CtEDO 13.10.2022 Auto

CASE OF POGORYELOV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
13.10.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Lawful arrest or detention)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF POGORYELOV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

CASE OF POGORYELOV v. UKRAINE) (declaratia nr. 19062/15) hotararea STRASBOURG 13 octombrie 2022 Această hotarare este definitivă, dar poate fi supusă corecțiilor redactoriale.În cazul Pogorelov împotriva Ucrainei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cea de-a Cincia Secțiune), întrunindu-se în cadrul unui comitet, după care au fost înființate: Stefan Mour-Vikstrou (declararea de naștere a lui Stanislav Mourou), David Vintrou (declararea de naștere a lui Vintrou), Victor Vintrou (declararea de naștere a lui Vintrou), Victor Vintrou (declararea de naștere a lui Vintrou), Victor Vintrou Vintrou (declararea de naștere a lui Vintrou), Victor Vintrou Vintrou (declararea de naștere a lui Vintrou), Victor Vintrou Vintrou (declararea de naștere a lui Vintrou), Victor Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou (declararea de naștere a lui Vintrou), Victor Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou (declararea de naștină a lui Vintrou), Victor Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou (declararea de naștin a lui Vintrou), Victor Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou (declararea de nașt în numele lui Vintrou) și Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou (declararea lui Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou) în numele lui Vintrou (declararea de Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou) în Conventiunea lui Vintrou (declararea lui Vintrou Vintrou Vintrou Vintrou Vin

De două ori, pe 26 aprilie și 18 iunie 2013, medicul psihiatru local S. l-a examinat pe reclamant în locul în care locuia și a dat indicații privind plasarea sa în spitalul psihiatric în legătură cu o tulburare psihotică polimorfă acută. Cu toate acestea, nu a fost efectuată nicio internare. 3. pe 8 ianuarie 2014, după un apel telefonic din partea surorii reclamantului despre comportamentul său inadecvat în decursul a aproximativ douăzeci de ani. la 15 minute de la locul în care locuia reclamantul, medicul psihiatru a sosit în spitalul psihiatric cu o mașină de urgență și l-a adus pe reclamant la spitalul psihiatric în legătură cu comportamentul său în decursul a patrulea an.

În special, el a bătut-o pe propria soție și pe copiii săi, a încercat să-și strângă fiul și a încercat să-și vadă fiica. În ultimii trei ani, reclamantul a locuit cu ea în aceeași casă și a avut un conflict cu mama ei și cu vecinii. După ce a plecat, el a folosit casa lor pentru a acumula diverse lucruri grele și materiale de distracție; a colectat secțiuni de excreții și a distribuit actele lor în spatele casei lor; a declarat că a fost de asemenea un vizitator regulat al spitalului; a declarat că a fost vizitat de un medic care a primit tratament de la un medic de specialitate, care a spus că nu a putut să-i facă față, iar apoi a concluzionat că, după ce a fost vizitat de un medic de specialitate, a fost tratat de un medic de specialitate, a spus că a fost foarte bolnav și a ajuns la concluzia că nu avea nicio problemă cu starea sa.

Mai târziu, la ora 12:00, reclamantul a fost examinat de o comisie de medici-psihiatrii. În anamneza actelor comisiilor se indică o referință la comportamentul reclamantului, descris de sora sa, și se precizează că acesta s-a comportat astfel în ultimii douăzeci de ani. Actul menționează, de asemenea, că în timpul examinării, reclamantul era conștient, alopsic, orientat, vorbitor, dar în esență; el încerca să facă față unor impresii plăcute; pentru orice nereguli în comportamentul său acasă, acuzați parintii de o tratament nedrept față de el și de agresiune față de ei; el a fost ușor de discutat și de agresiv; el a fost recunoscut vinovat de o declarație de pseudo-filozofie, o declarație de parazist; el a declarat că acțiunea sa a fost complet informativă, el a declarat că ideile sale de ordine socială și că el se considera cel mai bun om de ordine pentru a se trata de orice tip de pacient.

Pe 15 ianuarie 2014, spitalul și-a retras cererea de internare a reclamantului în mod forțat, depusă pe 08 ianuarie 2014, invocând faptul că reclamantul a fost externat pe 10 ianuarie 2014. cererea a fost satisfăcută, iar procedura a fost închisă. 9. pe 13 martie 2014, reclamantul a depus o acțiune civilă împotriva stației de urgență și a spitalului. El, în esență, contestă legalitatea concluziilor privind examinările sale psihiatrice rapide și internarea sa forțată. 10. pe 12 septembrie 2014, Curtea Municipală de Apel a Ucrainei a fost dezamăgită de o decizie parțială a unui tribunal de judecată care a stabilit că pacienții care l-au internat pe 15 ianuarie 2014 au fost interziși de către un spital de sănătate după ce a fost internat pe 24 ianuarie 2014. pe 11 ianuarie 2014, Curtea Municipală a fost satisfăcută de o decizie a unui tribunal care a stabilit că pacienții care l-au internat pe 15 ianuarie 2014 au fost interziși de către un tribunal de judecată, deoarece nu au fost reținuite de o decizie a Curții de judecată, pe 11 ianuarie 2014, care a stabilit că nu au fost respectate dispozițiile din Hotărârea Consiliului Municipal de Apel, precum și că nu au fost depuse nicio decizie de judecată.

Se referă la dovezile, susținute, date în timpul ședințelor de judecată de medicii-psihiatrii de la spital, potrivit cărora, la data spitalizării sale, nu reprezenta un pericol real pentru nimeni, iar plasarea sa la spital a fost determinată doar de plângerile surorii sale, reclamantul susținând că spitalizarea sa și tratamentul de două zile la spital au fost ilegale.12 noiembrie 2014 Curtea de Apel din Vinetița a judecat în judecata din 11 ianuarie 2014 (Curtea de Apel din Ucraina) a declarat că a depus o plângere în fața Curții de Apel din 08 ianuarie 2014 fără a fi primit o plângere în fața instanței, care a declarat că a fost complet satisfăcută de informațiile de la medicul specializat.13 În cursul judecății, în legătură cu art. 5 din Convenția ONU, a depus o plângere în fața Curții de Apel din 15 ianuarie 2014 privind o plângere în legătură cu o acțiune ilegală.

16.Principiile generale aplicabile în temeiul articolului 5 alineatul (1) din Convenție sunt prezentate în hotărârea în cauza Stanev împotriva Bulgariei (Stanev v. Bulgaria) [GC], cerere nr. 36760/06, punctul 143 147, ECHR 2012).17.Curtea remarcă că întrebările juridice, adresate de reclamant în temeiul articolului 5 alineatul (1) din Convenție, sunt în acest caz similare celor examinate în litigiile privind acceptabilitatea cererii în cauza Derkochenko împotriva Ucrainei (Derkochenko v. Ucraina), 18/13, 18/13, 1806 (Derga), dar diferite de cele aplicabile în cazul Curții.

Nici în cartea de vizită a echipei de salvare medicală sau în actul de inspecție a comisiei de la spital nu a fost conținută o descriere detaliată a comportamentului specific al reclamantului, care ar fi arătat că el reprezenta un pericol direct pentru sine sau pentru alții după sosirea echipei de salvare medicală sau în spital (vezi punctele 3 și 6).În plus, în plângerea scrisă a surorii reclamantului, medicul-șef al spitalului a susținut un model constant de comportament (pe o perioadă de aproximativ zece ani), care a inclus certuri, pătrunderea în casă, mutarea unor organe violente, etc. Deși ea a menționat, de asemenea, că nu a oferit dovezi detaliate ale unor astfel de cazuri de verificare fizică, autoritățile au făcut cereri de verificare la punctele 11, 20, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 21, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23, 23,

Prin urmare, Curtea consideră că niciuna dintre caracteristicile oferite de o comisie de medici-psihiatri în ceea ce privește reclamantul pentru lipsa unor dovezi clare ale agresiunii verbale sau fizice, auto-injurării, sinuciderii etc. nu indică faptul că reclamantul reprezenta un pericol pentru cineva. Faptul că reclamantul a păstrat casa sau s-a considerat un vinovat care ar putea scăpa de o lume de boli, nu poate fi considerat ca un semn că a pus în pericol viața sa sau a rudelor sale. 20.

După examinarea faptelor cauzei, a argumentelor părților și a concluziilor sale cu privire la punctul 1 din art. 5 din Convenție, Curtea consideră că a examinat principalele probleme juridice puse în această cerere și că nu este necesar să se pronunțe separat cu privire la restul reclamațiilor (vezi, printre alte surse, hotărârea din cauzele Kamil Uzun împotriva Turciei (Kamil Uzun v. Turkey), cererea nr. 37410, punctul 64, din 10 mai 2007 și Centrul de resurse juridice în interesul lui Valentin Kâmpe împotriva României (Centre for Legal Resources on behalf of Câmpe v. Romania) [GC], cererea nr. 47848/08, punctul 156, din CEDO 2014).

În termen de trei luni, statul pârât trebuie să plătească reclamantului următoarele sume, care trebuie convertite în moneda națională a statului pârât la cursul de la data efectuării plății: (i) 3.000 (trei mii) de euro plus suma oricărei taxe care poate fi impusă, ca despăgubiri pentru daune morale; (ii) 721 (șase sute douăzeci și unu) de euro plus suma oricărei taxe care poate fi impusă reclamantului, ca despăgubiri pentru cheltuielile judiciare și alte cheltuieli, care trebuie plătite direct pe contul bancar al reprezentantului reclamantului, doamna N. Gurkovska; (b) la sfârșitul termenului de trei luni menționat până la data de plată finală, la datele menționate se va adăuga dobânda de la o poziție simplă (simple) în limba europeană a băncii centrale, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 773/2002 al Secretarului General al Statelor Unite ale Americii (Victor Keller-Victor), care are o rată de trei procente, în conformitate cu art. 3 din Regulamentul (CE) nr. 776/2002, în care se precizează în scrisoarea de mai 2022 a lui Martin Moor Moor Keller-Victor (Victor-Martina Moor-Victorina) și a lui Moor-Victorina Moor (Victorina Moor-Martina) în limba englez-St.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-10-13
0,95
CASE OF SHANOVSKYY v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ШАНОВСЬКИЙ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF SHANOVSKYY v. UKRAINE) (Заява No 61431/15) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 13 жовтня 2022 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У
CtEDO 2022-09-20
0,95
CASE OF MOLCHANOV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «МОЛЧАНОВ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF MOLCHANOV v. UKRAINE) (Заява No 13911/14) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 20 вересня 2022 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У сп
CtEDO 2022-02-10
0,95
CASE OF GORBACHOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ГОРБАЧОВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF GORBACHOV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 14693/20 та 4 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 10 лютого 2022 року Це рішення є ос
CtEDO 2021-06-24
0,95
CASE OF PUGACHOV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
П’ЯТА СЕКЦІЯ «СПРАВА ПУГАЧОВ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF PUGACHOV v. UKRAINE) (заяви No 25860/19 та No 11776/20) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 24 червня 2021 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У справі «Пугачов проти
CtEDO 2021-01-28
0,95
CASE OF KONOPLYOV v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «КОНОПЛЬОВ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF KONOPLYOV v. UKRAINE) (Заява No 43374/14) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 28 січня 2021 року Це рішення є остаточним, але може підлягати редакційним виправленням. У спр
Sursă