spraw Publicznych (camera de revizuire extraordinară și afaceri publice).Acesta a devenit competentă să examineze apelurile extraordinare (skarga nadzwyczajna) un nou tip de apel, introdus, de asemenea, în sistemul juridic polonez în temeiul Legii din 2017 privind Curtea Supremă (a se vedea punctul 33 de mai jos; a se vedea, de asemenea, Dolińska-Ficek și Ozimek v. Polonia, nr. 898/1986 și nr. 575/1911 din 24.11.2021).art. 115 din Legea privind Procuratorul General și Apelația Extraordinară a fost introdus în favoarea Curții Supreme în legătură cu o hotărâre de urmărire a instanței de judecată în conformitate cu principiile de drept social și de justiție (1a) și cu art. 2 din Legea nr. 89 (1) din 31.01.2020 (a sectiunea 2 din 14.01.2011) (a sectiunea 1) din Legea privind Procuratorul general și Procuratorul general din Ziudă a fost introdusă în favoarea Curții Supreme în conformitate cu art. 115 din 15 martie, iar art. 89 din Legea privind Procuratorul General și Procuratorul General a fost introdusă în favoarea instanței de judecată a Curții Supreme în legătură cu o instanța supreme și a Republicii (art. 2 din 16.01.2017, secțiunea 2 din 16.20 din Legea nr. 1) și cu art. 89 din Legea de Apelul nr. 89 din 14.20 din Legea privind Procuratorul general și de justiție și Procurtea de justiție și Procurtea de justiție și de justiție și de justiție și de justiție și de justiție a Curtea de Apelă a Curtea de Apelului general a Republiului general a Republiului general a Republicii a Republicii

Procurorul general a susținut că hotărârea contestată a încălcat principiile, libertățile și drepturile unei ființe umane și ale unui cetățean consacrate în articolele 31 (3) și 54 din Constituția Poloniei, încălcând principiul proporționalității în protejarea reputației reclamantului în detrimentul libertății de exprimare a domnului Wyszkowski.Procurorul general a susținut, de asemenea, că hotărârea contestată a încălcat libertatea de exprimare constituțională (wolność słowa) și a încălcat flagrant art. 10 din Convenție, coroborat cu articolele 23 și 24 § 1 din Codul civil polonez, prin faptul că nu a concluzionat că declarațiile reclamantului Wyszkowski au fost făcute în limitele libertății sale de exprimare.În cele din urmă, procurorul general a susținut, bazându-se pe jurisprudența Curții Constituționale (Tribunalul Constituțional), a Curții Supreme și a Curții, că hotărârea contestată a încălcat declarațiile reclamantului privind securitatea publică (section de securitate) și că a respins cererea reclamantului în fața lui Wyszkowski, în conformitate cu art. 91 din Legea privind securitatea civilă.Încărâmbarea de la 18 martie 2017 Curtea de Apelă a respinscăzut decizia reclamantului în față de Hotărârea din data de 24 martie 2011 privind cererea lui Wyszkowski și a cerut evaluarea constatărilor în față de la Curtea de judecată a lui Wyszkowski, în ceea ce privește costurile de executare a procedurii și a procedurii, în care a fost supusă în față de instanța de judecătorul general, în față de 18 martie, iar în cazul în care reclamantul a fost judecat de la Curtea de Apelului de Apel a fost judecată, în față, în față de 18 martie, în fața din data de 18 martie, în care a an, în fața lui Wyszkowski, în față de data de 18 martie, în față de data de 18 martie, în care a fost jude

Reclamantul susține că a fost notificat cu recursul extraordinar al Procurorului General numai la 23 iunie 2020 și că a fost obligat să își prezinte argumentele în răspuns în termen de două săptămâni. În răspunsul său, el a respins argumentele Procurorului General contestând constituționalitatea recursului extraordinar, care, după cum a spus, a fost în încălcarea statului de drept și susținând că reexaminarea cazului la zece ani după ce a fost încheiat în cele din urmă ar fi o încălcare a procesului echitabil și a principiului securității juridice. El a subliniat că termenul de două săptămâni pentru prezentarea răspunsului său la recurs a fost prea scurt și încalcă principiul egalității de arme. În plus, noile dispoziții legale pentru un recurs extraordinar au fost introduse ca parte a unei lupte politice și nu au avut nicio justificare juridică. 19. Reclamantul a susținut, de asemenea, imposibilitatea de a acorda scuze în cazul în care a fost încheiat procesul, deoarece a căutat să obțină o scuză în ceea ce privește dreptul său de a da o intervenție extraordinară. 20.

Pe 19 aprilie 2021, reclamantul a solicitat excluderea a șaptesprezece judecători ai Camerei de Revizuire Extraordinară și a Afacerilor Publice a Curții Supreme (inclusiv judecătorul Aleksander Stępkowski, desemnat ca raportor) din examinarea recursului extraordinar al Procurorului General în cazul său.Aricantul a susținut că numirea acestor judecători la Curtea Supremă a avut loc în încălcarea legislației interne.Adeclarat, de asemenea, că există îndoieli semnificative cu privire la independența și imparțialitatea judecătorului Stępkowski, în legătură cu statutul său de judecător suprem a cărui procedură era pendentă la Curtea a Uniunii Europene (W.Ż., caz nr. C ‐ 487/19; Dolińska-Ficsięek și Ozimek, decizia nr. 49868/1911 și No 575/19, §§ 131-136, 22.11.2021).Aricantul a menționat că recursorii au fost exclusi din cauza activităților lor anterioare, inclusiv a judecătorului-fondator și a judecătorului Stępkowski, care a fost de asemenea respins, conform unei cereri scrisă din data de 21 aprilie 2021 de către judecătorul K Orwel Kwiszki, care a fost prezentată pe site-ul său de judecată, și care a fost prezentată de către organizația de judecători și judecători din cadrul Curții de Afaceri Publice.

În aceeași zi, Curtea Supremă a anulat hotărârea Curții de Apel din Gdańsk din 24 martie 2011 și a respins recursul reclamantului împotriva hotărârii de primă instanță de respingere a cererii sale. Camera de revizuire extraordinară și a afacerilor publice a Curții Supreme care a examinat cazul reclamantului era compusă din judecătorii Marcin Łochowski (președinte), Aleksander Stępkowski (reporter) și judecătorul (lawnik) Marek Sławomir Molczyk. Textul complet al hotărârii este disponibil pe site-ul Curții Supreme.23 Curtea Supremă a început motivarea sa scrisă printr-un rezumat al raționamentului din spatele recursului extraordinar.Referindu-se, de asemenea, la propria jurisprudență și la jurisprudența Curții Supreme (în special, Brumărescuv v. Romania [GC 282], nr. 349/95, 62, ECR 62, 24.07.1999; a se vedea Curtea de Apel, nr. 528/92, ECR 89, § 529, ECR 89, § 539/92, ECR 828/92, ECR 89/2000, ECR 89/2000, § 5392, ECR 92, ECR 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 92, 9

Curtea Supremă a evaluat apoi admisibilitatea recursului, a caracterizat argumentele ridicate de procurorul general (dintre care unele considerate incorecte) și a recapitulat faptele. Referindu-se la specificul procedurilor desfășurate în fața instanțelor de instanță inferioară, a decis că Curtea de Apel din Gdańsk ar fi putut dispune domnului Wyszkowski, cel mult, să publice o declarație privind ne dovedirea acuzațiilor sale privind trecutul reclamantului, în timp ce a dispus că acesta să afirme că acestea erau false. Astfel, potrivit Curții Supreme, hotărârea Curții Supreme de Apel din Gdańsk a condus la un dispreț flagrant față de libertatea de exprimare constituțională și o încălcare a articolului 54 din Constituție. În plus, referindu-se la jurisprudența Curții Generale în temeiul articolelor 8 și 10 din Convenție, Curtea de Apel din Gdańsk a concluzionat că nu a fost considerată o încălcare flagrantă a dispozițiilor privind libertatea de exprimare socială, în conformitate cu articolele 10 și 10 din Convenție, iar Curtea a considerat că această ultimă a fost considerată o încălcare mai gravă a dispoziției de dreptului public. Curtea a explicat că nu a existat nicio dovadă flagrantă în ceea ce privește încălcarea lui Wyszkowski și a considerat că nu a fost necesară o încălcare abilitate de a sancțiune a libertății de exprimare publică.

În cele din urmă, a considerat că, în ciuda trecerii a peste cinci ani de când hotărârea Curții de Apel din Gdańsk a devenit definitivă, în lumina importanței dezbaterii publice pentru un stat democratic guvernat de statul de drept, anularea hotărârii contestate era de dorit și nimic nu justifica acordarea priorității principiului de res judicata. Referindu-se la procedura pendentă în fața Curții în cazul domnului Wyszkowski (a se vedea paragrafele 28-29 de mai jos) al cărei rezultat a descris ca fiind "mai degrabă ușor de prezis" Curtea Supremă a considerat că anularea hotărârii contestate a fost o măsură necesară pentru a asigura respectarea principiului unui stat democratic guvernat de părțile la lege și implementarea principiilor de soluționare socială a procedurilor. Relatează cu 28 .

În 16 septembrie 2021, Curtea Supremă a publicat un comunicat de presă [3] intitulat "Curtea Europeană a Drepturilor Omului confirmă hotărârea Curții Supreme", care a afirmat că "Curtea Europeană a Drepturilor Omului din Strasbourg, în hotărârea recent publicată din 1 iulie 2021, a constatat o încălcare a articolului 10 din [Convenția] din cauza încălcării libertății de exprimare 89/LEGAL și a dispus plata unei despăgubiri reclamantului".

32 Dispozițiile relevante ale Constituției au următorul cuprins, în măsura în care sunt relevante: art. 2 Republica Poloniei este un stat democratic guvernat de statul de drept și care pune în aplicare principiile justiției sociale. art. 31 3. Orice limitare a exercitării drepturilor și libertăților constituționale poate fi impusă numai prin lege și numai atunci când este necesar într-un stat democratic pentru protecția securității sale sau a ordinii publice sau pentru protecția mediului natural, a sănătății supreme sau a moralei publice sau a libertăților și drepturilor altor persoane. Aceste limitări nu vor încălca esența libertăților și a drepturilor sociale. art. 47 Fiecare persoană are dreptul de a asigura protecția vieții sale private, a familiei și a reputației sale, precum și de a face o alegere în favoarea unei instanțe sau a unei instanțe în cazul în care este necesar să își exprime opinii sau să își pună capăt unei proceduri judiciare. art. 33 (1) Dacă o astfel de decizie este în temeiul unei legi sau al unei legi, fiecare persoană poate să facă apel în instanță sau în instanță în măsura în care este necesar să își pună în aplicare o regulă sau o regulă de drept. art. 33 (1) Dacă este prevăzut în legea de drept, orice decizie sau în favoarea unei instanțe sau a unei instanțe poate fi pronunțată în mod definitiv sau în favoarea unei hotărâți sau în favoarea unui tribunal sau în cazul în care este în cauză. art. 89 (1) Dacă este necesar să se aplică în cazul în cazul în cazul în care o instanță sau în care este o hotărâșare sau în favoarea judecată sau în favoarea unui tribunal, se aplică o lege sau în favoarea în favoarea unei instanță sau în favoarea unui stat sau în favoarea unui stat.

(1) decizia încalcă principiile sau libertățile și drepturile unei ființe umane și ale unui cetățean stabilite în Constituție și/sau (2) decizia încalcă grav legea prin interpretarea sau aplicarea ei greșită și/sau (3) există o contradicție evidentă între constatările semnificative ale instanței și conținutul probelor colectate în cauză și decizia nu poate fi anulată sau modificată în cadrul altor căi de atac extraordinare. 2. un apel extraordinar poate fi depus de către procurorul general, comisarul pentru drepturile omului și, în cadrul competențelor sale, președintele biroului consilierului general al Republicii Polone, ombudsmanul pentru drepturile copiilor, ombudsmanul pentru drepturile pacienților, președintele supravegherii financiare, ombudsmanul financiar, ombudsmanul pentru întreprinderi mici și mijlocii și președintele biroului pentru protecția consumatorilor. 3. dacă a fost depusă o apelare extraordinară împotriva unei decizii penale, aceasta devine inadmisibilă în termen de un an de la data la care a fost depusă.

1a. O cale de atac extraordinară împotriva unei decizii finale de încheiere a procedurii într-un caz care a devenit definitiv înainte de intrarea în vigoare a prezentei legi poate fi depusă de către procurorul general sau de către comisarul [polonez] pentru drepturile omului. Prevederea articolului 89 alineatul (2) nu se aplică. 2. Dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la art. 89 alineatul (1) și decizia atacată a avut consecințe juridice ireversibile, în special dacă au trecut cinci ani de la data la care decizia atacată a devenit definitivă, precum și dacă anularea deciziei ar încălca obligațiile internaționale ale Republicii Polone, Curtea Supremă se limitează să afirme că decizia atacată a fost pronunțată în încălcarea legii și să indice circumstanțele care au determinat-o să devină o astfel de decizie, cu excepția cazului în care principiile sau libertățile și drepturile reclamantului și cele prevăzute în garanția pronunțării deciziei constitutive a Constituției menționate la art. 91 alineatul (1) din art. 34.8 din Codul de procedură civilă, în special dacă au trecut cinci ani de la data la care decizia atacată a devenit definitivă, precum și în cazul în care anularea deciziei ar încalor ar încalor ar fi încălcat obligațiile internaționale ale Republicii Polone, Curtea Supremă se limitează la a declara că decizia atacată a fost pronunțată în încălcând legea și să indice circumstanțele care au dus la adoptarea acesteia, cu excepția cazului în care principiile sau libertă și drepturile cetă și drepturile cetățenele de cetățe ale reclamantului sunt prevăzute în garante în hotărârea de a decizia de pronunțare a deciziei menționată la art.

Se bazează în continuare pe art. 6 § 1 și se plânge de presupusa lipsă de independență individuală și de imparțialitate din partea judecătorului Stępkowski, susținând că, în afară de faptul că a fost numit ilegal la Curtea Supremă, el este un activist de dreapta bine cunoscut și fondator al Fundației Ordo Iuris din Polonia.37 El susține, de asemenea, o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție, deoarece recursul extraordinar al procurorului general s-a bazat pe dispoziții legale care încalcă principiul securității juridice.38 Invocând art. 8 din Convenție, reclamantul se plânge că anularea hotărârii finale din cazul său, care îi afecta reputația și viața privată, a constituit o ingerință ilegală în viața sa privată.38 El susține că acuzația nu avea atributele necesare de calitate și de bază juridică, iar reclamantul susține, de asemenea, că dispozițiile care introduc o capacitate de apel extraordinar în cazul curent de intrare în criză politică internă au fost aplicate retroactiv în cazul în care a fost introdusă o recursă în favoarea Curții, în temeiul articolului 18 din Convenție.39 În cele din urmă, procurorul general susține că acuzații au fost răspunzători în mod deschis de o situație de criză politică în care a avut loc în temeiul articolului 6 din Convenție și că au fost depuse în mod retroactiv în față de legea curentă.

În ceea ce privește presupusa lipsă de independență și imparțialitate individuală din partea judecătorului Stępkowski, în lumina afirmației reclamantului privind lipsa de independență individuală și imparțialitate din partea judecătorului Stępkowski, a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din prezenta Convenție (a se vedea Dolińska-Ficek și Ozimek împotriva Poloniei, nr. 49868/19 și 57511/19, §§ 281-355, 8 noiembrie 2021)? În ceea ce privește presupusa lipsă de independență individuală și imparțialitate din partea judecătorului Stępkowski, în lumina afirmației reclamantului privind lipsa de independență individuală și imparțialitate din partea judecătorului Stępkowski, a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din prezenta Convenție (a se vedea Hotărârea din 24 decembrie 1999 în favoarea lui Guðstrævs MGC, nr. 49868/19 și 57511/19, §§ 28-365, precum și Hotărârea din 3 decembrie 2009 în favoarea judecătorului Denis Brănickov împotriva Rusiei, nr. 17056/Malta, nr. 8286/98, ECGC, nr. 82869, ECGC, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 82869, ECHR, nr. 89, nr. 82869, ECHR, nr. 89, nr. 89, nr. 89, nr. 89, nr. 89, nr. 89, nr. 89, nr. 89, nr. 89, nr. 89, nr. 89,

În caz afirmativ, această ingerință a fost în conformitate cu legea și necesară în termenii articolului 8 § 2; în special, ingerința contestată a fost în conformitate cu legea, având în vedere următoarele: (a) faptul că Camera de Revizuire Extraordinară și Afaceri Publice nu are atributele unei tribunale supreme care este "legitimă" în sensul articolului 6 (1) (a se vedea Dolińska Extra-Ficek și Ozimek, citat mai sus, § 353-35/134); (b) acuzațiile reclamantului că a fost în mod ilegală în conformitate cu dispozițiile acestei convenții, în afara celor prevăzute de art. 18 din Legea privind Regatul Unit și alte măsuri extraordinare, precum și cele prevăzute de Hotărârea Curții de Apel din 8 mai 2011 (a se vedea art. 18 din Legea privind Regatul Unit și alte măsuri extraordinare, precum și Hotărârea Curții de Apel din 18 mai 2011), nu pot fi atacate în temeiul articolului 18 din Legea privind Regatul Unit și alte măsuri extraordinare (a se vedea art. 18 din Legea privind Regatul Unit și alte măsuri extraordinare, precum și Hotărârea Curții de Apel din 8 mai 2017), nu pot fi atacate în temeiul articolului 18 din Legea privind Regatul Unit și alte măsuri extraordinare (a se poate aplica în temeiul articolului 18 din Legea privind Regatul Unit și alte măsuri extraordinare, precum și Hotărârea de Apel, precum și Hotărârea Curții de Apel din 8 mai 2017).

29580/12 și alții, §§ 163 - 174, 15 noiembrie 2018)? art. 46 Procedura de hotărâre pilot 1. Este cazul în discuție adecvat pentru procedura de hotărâre pilot, astfel cum este definită în regula 61 din Regulamentul Curții? 2. Având în vedere caracteristicile unei căi de atac extraordinare și potențialul său impact asupra funcționării statului de drept în Polonia, în special în ceea ce privește principiile securității juridice și a res judicata , fac faptele din prezentul caz să dezvăluie existența unei probleme sistemice sau structurale sau a altor disfuncționalități similare care dau sau pot da naștere la cereri similare (cf. Regula 61 § 1)? În răspunsurile lor la întrebările de mai sus, părțile sunt invitate să își facă observațiile în lumina procedurii de judecată pilot, în special a numărului de cazuri ale Curților Supreme, în special a apelurilor în cazul Brzaponiowski v.GC. [443 et seq.], în cazul în care nu a fost introdusă o listă de cazuri speciale ale Curții Generale de Apel, precum Hotărârea Curții Generale din 18 septembrie 2006 [443 et seq.], în cazul în care nu au fost introduse nume de instanțe publice și alte instanțe publice, precum Curtea de Apel, în mod special în cazul în care nu au fost prezentate cereri de informații în favoarea Curții publice, precum Hotărînd în cazul în cazul în care au fost introduse numărite de către Curtea de Apel în cauza Hutskă și în cazul în care nu au fost înregistrate alte nume de instanțe publice și în temeiul articolului de judecată [443], precum și în cazul în care nu au fost înregistrate înregistrate în cazul în cazul în cazul în care au fost înregistrate alte instanțe, precum Curtea de judecat în favoarea Curtea de judecată, în cauză, în temeiul articolului nr.

Lista ar trebui să includă cazurile deja încheiate și cele încă în curs de desfășurare.[1] O descriere detaliată a procedurilor până la acea etapă poate fi găsită în declarația de fapte din cazul Wyszkowski împotriva Poloniei (comunicarea din 11 martie 2019), nr. 34282/12, §§ 2-33, https://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-192357.[2] A se vedea Wyszkowski împotriva Poloniei (decizia Comitetului), nr. 34282/12, 1 iulie 2021, https://hudoc.echr.coe.sn.int/eng?i=001-211514.[3] https://www.pl/aktualnosci/SitePages/Komunikaty_o_sprawach.aspx?ItemSID=466-b6b3e804-2752-47cd-bc4-7567875a1382a15&Name=Name_Name_Komunikaty_o_sprawach

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă