SECȚIUNEA TERZĂ CAUZĂ DE L.A. ȘI ALȚII v. RUSSIA (Aplicații nos. 27368/19 și 14 altele – a se vedea lista adăugată) JUDGMENT Strasburg 4 octombrie 2022 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul L.A. și alții v. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), ședința ca compusă din: Georgios A. Serghides , Președinte, Anja Seibert-Fohr Peeter Roosma , judecători și Olga Chernishova, grefierul adjunct al secțiunii având în vedere: cele cincisprezece cereri împotriva Federației Ruse depuse Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de șaptezece resortisanți ruși („reclamanții”), ale căror detalii personale sunt prezentate în apendice; decizia de a nu divulga denumirile reclamanților în cererile nr. 27368/19, 58127/19 și 11887/21; decizia de a notifica plângerile referitoare la obligația statului de a asigura protecția împotriva violenței domestice guvernului rus („ Guvernul”), reprezentată inițial de dl M. Galperin, fostul reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului, și mai târziu de succesorul său în acest birou, dl M. Vinogradov, și de a declara inadmisibil restul cererilor; decizia de a acorda prioritate cererii nr. 3713/21; observațiile părților; observațiile prezentate de organizația pentru drepturile omului Zona Prava și Equal Rights Trust, care au fost acordate permisiunea de a interveni de către președintele Secției; după deliberarea în particular la 13 septembrie 2022, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: Cazul se referă la faptul că autoritățile nu au reușit să protejeze reclamanții împotriva actelor de violență domestică și să efectueze o investigație eficace asupra acestor acte. 14. Situațiile individuale și procedurile interne relevante pentru fiecare caz sunt prezentate în tabelul adăugat. EVALUAREA TRIBUNALULUI DE APLICAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții, care se bazează pe articolele 2 și 3 din Convenție, s-au plâns că autoritățile nu le-au oferit protecția efectivă împotriva violenței domestice și că au investigat actele de violență ale cărora au fost victime. Curtea va lua în considerare aceste plângeri din punctul de vedere al articolului 3. Guvernul a susținut că dna L.A. și-a pierdut statutul de victimă din moment ce a primit o compensație pentru o lungime excesivă de proceduri penale, susținând în continuare că plângerea dnei V.D. despre un atac inițial a fost întârziată deoarece nu a ridicat-o la nivel intern timp de mai mult de doi ani. De asemenea, au susținut că unele dintre reclamanții nu au scăpat de căile de recurs interne, deoarece nu au contestat deciziile de refuzare a instituției de proceduri penale în fața procurorului sau în instanțele interne. Întrucât aceste obiecții sunt strâns legate de substanța plângerii reclamanților, Curtea se alătură acestora la fond. Curtea remarcă că această plângere nu este evident nefondată în sensul articolului (a) din Convenție sau inadmisibilă din alte motive. Prin urmare, aceasta trebuie declarată admisibilă. Documentarea medicală și rapoartele de poliție arată că reclamanții au suferit de urmărire, violență fizică și verbală de către partenerii și membrii familiei lor. În consecință, reclamanții au suferit leziuni, inclusiv traumatisme cerebrale, oase rupte, hematome, vânătăi și abraziuni pe față și corp. Aceste leziuni, fie luate pe cont propriu, fie însoțite de frică, emoțională și psihologică pe care reclamanții trebuie să le fi avut din cauza comportamentului amenințator al partenerilor și al membrilor familiei acestora, au constituit un tratament care intră în domeniul de aplicare al articolului 3 din Convenție (a se vedea Tunikova și alții c. Rusia , nr. 55974/16 și altele 3 §§§ 75-76, 14 decembrie 2021). Obligațiile pozitive ale autorităților în temeiul articolului 3 din Convenție includ, în primul rând, obligația de a pune în aplicare un cadru legislativ și de reglementare de protecție; în al doilea rând, obligația de a răspunde cu promptitudine la rapoartele de violență în familie și de a lua măsuri pentru a proteja persoanele fizice împotriva riscului de maltratare; și, în al treilea rând, obligația de a efectua o investigație eficace asupra fiecărei cazuri de astfel de maltratare (ibid., § 78). Curtea a constatat anterior că cadrul juridic rus nu revine la cerința de a institui și de a aplica în mod eficient un sistem de pedepsire a tuturor formelor de violență domestică și de a oferi suficiente garanții pentru victime (ibid., § 100). Legea rusă nu incriminează actele de violență domestică, fie ca infracțiuni separate, fie ca o formă agravantă a oricărei alte infracțiuni, și trece peste formele care nu implică violență fizică. Chiar și atunci când este implicată violența fizică, dispozițiile existente de lege penală impun că leziunile trebuie să ajungă la un prag ridicat de severitate pentru a justifica urmărirea publică. Acuzarea leziunilor de gravitate mai mică este lăsată la inițiativa privată a victimei. Legislația nu prevede, de asemenea, ordine de protecție sau mecanisme de protecție similare. Deficiențele reglementării juridice ruse au condus Curtea la concluzia că autoritățile ruse nu au reușit să stabilească un cadru juridic adecvat pentru a urmări violența domestică și, prin urmare, au eșuat în prima lor obligație de mai sus. Cea de-a doua obligație – de a răspunde cu promptitudine la plângerile victimelor și de a le proteja de violențe suplimentare – apare dacă autoritățile au știut sau ar fi trebuit să știe de violența la care au fost supuși victimele. Toate reclamanții au raportat comportamentul violent al partenerilor și al membrilor familiei la poliție. Adesea, rapoartele inițiale au fost urmate de multe plângeri ulterioare. Unii solicitanți au susținut acuzațiile lor credibile cu documente medicale, în timp ce alții au avut leziuni vizibile pe fața și corpul lor, arătând amploarea violenței împotriva lor. Prin urmare, autoritățile au fost conștienți, sau ar fi trebuit să fi fost conștienți, de violența suferită de solicitanți și au avut obligația de a evalua riscul de repetare și de a lua măsuri adecvate și suficiente pentru protecția reclamanților (ibid., §§ 105-107). Curtea reiterează că evaluarea de risc autonomă, proactivă și cuprinzătoare este esențială pentru a determina dacă victima are riscul de violență suplimentară (ibid., § 108). Este, de asemenea, importantă în cazurile în care s-a anticipat eliberarea criminalului de la detenție, așa cum s-a întâmplat în cazul dnei Kazanbiyeva (a se vedea Branko Tomašić și alții c. Croația c. , nr. 46598/06, § 58, 15 ianuarie 2009). Cu toate acestea, datorită lipsei de politici și orientări în dreptul național, riscul de violență recurentă în cazurile reclamanților nu a fost evaluat în mod corespunzător. Deși poliția ar fi putut lua unele măsuri rezonabile în cadrul juridic existente (a se vedea Tunikova și altele , citat mai sus, § 109), fie au refuzat să inițieze anchete penale, fie, în cazul în care a avut loc o anchetă, nu au aplicat măsuri adecvate de reținere. Lipsa oricărei forme de ordine de protecție în legislația internă și neapărarea autorităților de a lua măsuri adecvate pentru a proteja reclamanții a permis perpetratorilor să continue amenințarea, hărțuirea și agresiunea lor timp de ani de zile fără obstacole (ibid., §§ 110-11). 10. Autoritățile care nu îndeplinesc obligația de a investiga în mod eficace plângerile reclamanților au fost, de asemenea, cauzate de deficiențele legislației substanțiale. Incidențele grave ale violenței domestice necesită un răspuns penal și, deși unii dintre acuzații au fost condamnați pentru infracțiunea administrativă a „batteriei”, răspunsul administrativ-legii nu corespunde gravității maltratului pe care i-au suferit reclamanții (ibid., § 91). Poliția a refuzat să lanseze proceduri de drept penal din cauza severității „insignificante” a rănilor reclamanților. Astfel, reclamanții nu au putut solicita decât o soluție prin urmărire penală privată și nu au putut beneficia de nicio asistență din partea autorităților. Lăsând reclamanții la propriile lor dispozitive într-o situație de violență domestică cunoscută este egală cu renunnțarea obligației statului de a investiga toate cazurile de maltrat (ibid., §) 117). Întrucât leziunile reclamanților nu au fost considerate suficient de severe pentru a constitui o infracțiune public-prosecută în temeiul legii substanțiale, plângerile lor privind refuzul autorităților de lansare a unei anchete au fost obligate să eșueze. În consecință, Curtea respinge obiecția de neepuizare a Guvernului. 11. În sfârșit, Curtea respinge, de asemenea, cele două obiecții rămase ale Guvernului. În timp ce dna L.A a primit o compensație pentru o lungime excesivă a procedurii penale, impunitatea autorității a pus îndoieli asupra hotărârii autorităților de a investiga incidente grave de violență domestică, din care a fost victimă. Dna V.D. se plângea continuu de atacul inițial și de eșecul poliției de a-l investiga în diferite proceduri. Ea a acționat cu diligență și a depus plângeri în mod prompt chiar și în domeniul limitat al procedurii de care i-a fost pusă la dispoziție. În consecință, Curtea respinge obiecțiile guvernului cu privire la dna L.A. și dna V.D. 12. Având în vedere cele de mai sus, Curtea constată că a existat o încălcare a articolului 3 din Convenție în temeiul membrelor sale de fond și de proces. Unele reclamante se plâng, de asemenea, în temeiul articolelor 8, 13 și 14 din Convenție. Având în vedere faptele cazului, observațiile părților și concluziile sale de mai sus, Curtea consideră că a examinat principalele întrebări juridice formulate în prezenta cerere și că nu este necesar să se pronunțe o hotărâre separată cu privire la plângerile de mai sus (a se vedea Centrul pentru Resurse Juridice în numele Valentin Câmpeanu c. România [GC], nr.47848/08, § 156, CEDO 2014). APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 14. Dna Kazanbiyeva a solicitat 3,311 euro (EUR) în ceea ce privește prejudicii materiale, reprezentând cheltuielile de reabilitare. Reclamanții, cu excepția dnei Kazanbiyeva, cu excepția dnei Ankudinova, care nu a depus o cerere pentru o justă satisfacție, a solicitat diverse sume în ceea ce privește prejudiciile morale și costurile și cheltuielile. 15. Guvernul a considerat reclamațiile nefondate și excesive. 16. Curtea a atribuit 20,000 EUR fiecăruia dintre reclamante, cu excepția dnei Ankudinova, în ceea ce privește prejudiciile morale. Kazanbiyeva 3 311 EUR în ceea ce privește prejudiciile materiale pe care a solicitat-o. În ceea ce privește costurile și cheltuielile, Curtea atribuie sumele indicate în tabelul adăugat, plus orice impozit care poate fi taxabil. Aceste sume trebuie plătite în contul bancar al reprezentanților reclamanților, astfel cum au solicitat, cu excepția cazului dnei Chebykina, în care suma ar trebui plătită pentru ea. O parte din suma acordată doamnei Movsisyan în valoare de 6,100 EUR, trebuie plătită în contul bancar al reprezentantului ei și restul 100 EUR în contul ei, după cum a fost solicitat. Pentru aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; se alăture obiecțiilor guvernului față de fondurile declarate plângerile privind neapărat protejarea reclamanților împotriva actelor de violență domestică și efectuarea unei anchete eficace asupra acestor acte admisibile; deține că a existat o încălcare a articolului 3 din convenție în temeiul membrelor sale de fond și de proces și respinge obiecțiile guvernului; că nu este necesară examinarea admisibilității și a meritelor celorlalte plângeri; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, următoarele sume, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare: (i) 3,311 EUR (tre mii trei sute și unsprezece euro) la doamna Kazanbiyeva, plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește prejudicii materiale; (ii) 20.000 EUR (20.000 de euro) fiecăruia dintre solicitanți, cu excepția doamnei Ankudinova, plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește prejudiciile morale; (iii) sumele prevăzute în apendicele, plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților, în ceea ce privește costurile și cheltuielile, care urmează să fie plătite în contul bancar al reprezentanților reclamanților, cu excepția doamnei Chebykina; o parte din suma acordată doamnei Movsisyan, de 6,100 EUR, trebuie plătită în contul bancar al reprezentantului ei și al restului 100 EUR la contul său; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale; respinge restul cererilor reclamanților pentru o justă satisfacție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 4 octombrie 2022, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. 27368/19 26/04/2019 L.A. 1987 Moscova Valentina Nikolayevna FROLOVA În 2016, fratele dnei L.A. a atacat-o. Certificatul Trauma a indicat un deget rupt și o vânătăi pe antebraț. Ancheta a fost suspendată în mod repetat din cauza „incapacității de a identifica suspectul”, și a fost întreruptă la 29/03/2016 după ce acuzația a devenit în timp. La 03/12/2019 Curtea Orașului Moscova a acordat compensația sa de RUB 30.000 pentru o lungime excesivă de proceduri penale. 3 600 EUR (trei mii șase sute de euro) 58127/19 29/10/2019 V.D. 1985 Elektrostal Vanessa KOGAN La 12/06/2016 fostul soț a bătut-o pe dna V.D. Un certificat medical din Spitalul Buryatiya a înregistrat leziuni în fața și buzele. Zece zile mai târziu, după amenințarea ei la telefon, fostul soț a violat-o pe dna V.D. la punctul de cuțit. El a fost condamnat pentru acuzații de viol și condamnat la patru ani și opt luni de închisoare suspendată. Poliția a refuzat să instituie proceduri penale în primul atac deoarece leziunile nu au fost suficient de severe pentru lansarea urmăririi publice. V.D. încearcă să ridice aceste acuzații în cadrul procedurii penale privind al doilea atac, și plângerea ei despre amenințările decesului nu a avut succes (receputul de 29/04/2019). 4,748 EUR (patru mii șapte sute și patruzeci și patruzeci și opt euro) 63221/19 03/12/2019 Yelena Nikolayevna TRETYAKOVA 1969 St Petersburg Yelizaveta Sergeyevna TRETYAKOVA 2002 St Petersburg Vanessa KOGAN Între 2016 și 2018 dna Tretyakova și fiica ei au raportat șapte atacuri de fostul lor soț și tatăl la poliție, inclusiv atacuri de cuțit, strangulare, bătăi și amenințări de moarte. Pe 11/05/2016 certificatul din Clinica San Petersburg nr.114 a înregistrat vânătăi pe încheieturi dnei Yelena Tretyakova și pe gâtul fiicei sale. Poliția a refuzat să încheie proceduri penale pentru că leziunile nu erau suficient de severe pentru lansarea urmăririi publice. La 5/08/2019 a fost condamnat pentru amenințări de moarte, dar ușurat de pedeapsa din cauza expirării statutului de limitări. La 23/12/2020 a fost condamnat la trei ani de închisoare pentru acuzarea de „tormentare”. 3,665 EUR (trei mii șase sute și 61-5 euro) 21101/20 25/05/2020 Mariya Valeryevna POLSHIKOVA 1976 Aleksandr Sergeyevich FEDOTOV 2011 Moscova Vanessa KOGAN Pe 15/08/2018 Dna Polshikova și fiul ei au fost agresate de fostul ei soț. Examinarea medicală în unitatea de traumă a dezvăluit vânătăi pe doamna Poliția a refuzat să inițieze proceduri penale deoarece leziunile nu erau suficient de severe pentru lansarea urmăririi publice. Cererea de revizuire judiciară nu a avut succes (Cortea Regională din Moscova, 06/02/2020). În 2020, dna Polshikova și-a retras plângerea după ce acuzația a devenit în timp util. 25293/20 23/06/2020 Yelena Viktorovna ANDREYEVA 1981 Lopatino Vanessa KOGAN Între 2018 și 2020 dna Andreyeva a fost agresată în mod repetat de soțul ei. Raportul elaborat la 28/12/2018 la spitalul Sklifosovskiy a indicat leziuni cerebrale și vânătăi pe față. Pe data de 18/08/2019 poliția a fost modificată la agresiune. Au înregistrat vânătăi pe cap și braț, dar au refuzat să instituie proceduri penale din cauza lipsei de evaluare forense a gravității leziunilor. La 10/01/2020 dna Andreyeva s-a plâns de un alt atac la poliție, oferind un certificat traumatic care a înregistrat un obraz vânat și leziune la gât. Rezultatele acesteia rămân necunoscute. 25864/20 02/07/2020 Olga Alekseyevna BALUKOVA 1983 Nemchinovka Valentina Nikolayevna FROLOVA Din 2018 fostul partener al dnei Balukova L. a urmărit-o și hărțuiește-o. A folosit fotografiile ei intime pentru a crea profile online false, agresate-o verbal și fizic, amenințată să o omoare sau să o mutileze. La 27/12/2019 L. a atacat dna Balukova. Inozemtsev și certificatele spitalelor Botkin au înregistrat o leziune cerebrală, fata vânată și cap. Poliția a instituit proceduri penale cu privire la amenințările decesului, care au fost suspendate în mod repetat datorită incapacității de a identifica suspectul. Pe 08/07/2020 procurorul supraveghetor a anulat decizia de suspendare și a ordonat o anchetă suplimentară. EUR 4.190 (patru mii o sută nouăzeci de euro) 34851/20 10/08/2020 Anna Olegovna YEGOROVA 1989 Novokuznetsk Vanessa KOGAN Între 2018 și 2019 dna Yegorova a fost agresată în mod repetat de soțul ei. Pe 07/06/2019 a bătut-o sever. Un certificat de traumă a indicat mai multe hematome și abraziuni pe cap, umeri și încheietură. Poliția a refuzat repetitiv să investigheze incidentul din cauza lipsei de evaluare forense a gravității leziunilor. Pe 10/02/20 Curtea Regională Kemerovo a respins doamna Pe 29/10/2019 soțul a fost condamnat pentru infracțiunea administrativă a „battery” și a amendat RUB 5.000 EUR (70 EUR). 2.461 EUR (2.000 patru sute șase sute-un euro) 40962/20 17/09/2020 Asya Davidovna MOVSISYAN 1985 Kraskovo Mariya Igorevna NEMOVA Între 2018 și 2020 dna Movsisyan a fost atacată de fostul ei soț de zece ori: a bătut pe ușa ei, a amenințat să o răpească, să o omoare și să-i „taie în bucăți”, verbal și fizic abuzat de ea. Poliția nu a comandat un examen medical forense și nu a luat nicio acțiune în răspunsul cererii ei de a-și revizui documentația medicală. Ei au refuzat să investigheze cele zece atacuri deoarece nu au fost efectuate examinări legistice (cei mai recente refuz de 13/03/2020). La 09/09/2020, Curtea de Oraș de Lyubertsy a constatat că poliția nu a putut investiga ilegal plângerile. Fostul soț al dnei Chebykina a amenințat-o cu moartea, dar poliția a refuzat să investigheze amenințarile ca fiind suficient de “real” (5/03/2020). La 26/03/20, a atacat-o pe dna Chebykina, vrăjindu-i pieptul și cotul. Din cauza acestui incident, a fost condamnat pentru o infracțiune administrativă de „battery” și a amendat RUB 5.000 (EUR 70). La 11/04/20, fostul brăț a aruncat pietre la dna Fereastra Chebykina, lovită pe ușa ei încercând să intre în apartamentul ei. Ea a raportat incidentul la poliție, dar au refuzat să deschidă o anchetă. Apelul ei pentru revizuire judiciară a avut succes (Cortea Regională Kaluga, 06/07/2020). 2 170 EUR (doi mii sute șaptezeci și șaptezeci de euro) 47414/20 12/10/20 Lyudmila Alekseyevna ANKUDINOVA 1952 St Petersburg Aleksandr Aleksandrovich GAVRILOV Doamna Ankudinova locuiește împreună cu fiul ei care abuzează din punct de vedere verbal și fizic. El a fost condamnat pentru amenințarea de a o ucide (08/05/2018, 80 de ore de muncă obligatorie) și de „battery” (17/05/2018, amenda de RUB 6,000 (82 EUR)). În timp ce instanța a recunoscut că fiul a folosit violența împotriva ei, ei au susținut că nu era un motiv suficient pentru expulzarea sa (Curtea Supremă a Rusiei, 06/08/2020). 3713/21 15/01/2021 Gulli Nadirovna KAZANBIYEVA 1994 Novokuli Tamilla IMANOVA De la dna 2015 Kazanbiyeva a fost abuzată fizic și verbal de soțul ei. Poliția a fost alertă la cel puțin două incidente, dar nu a intervenit. Pe 13/09/2019 fostul soț a bătut-o sever. Examinarea forensică a evaluat leziunile – o contuzie, maxilar și braț rupt, vânătăi și abraziuni pe cap, față și piept – ca fiind de gravitație medie. După ce a petrecut o lună în detenție preliminară, fostul soț a fost eliberat. Pe 27/10/2020 el a fost condamnat la un an și o lună de închisoare. Kazanbiyeva, care a amenințat să o omoare după eliberarea sa. El a fost eliberat în 2021. După șase refuzuri, la 6/02/2021 poliția a instituit proceduri penale pe acuzații de „tormentare” și amenințări de moarte, ale căror rezultat rămâne necunoscut. 10,277 EUR (zeci mii două sute șaptezeci și șaptezeci de euro) 4605/21 25/12/2020 Lyudmila Fedorovna SAKOVA 1974 Orenburg Valentina Nikolayevna FROLOVA Din 2018 dna Sakova a fost victimă de violență fizică și verbală perpetrată de fratele ei. Multe evaluări medicale au indicat vânătăi și abraziuni pe fața și corpul ei. Fratele ei a fost amendat de mai multe ori în procedurile administrative pentru acuzații de „battery” (mai recent pe 26/06/2020 de Curtea de District Orenburgskiy din regiunea Orenburg) și, de asemenea, condamnat penal pentru a cauza leziuni corporale minore și „battery” și condamnat la serviciul comunitar (28/05/2019, Curtea de District Orenburgskiy). 9130/21 09/03/2021 Yelizaveta Arkadyevna SHUMILOVA 1997 Astrakhan Marina Olegovna DUCHENKO Din august 2020 fostul partener al dnei Shumilova a urmărit-o și hărțuit-o; el a amenințat să o ducă cu acid și să-și însoțească amenințările cu pozele luate în interiorul apartamentului ei. Poliția a refuzat să investigheze din motivul că amenințările nu erau suficient de “reale”; procurorul de supraveghere a susținut decizia de a respinge instituția de procedură penală ca legitimă și justificată (mai recent pe 13/02/2021). 5000 EUR (cincă mii de euro) 11887/21 08/02/2021 N.S. 1988 Moscova Mariya Igorevna NEMOVA După despărțirea lor în 2018, fostul partener a urmărit și hărțuit doamna N.S., plictisind în fața casei sale, dobândind-o cu lichid verde, strigând infracțiuni pe ușa ei și făcând amenințări să o omoare. Poliția a refuzat să investigheze aceste evenimente (cea mai recentă decizie din 18/11/2020). Pe 08/08/2020 a atacat doamna. Pe 11/09/2020 a fost condamnat de „battery” și a amendat RUB 20.000 (225 EUR). 6000 EUR (seis mii de euro) 16273/21 18/03/2021 Olga Viktorovna KURKAKHANOVA 1992 Mahilio În timpul acestor vizite, soțul a abuzat în mod repetat dna Kurkakhanova verbal și fizic. O evaluare medicală efectuată pe ea pe 22/05/2018 a dezvăluit vânătăi și abraziuni pe fața ei, gâtul și umerii. Pe 16/07/2018 poliția a refuzat să inaugure proceduri penale deoarece leziunile nu au fost suficient de severe pentru lansarea urmăririi publice. Cel mai recent refuz de a investiga a fost anulat de procurorul la 18/10/2020. 3.210 EUR (trei mii două sute și zece euro)
THIRD SECTION
L.A. AND OTHERS v. RUSSIA
(Applications nos. 27368/19 and 14 others – see appended list)
JUDGMENT
4 October 2022
This judgment is final but it may be subject to editorial revision.
In the case of L.A. and Others v. Russia,
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting as a Committee composed of:
Georgios A. Serghides
, President,
Anja Seibert-Fohr
,
Peeter Roosma
, judges,
and Olga Chernishova,
Deputy Section Registrar
,
Having regard to:
the fifteen applications against the Russian Federation lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by seventeen Russian nationals (“the applicants”), whose personal details are set out in the appendix;
the decision not to have the applicants’ names in applications nos.
27368/19, 58127/19 and 11887/21 disclosed;
the decision to give notice of the complaints concerning the State’s obligation to provide protection from domestic violence to the Russian Government (“the Government”), initially represented by Mr M. Galperin, former Representative of the Russian Federation to the European Court of Human Rights, and later by his successor in this office, Mr M. Vinogradov, and to declare inadmissible the remainder of applications;
the decision to give priority to application no. 3713/21;
the parties’ observations;
the comments submitted by the human rights organisation Zona Prava and Equal Rights Trust which were granted leave to intervene by the President of the Section;
Having deliberated in private on 13 September 2022,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
1.
The case concerns the authorities’ alleged failure to protect the applicants from acts of domestic violence and to carry out an effective investigation into these acts. The applicants relied on Articles 2, 3 and 8 of the Convention, taken on their own and in conjunction with Articles 13 and
14.The individual circumstances and domestic procedures relevant to each case are set out in the appended table.
2.
Having regard to the similar subject matter of the applications, the Court finds it appropriate to examine them jointly in a single judgment.
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLE 3 OF THE CONVENTION
3.
The applicants, relying on Articles 2 and 3 of the Convention, complained that the authorities had failed to afford them the effective protection against domestic violence and to investigate the acts of violence of which they had been victims. The Court will consider these complaints from the standpoint of Article 3.
4.
The Government claimed that Ms L.A. had lost her victim status since she had received compensation for an excessive length of criminal proceedings. They further argued that Ms V.D.’s complaint about an initial assault had been belated as she had not brought it up at domestic level for over two years. They also claimed that some of the applicants had failed to exhaust the domestic remedies, as they had not challenged the decisions refusing institution of criminal proceedings before a prosecutor or in domestic courts. As these objections are closely linked to the substance of the applicants’ complaint, the Court joins them to the merits. The Court notes that this complaint is not manifestly ill-founded within the meaning of Article
35
§
3
(a) of the Convention or inadmissible on any other grounds. It must therefore be declared admissible.
5.
Medical documentation and police reports show that the applicants suffered from stalking, physical and verbal violence at the hands of their partners and family members. As a consequence, the applicants sustained injuries, including brain traumas, broken bones, hematomas, bruises and abrasions on the face and body. Those injuries, whether taken on their own or together with the fear, emotional and psychological distress that the applicants must have experienced due to their partners’ and family members’ threatening behaviour amounted to a treatment falling within the scope of Article 3 of the Convention (see
Tunikova and Others v. Russia
, nos.
55974/16 and 3 others, §§ 75-76, 14
December 2021).
6.
The authorities’ positive obligations under Article 3 of the Convention comprise, firstly, an obligation to put in place a legislative and regulatory framework of protection; secondly, an obligation to respond promptly to reports of domestic violence and take measures to protect individuals against a risk of ill-treatment; and thirdly, an obligation to carry out an effective investigation into each instance of such ill-treatment (ibid., § 78).
7.
The Court has previously found that Russian legal framework falls short of the requirement to establish and apply effectively a system punishing all forms of domestic violence and providing sufficient safeguards for victims (ibid., §
100). Russian law does not criminalise acts of domestic violence, whether as a separate offence or an aggravating form of any other offences, and overlooks the forms that do not involve physical violence. Even when physical violence is involved, existing criminal-law provisions require the injuries to reach a high threshold of severity to warrant public prosecution. The prosecution of the injuries of lesser gravity is left to the private initiative of the victim. The legislation also does not provide for protection orders or similar protection mechanisms. The deficiencies in the Russian legal regulation have led the Court to conclude that the Russian authorities have failed to establish an adequate legal framework to prosecute domestic violence and therefore failed in their first obligation above.
8.
The second obligation – to respond promptly to the victims’ complaints and to protect them from further violence – arises if the authorities knew or ought to have known of the violence to which the victims had been subjected. All the applicants reported their partners’ and family members’ violent behaviour to the police. Often the initial reports were followed by many subsequent complaints. Some applicants supported their credible allegations with medical documents, while others had visible injuries on their face and body, showing the extent of the violence against them. Therefore, the authorities were aware, or ought to have been aware, of the violence the applicants’ had suffered, and had an obligation to assess a risk of its recurrence and take adequate and sufficient measures for the applicants’ protection (ibid., §§
105-107).
9.
The Court reiterates that autonomous, proactive and comprehensive risk assessment is critical to determining whether the victim is at risk of further violence (ibid., § 108). It is equally important in the cases where the perpetrator’s release from detention was anticipated, as it was in the case of Ms Kazanbiyeva (see
Branko Tomašić and Others v. Croatia
, no. 46598/06, § 58, 15 January 2009). However, due to a lack of policy and guidance in national law, risk of recurrent violence in the applicants’ cases had not been properly assessed. Although the police could have taken some reasonable steps within the existing legal framework (see
Tunikova and Others
, cited above, § 109), they either refused to initiate criminal investigations or, if an investigation did take place, did not apply adequate measures of restraint. The lack of any form of protection orders in the domestic legislation and the authorities’ failure to take appropriate measures to protect the applicants allowed perpetrators to continue threatening, harassing and assaulting them for years without hindrance (ibid., §§
110-11).
10.
The authorities’ failure to fulfil the obligation to investigate effectively the applicants’ complaints also stemmed from the deficiencies of substantive law. The serious incidents of domestic violence require a criminal-law response and, although some of the perpetrators had been convicted of the administrative offence of “battery”, the administrative-law response did not correspond to the gravity of the ill-treatment the applicants had suffered (ibid., § 91). The police refused to launch criminal-law proceedings on account of the “insignificant” severity of the applicants’ injuries. Thus, the applicants could only seek redress through private prosecution and could not benefit from any assistance from the authorities. Leaving the applicants to their own devices in a situation of known domestic violence is tantamount to relinquishing the State’s obligation to investigate all instances of ill-treatment (ibid., §
117). As the applicants’ injuries were not deemed sufficiently severe to constitute any publicly-prosecutable offence under substantive law, their complaints about the authorities’ refusal to launch an investigation were bound to fail. Accordingly, the Court dismisses the Government’s non-exhaustion objection.
11.
Finally, the Court also rejects the Government’s two remaining objections. While Ms L.A received a compensation for an excessive length of the criminal proceedings, the perpetrator’s impunity cast doubt on the authorities’ resolve to investigate serious incidents of domestic violence, of which she had been a victim. Ms V.D. had continually complained about the initial assault and the police’s failure to investigate it in various proceedings. She acted diligently and lodged her complaints promptly even within the limited scope of proceedings available to her. Her complaint was not belated. Accordingly, the Court dismisses the Government’s objections concerning Ms L.A. and Ms V.D.
12.
In the light of the above the Court finds that there has been a violation of Article 3 of the Convention under its substantive and procedural limbs.
13.
Some applicants also complained under Articles 8, 13 and 14 of the Convention. Having regard to the facts of the case, the submissions of the parties, and its findings above, the Court considers that it has examined the main legal questions raised in the present application and that there is no need to give a separate ruling on the above complaints (see
Centre for Legal Resources on behalf of Valentin Câmpeanu v. Romania
[GC], no.47848/08, § 156, ECHR 2014).
APPLICATION OF ARTICLE 41 OF THE CONVENTION
14.
Ms Kazanbiyeva claimed 3,311 euros (EUR) in respect of pecuniary damage, representing the rehabilitation expenses. The applicants, except for Ms
Ankudinova who did not submit a claim for just satisfaction, claimed various amounts in respect of non-pecuniary damage and costs and expenses.
15.
The Government considered the claims unsubstantiated and excessive.
16.
The Court awards EUR 20,000 to each of the applicants, except Ms
Ankudinova, in respect of non-pecuniary damage. It also awards Ms
Kazanbiyeva EUR 3,311 in respect of the pecuniary damage she claimed. As to costs and expenses, the Court awards the sums indicated in the appended table, plus any tax that may be chargeable. These amounts are to be paid into the bank account of the applicants’ representatives, as requested by them, except in the case of Ms
Chebykina, in which the sum should be paid to her. A portion of the sum awarded to Ms Movsisyan in the amount of EUR
6,100, is to be paid into the bank account of her representative and the remaining EUR 100 into her account, as requested.
Decides
to join the applications;
Joins
the Government’s objections to the merits
;
Declares
the complaints about failure to protect the applicants from acts of domestic violence and to carry out an effective investigation into these acts admissible;
Holds
that there has been a violation of Article 3 of the Convention under its substantive and procedural limbs and
dismisses
the Government’s objections;
Holds
that there is no need to examine the admissibility and merits of the remaining complaints;
Holds
(a)
that the respondent State is to pay the applicants, within three months, the following amounts, to be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable at the date of settlement:
(i)
EUR 3,311 (three thousand three hundred and eleven euros) to Ms
Kazanbiyeva, plus any tax that may be chargeable, in respect of pecuniary damage;
(ii)
EUR 20,000 (twenty thousand euros) to each of the applicants, except for Ms
Ankudinova, plus any tax that may be chargeable, in respect of non-pecuniary damage;
(iii)
the amounts set out in the Appendix, plus any tax that may be chargeable to the applicants, in respect of costs and expenses, to be paid into the bank account of the applicants’ representatives, except for Ms
Chebykina; part of the amount awarded to Ms
Movsisyan, EUR 6,100, is to be paid to the bank account of her representative and the remaining EUR 100 to her account;
(b)
that from the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amounts at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points;
Dismisses
the remainder of the applicants’ claims for just satisfaction.
Done in English, and notified in writing on 4 October 2022, pursuant to Rule
77
§§
2 and 3 of the Rules of Court.
Olga Chernishova
Georgios A. Serghides
Deputy Registrar
President
Application no.
Introduction date
Applicant’s name
Year of birth
Place of residence
Represented by
Circumstances of the case, medical evidence, and relevant domestic proceedings
Amount awarded for costs and expenses
27368/19
26/04/2019
L.A.
1987
Moscow
Valentina Nikolayevna FROLOVA
In 2016, Ms L.A.’s brother assaulted her. Trauma certificate indicated a broken finger and a bruise on the forearm. The investigation was repeatedly suspended due to “the inability to identify the suspect”, and was discontinued on 29/03/2016 after the prosecution had become time-barred. On 03/12/2019 the Moscow City Court awarded her compensation of RUB 30,000 for an excessive length of criminal proceedings.
(three thousand six hundred euros)
58127/19
29/10/2019
V.D.
1985
Elektrostal
Vanessa KOGAN
On 12/06/2016 the ex-husband beat Ms V.D. A medical certificate from the Buryatiya Republic Hospital recorded injury to the face and lips. Ten days later, after threatening her on the phone, the ex-husband raped Ms
V.D. at knifepoint. He was convicted on charges of rape and sentenced to four years and eight months’ suspended imprisonment. The police refused to institute criminal proceedings into the first assault because the injuries were not severe enough for launching public prosecution. Ms
V.D.’s attempts to raise these charges in the criminal proceedings on the second assault, and her complaint about the death threats were unsuccessful (recent refusal of 29/04/2019).
EUR
4,748 (four thousand seven hundred and
forty-eight euros)
63221/19
03/12/2019
Yelena Nikolayevna TRETYAKOVA
1969
St Petersburg
Yelizaveta Sergeyevna TRETYAKOVA
2002
St Petersburg
Vanessa KOGAN
Between 2016 and 2018 Ms Tretyakova and her daughter reported seven assaults by their ex-husband and father to the police, including knife attacks, strangulation, beatings and death threats. On 11/05/2016 the certificate from Saint Petersburg Town Clinic no.114 recorded bruises on Ms
Yelena Tretyakova’s wrists, and on her daughter’s neck. The police refused to institute criminal proceedings because the injuries were not severe enough for launching public prosecution. On 5/08/2019 he was convicted for death threats, but relieved of the punishment due to the expiry of the statute of limitations. On 23/12/2020 he was sentenced to three years’ imprisonment on the charges of “tormenting”.
EUR
3,665 (three thousand six hundred and
sixty-five euros)
21101/20
25/05/2020
Mariya Valeryevna POLSHIKOVA
1976
Aleksandr Sergeyevich FEDOTOV
2011
Moscow
Vanessa KOGAN
On 15/08/2018 Ms Polshikova and her son were assaulted by her former husband. The medical examination in the trauma unit revealed bruises on the Ms
Polshikova’s back and chest, and a haematoma on her son’s face. The police refused to institute criminal proceedings because the injuries were not severe enough for launching public prosecution. The application for a judicial review was unsuccessful (the Moscow Regional Court, 06/02/2020). In 2020 Ms Polshikova withdrew her complaint after the prosecution had become time-barred.
EUR
3,745
(three thousand seven hundred and
forty-five euros)
25293/20
23/06/2020
Yelena Viktorovna ANDREYEVA
1981
Lopatino
Vanessa KOGAN
Between 2018 and 2020 Ms Andreyeva was repeatedly assaulted by her husband. The report drawn up on 28/12/2018 at the Sklifosovskiy Hospital indicated brain injuries and bruises on the face. On 1/08/2019 the police were altered to the assault. They recorded bruises on the head and arm but refused to institute criminal proceedings due to a lack of forensic assessment of the gravity of injuries. On 10/01/2020 Ms
Andreyeva complained about another assault to the police, providing a trauma certificate which recorded a bruised cheek and throat injury. Its results remain unknown.
EUR
3,157
(three thousand one hundred and
fifty-seven euros)
25864/20
02/07/2020
Olga Alekseyevna BALUKOVA
1983
Nemchinovka
Valentina Nikolayevna FROLOVA
Since 2018 Ms Balukova’s ex-partner L. has been stalking and harassing her. He used her intimate photographs to create fake online profiles, assaulted her verbally and physically, threatened to kill or mutilate her.
On 27/12/2019 L. assaulted Ms Balukova. Inozemtsev and Botkin hospitals’ certificates recorded a brain injury, bruised face and head. The police instituted criminal proceedings on the charges of death threats, which were repeatedly suspended due to inability to identify the suspect. On 08/07/2020 the supervising prosecutor set aside the suspension decision and ordered an additional inquiry.
EUR
4,190
(four thousand one hundred and ninety euros)
34851/20
10/08/2020
Anna Olegovna YEGOROVA
1989
Novokuznetsk
Vanessa KOGAN
Between 2018 and 2019 Ms Yegorova was repeatedly assaulted by her husband. On 07/06/2019 he severely beat her. A trauma certificate indicated multiple haematomas and abrasions on the head, shoulders, and wrist. The police repetitively declined to investigate the incident due to the lack of forensic assessment of the gravity of injuries. On 10/02/2020 the Kemerovo Regional Court dismissed Ms
Yegorova’s application for judicial review. On 29/10/2019 the husband was convicted of administrative offence of “battery” and fined RUB 5,000 (EUR 70).
EUR
2,461
(two thousand four hundred and
sixty-one euros)
40962/20
17/09/2020
Asya Davidovna MOVSISYAN
1985
Kraskovo
Mariya Igorevna NEMOVA
Between 2018 and 2020 Ms Movsisyan was assaulted by her ex-husband ten times: he banged on her door, threatened to kidnap her, kill her and “cut her into pieces”, verbally and physically abused her. The police did not order a forensic medical examination and took no action in response to her request to review her medical documentation. They declined to investigate the ten assaults because no forensic examination had been carried out (most recent refusal of 13/03/2020). On 9/09/2020 the Lyubertsy Town Court found that the police had unlawfully failed to investigate the complaints.
EUR
6,200
(six thousand two hundred euros)
45783/20
15/10/2020
Marina Vitalyevna CHEBYKINA
1990
Sukhinichi
Andrey Aleksandrovich
RUDOV
Ms Chebykina’s ex-husband threatened her with death but the police refused to investigate the threats as not being sufficiently “real” (5/03/2020). On 26/03/2020 he attacked Ms Chebykina, bruising her chest and elbow. On account of this incident he was convicted of an administrative offence of “battery” and fined RUB 5,000 (EUR 70). On 11/04/2020 the ex-husband threw stones at Ms
Chebykina’s window, banged on her door trying to get into her flat. She reported the incident to the police, but they refused to open an investigation. Her appeal for judicial review was unsuccessful (the Kaluga Regional Court, 06/07/2020).
EUR
2,170
(two thousand one hundred and seventy euros)
47414/20
12/10/2020
Lyudmila Alekseyevna ANKUDINOVA
1952
St Petersburg
Aleksandr Aleksandrovich GAVRILOV
Ms Ankudinova lives together with her son who has been abusing her verbally and physically. He was convicted for threatening to kill her (08/05/2018, 80 hours’ compulsory labour) and of “battery” (17/05/2018, fine of RUB 6,000 (EUR 82)). Ms Ankudinova unsuccessfully attempted to have him evicted. While the courts acknowledged that the son had used violence against her, they held that it was not a sufficient ground for his eviction (the Supreme Court of Russia, 06/08/2020).
3713/21
15/01/2021
Gulli Nadirovna KAZANBIYEVA
1994
Novokuli
Tamilla IMANOVA
Since 2015 Ms
Kazanbiyeva has been physically and verbally abused by her husband. The police were alerted to at least two incidents but did not intervene. On 13/09/2019 the ex-husband severely beat her. Forensic examination assessed the injuries –
a concussion, broken jaw and arm, bruises and abrasions on the head, face, and chest – as being of medium gravity. After spending a month in pre-trial detention the ex-husband was released. On 27/10/2020 he was sentenced to one year and one month’s imprisonment. Throughout the proceedings he continued texting Ms
Kazanbiyeva, threatening to kill her upon his release. He was released in 2021. Following six refusals, on 6/02/2021 the police instituted criminal proceedings on charges of “tormenting” and death threats, the outcome of which remains unknown.
EUR
10,277
(ten thousand two hundred and seventy-seven euros)
4605/21
25/12/2020
Lyudmila Fedorovna SAKOVA
1974
Orenburg
Valentina Nikolayevna FROLOVA
Since 2018 Ms Sakova has been a victim of physical and verbal violence perpetrated by her brother. Many medical assessments indicated bruises and abrasions on her face and body. Her brother was fined several times in administrative proceedings on charges of “battery” (most recently on 26/06/2020 by the Orenburgskiy District Court in the Orenburg Region) and also criminally convicted of causing minor bodily injuries and “battery” and sentenced to community service (28/05/2019, the Orenburgskiy District Court).
EUR
5,837
(five thousand eight hundred and thirty-seven euros)
9130/21
09/03/2021
Yelizaveta Arkadyevna
1997
Astrakhan
Marina Olegovna DUCHENKO
Since August 2020 the Ms Shumilova’s former partner has stalked and harassed her; he threatened to douse her with acid and accompanied his threats with photos taken inside her flat. The police refused to investigate on the grounds that the threats were not sufficiently “real”; the supervising prosecutor upheld the decision declining the institution of criminal proceedings as lawful and justified (most recently on 13/02/2021).
EUR
5,000
(five thousand euros)
11887/21
08/02/2021
N.S.
1988
Moscow
Mariya Igorevna NEMOVA
Following their separation in 2018, the former partner has been stalking and harassing Ms N.S., loitering in front of her house, dousing her with green liquid, scribbling offences on her door and making threats to kill her. The police refused to investigate these events (the most recent decision of 18/11/2020). On 08/08/2020 he attacked Ms
N.S. and bruised her leg. On 11/09/2020 he was convicted of “battery” and fined
EUR
6,000
(six thousand euros)
16273/21
18/03/2021
Olga Viktorovna
1992
Mahilioŭ, Belarus
Vanessa KOGAN
After Ms Kurkakhanova’s husband abducted their new-born baby, she was forced to move to Chechnya to be able to visit the child. During these visits the husband repeatedly abused Ms Kurkakhanova verbally and physically. A medical assessment conducted on her on 22/05/2018 revealed bruises and abrasions on her face, neck and shoulders. On 16/07/2018 the police refused to institute criminal proceedings because the injuries were not severe enough for launching public prosecution. The most recent refusal to investigate was quashed by the prosecutor on 18/10/2020.
EUR
3,210
(three thousand two hundred and ten euros)