CASE OF PANKRATOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Criminal proceedings;Right to a fair trial;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 2 of Protocol No. 4 - Freedom of movement-{general} (Article 2 para. 1 of Protocol No. 4 - Freedom of movement)
CASE OF PANKRATOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2022)
CASE OF PANKRATOV AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 45358/20 si alte 8 cereri de actiune vezi lista in anexa) Hotararea din 27 august 2022 a Curtii Europene a Drepturilor Omului aceasta decizie este definitiva, dar poate fi modificata redacțional.In cazul Pankratilor si alti abuzuri de drepturi ale Ucrainei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (CASE OF PANKRATOV AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 45358/20 si alte 8 cereri de actiune vezi lista in anexa) (declaratia nr. 45358/20 si alte 8 cereri de actiune vezi lista in anexa) Hotararea din 27 august 2022 a Curtii Europene a Drepturilor Omului este definitiva, dar poate fi modificata redacțional.In cazul Pankratilor si alti abuzuri de drepturi ale Ucrainei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Case nr. 5315 de decretare de actiune), a fost sesizată de către Comitetul de judecată, la care a fost depusă o cerere de actiune, în temeiul Secțiunii nr. 06 de la Convenția Ucrainei privind drepturile Ucrainei: Stefanie-Viktorica-Viktorica-Viktorica-Viktorica-Viktorica-Viktorica (Case nr. 5.a) și alte trei cereri de actiune de componență, iar în cazul nr. 5315 de decretare a Convenției (Case nr. 620 de la Convenția Ucrainei) au fost depuse alte două cereri de actiuni de protecție (Case de drepturi de actiune, în temeiul Convenției Ucrației Ucrației Ucrainei, în temeiul articolului nr. 533 de protecrea lui Viktorica (Case nr.
Reclamanții s-au plâns, în principal, că durata procedurilor penale în cauză nu era compatibilă cu cerința de termen rezonabil și că nu aveau o cale de apărare juridică eficientă în această privință.S-au referit la art. 6 alineatul (1) și la art. 13 din Convenție, care prevăd: art. 6 alineatul (1) din Convenție Fiecare persoană are dreptul de a ... fi judecată în termen rezonabil de către un tribunal care ... să stabilească temeinicia oricărei acuzații penale împotriva sa. art. 13 din Convenție Cuvântul, ale cărui drepturi și libertăți, recunoscute în [alegeri] împotriva Convenției, au fost încălcate, are deja dreptul la o cale de apărare juridică eficientă la un organ național de litigiu, chiar dacă o astfel de încălcare a fost depusă de către o persoană care a exercitat competențe oficiale în mod repetat.Curtea a stabilit, de asemenea, în cazul în care este necesară o evaluare a temei rezonabilă a oricărei acuzații penale împotriva sa. art. 13 din Convenție Cuvântul, ale cărui drepturi și libertăți, recunoscute în [alegeri] Convenției, au fost încălcate, are dreptul la o cale de apărare juridică eficientă în instanța națională a statelor de drept, chiar dacă o astfel de încălcare a fost depusă de către o persoană care a exercitat competențe oficiale în mod repetat competențe oficiale. No. No.
În consecință, luând în considerare practica sa în această chestiune, Curtea consideră că în acest caz durata procesului a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința termenului rezonabil.10.Curtea remarcă, de asemenea, că reclamanții nu au avut la dispoziție un mijloc eficient de apărare juridică în legătură cu aceste plângeri.11.Așadar, dacă plângerile sunt admisibil și dovedesc încălcarea articolului 6 alineatul (1) și a articolului 13 din Convenție.III.ÎNTREBARE ÎNTREBARE ÎNTREBARE ÎNTREBARE ÎNTREBARE DE ACTUL CONVENȚIONAT DE Ucraina nr. 1500 din 12 decembrie 2006.Întrăgerea lor în contextul articolului 13 din Convenție nr. 1315 din 13 decembrie 2006 este, de asemenea, lipsită de interes.Întrăgerea sa în cauza 0720 v. Ucraina nr. 5315 din 13 decembrie 2006 este, de asemenea, lipsită de interes.Întrăgerea sa în cauză este, de asemenea, în raport cu cererea sa în cauza nr. 5320 v. 5320 v.
În consecință, această parte a cererii nr. 53153/20 trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alineatul (4) din Convenție. V. RELATIVĂ ARTICOLUL 41 din CONVENȚIE 15. art. 41 din Convenție prevede: Dacă Curtea constată o încălcare a Convenției sau a protocolului său și dacă dreptul intern al părților în temeiul Înaltului Tratat nu prevede decât o parte a recursului, Curtea, din cauza necesității practice, va acorda părții la cerere o declarație de nevinovăție suplimentară. În temeiul articolului 35 alineatul (4) din Convenție, această parte a cererii nr. 53153/20 trebuie respinsă. V. RELATIVĂ ARTICOLUL 41 DIN CONVENȚIE 15. art. 41 din Convenție prevede: Dacă Curtea constată încălcarea Convenției sau a protocolului său și dacă dreptul intern al părților în temeiul Înaltului Tratat nu prevede decât recursul, Curtea va adătura părții la o declarație de nevinovăție în temeiul articolului 1 din Convenție sau al protocolului său. În cazul necesității practice, Curtea va adăuga părții victimei o declarație de nevinovăție suplimentară. În cazul în care există trei elemente de probă în temeiul dispoziției hotărâțelor naționale privind recursul în temeiul tabelului 16 din CEDO, Curtea Europeană (CESV, nr. 5157/05, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CEDO, CED
6 și art. 13 din Convenție, în legătură cu prelungirea excesivă a procedurilor penale și lipsa în legislația națională a unui mijloc eficient de apărare juridică; stabilește că a fost încălcată art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție, în legătură cu o plângere formulată în declarația nr. 53153/20; stabilește că: (a) în termen de trei luni, statul pârât trebuie să plătească reclamantelor sumele indicate în tabelul din anexa; dacă sumele trebuie să fie convertite în moneda națională a statului pârât pentru cursul de schimb la data efectuării plății; (a) la expirarea termenului de trei luni prevăzut la art. 27 din Legea privind transferul contului final la locul de naștere al reclamantului, se va adăuga un procent de trei procente al procentei de plecare practică (simple interest) la plata unei rate pozitive a platei la frontiera a băncii centrale europene, în conformitate cu art. 6 din Convenție, pentru o perioadă de trei ani de timp, în care nu există o plată în limba engleză (V.
Suma acordată fiecărui reclamant ca despăgubire pentru prejudicii materiale și morale (în euro) [1] 45358/20 08.10.2020 Igor Serghiević PANKRATOV 1967 Kulbač Serghiević Alexandrovich Limoges Pavlov, Franța 14.04.2017 Durată Mai mult de 5 ani, 5 luni și 2 zile 2 instanțe 800 53153/20 27.11.2020 Irina Nazarovna MUZICA 1959 BEM MARKYAN VOLODIMIROVIC M. Kiev 29.04.2010 Durată Mai mult de 12 ani, 4 luni și 18 zile 1 instanță p.1 art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenție - Durată excesivă de aplicare Asigurări pentru zile neînregistrate: reclamantul se află în perioada de opt zile Opiscovovich Olegovovich Olegovic Olegovic Olegovic Olegovic Olegovic Olegovic Olegovic Olegovic Olegovic Trei luni de trei luni de trei luni 13.07.2010 Mai mult de 10 ani și trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de trei luni de luni de trei luni de luni de luni de luni de luni de luni
Peste 13 ani, 7 luni și 20 de zile 2 instanțe 5 400 [1] Și în plus față de suma oricărei taxe care poate fi impusă reclamantului .