CtEDO 10.02.2026 Auto

TEIXEIRA FERNANDES LOPES c. PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
10.02.2026
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2026
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TEIXEIRA FERNANDES LOPES c. PORTUGAL (CtEDO, 2026)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr. 50037/19 Andrea Celeste TEIXEIRA FERNANDES LOPES împotriva Portugaliei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 10 februarie 2026 într-un comitet compus din Anne Louise Bormann , președinta Ana Maria Guerra Martins, Sebastian Rădulețu, judecători și Crina Kaufman, adjunctă a secțiunii f.f. cererea (n 50037/19) îndreptată împotriva Republicii Portugheze și al cărei resortisant al acestui stat, Andrea Celeste Teixeira Fernandes Lopes, născută în 1979 și rezidentă la Guimarães, reprezentată de MR.F. Bastos Costa, avocat la Fafe, a sesizat Curtea la 19 septembrie 2019 în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( Convenția, decizia de a aduce petiția la cunoștința guvernului portughez, reprezentat de agentul său, H. Martins Leitão, procuror general adjunct, și co-agentul său, A. Garcia Marques, consilier juridic, observațiile părților, După ce a intenționat, face următoarea decizie: În momentul faptelor, recurenta era detectivă la locul de muncă în cadrul Autorității pentru condiții de muncă (ACT). Cererea privește presupusa încălcare a dreptului la respectarea vieții private și de familie al recurentei din cauza divulgării, împotriva voinței și necunoașterii sale, a unor informații cu caracter personal referitoare la aceasta în cadrul 8 și 13 din Convenție. La 30 august 2016, reclamanta a formulat o cerere de transfer la P.B., superiorul său superior, inspector general al muncii puse la dispoziție de la Ministerul Muncii, în urma detașării sale de la Ministerul Muncii, o cerere de transfer la un birou mai apropiat de locul său de reședință. În decembrie 2016, P.B. și-a respins cererea. La 3 ianuarie 2017, recurenta a formulat o acțiune ierarhică împotriva acestei decizii pe lângă Ministerul Muncii. La 28 iulie 2017, secretarul de stat pentru ocuparea forței de muncă și-a exprimat dreptul la cererea de transfer a recurentei și a revocat decizia din 16 decembrie 2016. Această decizie a fost notificată recurentei și a fost transmisă, de asemenea, P.B., care a adus-o la cunoștința inspectorilor și a șefilor de serviciu ai laxACT, solicitându-le să comunice colegilor care erau responsabili de serviciile lor decizia respectivă împreună cu fișierul electronic care conține dosarul integral al cererii de mutare a recurentei. La 17 august 2017, reclamanta s-a plâns de comportamentul P.B. a adus atingere vieții sale private și de familie și a invocat necunoașterea dispozițiilor legale relevante, în special a celor referitoare la consimțământul persoanei vizate de divulgarea de informații personale. La o dată nespecificată, a făcut obiectul P.B. o suspendare a unei perioade de două luni fără drept la remunerare și a revocat detașarea sa pe lângă LVL (punctul 2 de mai sus). La o dată nespecificată, reclamanta a depus, de asemenea, o plângere împotriva P.B. la Parchetul din apropierea Tribunalului de la Lisabona pentru încălcarea vieții private și a abuzului de putere. La o dată nespecificată, Parchetul a emis un act de acuzare împotriva capetelor de abuz de putere și a încălcat secretul profesional, în temeiul articolelor 382, 386 alineatul (1) litera (a) din Codul penal și al articolelor 5 alineatul (c), 7 1, 17 alineatul (1), 47§ 1 și 2 (a) și (c) din Legea nr. 67/98 din 26 octombrie 1998, prin trimitere la art. 386 § (a) din Codul Penal. La 23 mai 2018, judecătorul din partea Tribunalului a confirmat trimiterea în judecată (pronúncia) a P.B. a conducătorilor de abuz de putere și încălcarea secretului. Recurentei i s-a permis să intervină în calitate de adjuvant al Ministerului Publice (ajutătoare). 1.000 de euro pentru daune impotriva acuzatului. În noiembrie 2018, Tribunalul de la Lisabona a numit P.B. faptele care i-au fost reproșate pe motivul că acesta nu a obținut sau a dorit să obțină un avantaj personal din divulgarea de informații cu privire la reclamantă și că nu a avut autoritatea de a-i aduce prejudicii. El a decăzut reclamanta cererii sale de răspundere civilă împotriva P.B. printr-o hotărâre din 27 Martie 2019, Curtea de apel de la Lisabona a confirmat hotărârea Tribunalului de la Lisabona și a constatat că orice acțiune în răspundere civilă intentată în cadrul unei proceduri penale trebuie să se bazeze pe răspunderea penală a pârâtului. 1 din Codul de procedură penală prevedea că pârâtul nu avea obligația de a repara daunele cauzate numai dacă condițiile necesare pentru angajarea răspunderii delictuale a acestuia erau îndeplinite, care lipseau în speță. 13. În fața Curții, reclamanta se plângea de o încălcare a dreptului său garantat prin art. 8 din Convenție ca urmare a dezvăluirii informațiilor despre viața sa privată și de familie în cadrul Excesul căilor de atac interne. Acesta susține că, chiar și în cazul în care procedurile penale inițiate împotriva autorului faptelor, care a dus la achitarea integrală a acesteia, nu a fost nimic necircumcis recurentei de a introduce o acțiune împotriva statului, în temeiul articolului 8 alineatul (1) și al articolului 2 din Legea nr. 67/2007 din 31 decembrie 2007 privind răspunderea civilă extracontractuală a statului, întrucât persoana în cauză a fost săvârșită de un agent al statului. Acesta susține că părțile la ambele proceduri nu sunt aceleași și că aspectele legate de răspunderea penală și de răspunderea civilă sunt independente, întrucât aceaceasta este mai largă, în special în cazul unei abateri de la nerușine, al neglijenței sau al nerespectării unei obligații de prudență sau de securitate prevăzute de lege sau de regulament. În cele din urmă, având în vedere că statul a sancționat deja în mod disciplinar comportamentul agentului său, prin care acesta a divulgat date personale referitoare la reclamantă, consideră că sancțiunea respectivă constituie un motiv pentru a forma o cerere de despăgubire financiară. 16. Recurenta susține că decizia de respingere a cererii sale de despăgubire împotriva P.B. (punctul 11 de mai sus), cu forță de lucru considerată, a trebuit să introducă o acțiune în răspundere civilă împotriva statului. 17. Principiile generale privind epuizarea căilor de atac interne au fost rezumate în Hotărârile Vučković și alții c. Serbia ((excepție preliminară) [GC], n 17153/11 și 29 altele, §§ 69-77, 25 martie 2014) și Comunitate genevoise d'acțiune sindicală (CGAS) c. Elveția ([GC], n 21881/20, §§ 138-146, 27 noiembrie 2023), căreia i se trimite înapoi 18. Curtea apreciază în special că obligația de a epuiza acțiunile interne impune reclamanților să facă uz normal de acțiunile disponibile și suficiente pentru a le permite să obțină despăgubiri pentru încălcarea dreptului comunitar. Aceste acțiuni trebuie să existe într-un grad suficient de certitudine, în practică și în teorie, altfel le lipsesc eficiența și accesibilitatea dorită ( Acțiunile sindicale (CGAS) menționate anterior, § 139. Art. 1 impune ridicarea în fața instanței interne corespunzătoare, cel puțin în esență și în formele și termenele prevăzute de dreptul intern, obiecțiile pe care le exprimă ulterior la Strasbourg În plus, acesta solicită utilizarea unor mijloace de procedură adecvate pentru a împiedica o încălcare a Convenției (Akdivar și altele, citată anterior, punctul 66). În principiu, o cerere care nu îndeplinește aceste cerințe trebuie declarată inadmisibilă pentru neobosirea căilor de atac interne (Vučković și alții, citată anterior, punctul 72). Atunci când a fost utilizată o cale de atac, utilizarea unei căi de atac alternative, al cărei scop este practic același, nu este necesară. În speță, având în vedere faptul că recurenta a introdus o acțiune penală, este important să se stabilească dacă acțiunea penală și acțiunea în răspundere civilă a statului, formulată în fața instanțelor administrative, aveau în esență același scop sau dacă procedura în răspundere civilă a statului adăuga elemente care nu erau disponibile în cadrul acțiunii penale ( Jasinskis c. Letonia, n 45744/08, § 50, 21 decembrie 2010). 20. Curtea constată că reclamanta a recurs la două căi de atac interne pentru a denunța viața sa privată și de familie. În primul rând, este vorba despre o plângere la adresa: a unei încălcări a vieții sale private din cauza dezvăluirii, pe baza instrucțiunilor P.B., a superiorului său, a unor informații personale conținute în dosarul său. Ea arată că, de altfel, această plângere a dus la o procedură disciplinară care a dus la aplicarea unei sancțiuni disciplinare împotriva P.B. (punctul 8 de mai sus. Recurenta a depus apoi o plângere penală împotriva P.B. pentru abuz de putere și pentru încălcarea vieții sale private (punctul 9 de mai sus). Curtea constată că, prin solicitarea de a interveni în calitate de judecător în cursul procedurii penale (punctul 10 de mai sus), recurenta și-a exprimat interesul nu numai față de condamnarea penală a persoanei acuzate, ci și față de repararea pecuniară a prejudiciului suferit (Antunes Rocha c. Portugalia, n 64330/01, § 43, 31 Mai 2005).Cu toate acestea, Curtea constată că această procedură penală a dus la executarea P.B. și, în consecință, la respingerea cererii de răspundere civilă împotriva P.B. (punctele 11-12 de mai sus). 21. Curtea constată, împreună cu guvernul, că reclamanta a omis să exercite acțiunea de despăgubire prevăzută la art. 8 alineatul (1) și 2 din Legea nr. 67/2007 din 31. decembrie 2007 (a se vedea punctul 15 de mai sus). Într-adevăr, în temeiul acestei dispoziții, titularii de organe de stat, funcționarii publici și funcționarii publici sunt răspunzători pentru prejudiciile cauzate de actele sau omisiunile lor ilicite comise cu dol sau cu un grad de diligență sau de îngrijire vădit inferior celui la care sunt supuși din cauza funcției lor. Statul și alte persoane juridice de drept public sunt responsabile în mod solidar în același mod ca și titularii de organe, funcționari și agenți, în cazul în care actele sau omisiunile ilicite menționate anterior au fost comise în exercitarea funcțiilor lor sau din cauza acestui exercițiu. 22. În ceea ce privește problema eficacității acțiunii pentru a remedia încălcarea dreptului comunitar dreptul de personalitate, guvernul a indicat că, într-o hotărâre din 23 februarie 2012, tribunalul administrativ și fiscal din Funchal a condamnat deja statul la plata dreptului de a se bucura de o bună reputație și a acordat reclamantului o despăgubire, care a fost stabilită definitiv, în recurs, de Tribunalul Central Administrativ din Sud, la 15 000 euro. Recurenta nu a explicat în ce măsură o astfel de acțiune nu este un remediu accesibil și care îi poate oferi o perspectivă rezonabilă de succes. 23. Având în vedere cele de mai sus și având în vedere toate faptele cauzei, Curtea nu a constatat nicio împrejurare specială care ar fi putut scuti reclamanta de obligația de a exercita o astfel de cale de atac internă în formele și termenele prevăzute de dreptul portughez (Vučković și altele, citată anterior, 90 24. Prin urmare, art. 8 din Convenție trebuie respins pentru neobosirea căilor de atac interne. 25. Curtea amintește că articolele 13 și 35 alineatul (1) din Convenție prezintă afinități strânse (Kudła c. Polonia [GC], nr 30210/96, § 152, CEDO 2000-XI).În conformitate cu concluzia la care a ajuns de mai sus, Curtea consideră că acțiunea prevăzută la art. 8 alineatul (1) și la art. 2 din Legea nr. 67/2007 din 31 decembrie 2007 a fost o acțiune efectivă în situațiile din speță. În consecință, această acțiune este vădit nefondată și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (3) litera (a) și al articolului 4 din Convenție. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 5 martie 2026. Crina Kaufman Anne Louise Bormann Grefier adjunct f.f. președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-07-05
0,93
FERREIRA c. PORTUGAL
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 72592/13 Duarte de Jesus FERREIRA contre le Portugal La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 5 juillet 2016 en un comité composé de : Iulia Motoc, présidente, Paulo Pi
CtEDO 2025-04-22
0,93
CARRETO RIBEIRO c. PORTUGAL
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 31933/21 Vitor Manuel CARRETO RIBEIRO contre le Portugal La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 22 avril 2025 en un comité composé de : Tim Eicke, président, Ana Mari
CtEDO 2023-09-19
0,93
TEIXEIRA PAIVA DA CUNHA c. PORTUGAL
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 35771/17 Alberto Manuel TEIXEIRA PAIVA DA CUNHA contre le Portugal La Cour européenne des droits de l’homme quatrième section, siégeant le 19 septembre 2023 en un comité composé de : Tim Eicke, préside
CtEDO 2016-06-14
0,93
CARDOSO TEIXEIRA PINTO c. PORTUGAL
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 69636/13 Bregiste CARDOSO TEIXEIRA PINTO contre le Portugal La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 14 juin 2016 en un comité composé de : Iulia Motoc, présidente, Pau
CtEDO 2018-01-16
0,92
GENTIL BERGER c. PORTUGAL
QUATRIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 38835/12 Francisco José GENTIL BERGER contre le Portugal La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 16 janvier 2018 en un comité composé de : Egidijus Kūris, président, P
Sursă