CtEDO 07.10.2022 Auto

G.F. ET AUTRES c. ITALIE et 2 autres affaires

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
07.10.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
G.F. ET AUTRES c. ITALIE et 2 autres affaires (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

Publicat pe 24 octombrie 2022 Prima secțiune Cerere nr. 2503/21 G.F. și altele împotriva Italiei și alte 2 cereri (a se vedea lista din anexă) comunicate la 7 octombrie 2022 DE LA L Reclamanții susțin că autoritățile nu au reușit să respecte obligațiile pozitive prevăzute la articolele 3 și 8 din Convenție; acestea nu au luat măsurile necesare și adecvate pentru a împiedica repetarea faptelor care pot fi calificate drept tratamente inumane și degradante în cadrul comunității, deși sunt conștiente de condamnarea penală a celor doi principali responsabili ai Forteto în 1985 și de hotărârea Curții. Scozzari și Giunta c. Italia [GC], n 39221/98 și 41963/98, CEDO 2000-VIII). Sunt în joc articolele 3, 8 și 13 din convenție. Întrebările CU PRIVIRE LA PĂRȚILE ÎNTREPRINDERII REQUETELOR Au fost supuse, cu încălcarea articolului 3 din convenție, pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante în timpul plasării lor în comunitatea respectivă În acest context, având în vedere vulnerabilitatea deosebită a reclamanților ca victime ale abuzului sexual și ale abuzului sexual și luând în considerare interesul superior al copilului ca atare, statul pârât a respectat obligațiile pozitive materiale și procedurale care decurg din articolele 3 și 8 din convenție, în special în ceea ce privește cerințele impuse de Convenția internațională privind drepturile copilului din 20 noiembrie 1989 și de Convenția privind protecția copiilor împotriva exploatării și abuzului sexual din 25 octombrie 2007 (Convenția de la Lanzarote)? În special, autoritățile în lumina a ceea ce știau sau ar fi trebuit să știe la momentul respectiv, ar fi putut sau ar fi trebuit să considere că există un risc real și imediat de a afecta integritatea fizică a reclamanților. De ce au luat măsurile de protecție suficiente pentru a aborda eventualele riscuri la adresa integrității fizice și morale a reclamanților minori plasați în structură (X și alții c. Bulgaria, citată anterior, § 181-183 ; Eremya c. Republica Moldova , n 3564/11, § 56, 28 mai 2013) având în vedere În ciuda condamnării a doi dintre cei mai importanți responsabili ai comunității pentru abuz sexual și abuz asupra persoanelor cu handicap și a hotărârii Curții Scozzari și Giunta menționate anterior din 2002, comunitatea în cauză a continuat să primească minori, plasați de tribunalul pentru copii, până în 2011? instanțele interne au constatat că a fost Forteto n a fost nici o comunitate educativă, nici o casă-gazdă și că condițiile prevăzute de lege pentru plasarea copiilor nu au fost respectate și că copiii au continuat să fie plasați acolo de către instanță că comunitatea funcționa ca o sectă, toate relațiile cu lumea externă au fost întrerupte și, în special, relațiile cu familiile de origine au fost îngreunate puternic de instanțele interne care au subliniat că regulile de viață în interiorul comunității constituie rele tratamente sistemice În acest caz, autoritățile au desfășurat o anchetă penală efectivă și rapidă cu privire la acuzațiile de abuz sexual și de abuz ale reclamanților, plasate de autorități în comunitate (X și alții c. Bulgaria, citată anterior, §§ 184-192 ; A.P. c. Republica Moldova , 41086/12, § 30, 26 octombrie 2021) și au urmărit toate pistele care ar fi putut fi relevante în circumstanțele din speță, având în vedere că, dacă este adevărat că responsabilii pentru violență și abuz au fost condamnați, se pare că nu s-au luat măsuri împotriva acestora și nici a magistraților care au continuat să plaseze copiii în comunitatea respectivă și nici a serviciilor sociale mandatate de instanță să urmărească aceste plasamente și să organizeze întâlnirile. Aveau reclamanții la dispoziție, astfel cum se prevede la art. 13 din convenție, o acțiune internă efectivă prin care ar fi putut formula obiecțiunile de necunoștință ale articolelor 3 și 8? Părțile sunt invitate să indice, jurisprudență pe suport, care sunt dispozițiile aplicabile pentru constituirea de părți civile ale minorilor și care nu pot, în special, atunci când: este vorba despre un proces împotriva persoanelor care îi reprezintă sau au custodia acestora. ÎNTREBARE PRIVIND REQUETA nr. 2508/21 Curtea este competentă să examineze cauza reclamanților în temeiul articolului 8 din convenție, fără a aduce atingere prerogativelor statului pârât și ale Comitetului miniștrilor în temeiul articolului 46 din Convenție în executarea hotărârii Curții în cauza Scozzari și Giunta c. Italia [GC], nr 39221/98 și 41963/98, CEDH 2000-VIII) (a se vedea Bochan c. Ucraina 2) [GC], 22251/08, §§ 33-39, CEDO 2015 ; Moreira Ferreira c. Portugalia 2) [GC], n 19867/12, §§ 60-75, 11 iulie 2017 ; V.D. Croația 2), n 1941/15, §§ 46-54, 15 noiembrie 2018 ; a se vedea, de asemenea, Burmych și alții c. Ucraina (radiație) [GC], n 46852/13 și alții, § 183-199, 12 octombrie 2017) ? Anonymity has been granted) No. Cerere N Numele denumirii de familie Introduse Requetant Anul nașterii Locul de reședință cetățean Reprezentat de 2503/21 G.F. și de alții: Italia 24/12/2020 G. F. 1998 Berberino di Mugello Italian N. P. 2003 Vicchio Italian S. P. 2002 Vicchio Italian N. P. 2000 Vicchio Italian M. 1996 Vicchio Italian Federico DI SALVO 2508/21 G.A. și M.A. c. Italia 24/12/2020 G. A. 1987 Firenze Italian/belge M. A. 1994 Borgo San Lorenzo Italian Federico DI SALVO 4240/21 L.F. c. Italia 23/12/2020 L. F. 1955 Dicomano Italian Giovanni TrainingSE

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă