CtEDO 10.11.2022 Auto

CASE OF KOTLYAR v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
10.11.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Fair hearing)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KOTLYAR v. UKRAINE (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

CAUZUL COTILYAR v. UKRAINE (Declarația nr. 36124/13) HOTĂRÂREA STASBOURG 10 noiembrie 2022 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Kotlyar v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Mārtiš Mits , Președintele LÄtif Hüseynov, Kateřina Šimáčková, judecători și Martina Keller, Secretarul adjunct al Secțiunii, având în vedere: cererea (nr. 36124/13) împotriva Ucrainei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 22 mai 2013 de către un național ucrainean, dl Valeriy Mykolayovych Kotlyar, născut în 1960 și locuiește în Kremenchuk („reclamantul”), reprezentat de dl. M. Tarakhkalo, dna O. Chilutyan și dna O. Kuvaieva , avocați care practică în Kyiv; decizia de a anunța plângerea privind neavizul de a notifica reclamantului procedurii de casă guvernului ucrainean („Guvernul”), reprezentată de agentul lor interimar, dna O. Davydchuk, și de a declara restul cererii inadmisibil; observațiile părților; După deliberarea în particular la 20 octombrie 2022, pronunța următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: OBIECTUL CAUZEI Cazul se referă la afirmația reclamantului în temeiul articolului 6 din Convenție de a nu fi fost notificat de procedurile de casaturare inițiate de inculpat și, prin urmare, nu a putut prezenta argumentele sale; ca urmare, hotărârile exprimate în favoarea sa au fost anulate. Contextul cazului este un litigiu între solicitant, un ofițer de poliție pensionat și autoritățile de stat cu privire la dreptul său la o sumă mai mare de pensie. La 27 octombrie 2009 și la 28 septembrie 2010, Curtea Administrativă de Circuit din Kyiv și, respectiv, Curtea Administrativă de Apel din Kyiv au permis o cerere a reclamantului împotriva guvernului prin care a încercat să dispună de anumite dispoziții ale unui decret guvernamental privind procedura de recalculare a pensiilor declarată ilegală. Potrivit reclamantului, la 14 iunie 2011, Curtea de Administrație Superioră („HACU”) a acordat o cerere a inculpatului de a prelungi termenul pentru un recurs de casație și a acceptat apelul de casație pentru examinare. La 11 iunie 2012, a decis că cazul ar trebui examinat la o ședință deschisă, care urmează să se desfășoare la 3 iulie 2012. Nu au fost furnizate copii ale documentelor procedurale relevante de către părți la Curte. Prin o hotărâre finală din 3 iulie 2012, pronunțată în absența reclamantului, dar în prezența reprezentantului pârghiei, HACU a anulat hotărârile instanțelor inferioare în favoarea reclamantului și a respins cererea reclamantului. Potrivit reclamantului, el a devenit conștient de această hotărâre doar prin întâmplare, la 22 noiembrie 2012. În aceeași dată, el a depus o cerere la Curtea Administrativă de Circuit din Kyiv, cerând accesul la dosarul său și susținând că nu a primit nicio notificare a procedurii de casă de la HACU. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 AL CONVENȚIEI Având în vedere art. 6 § 1 din Convenție, reclamantul s-a plâns că dreptul său la procedurile adversare și egalitatea de arme a fost încălcat, deoarece nu a fost notificat de procedura de casă, inclusiv de audiere în cazul său, și, prin urmare, nu a fost în măsură să-și prezinte argumentele la HACU, care în cele din urmă a anulat hotărârile pronunțate în favoarea sa. Guvernul a declarat că nu au putut furniza informații cu privire la acuzațiile reclamantului, începând cu 2019, dosarul a fost distrus la expirarea perioadei de depozitare legală. Cu toate acestea, ei au afirmat că examinarea efectuată de către HACU a avut ca scop corectarea erorilor judiciare fundamentale și bazată pe fapte și materiale ale cărora părțile au fost deja conștienți. Guvernul a susținut că pur și simplu nemulțumire din partea reclamantului cu rezultatul procedurii nu era suficientă pentru a ridica o cerere argumentată în temeiul articolului 6 din Convenție. Curtea constată că această plângere nu este, vădit nefondată în sensul art. 35 § 3 lit. (a) din Convenție sau inadmisibilă din alte motive. Prin urmare, aceasta trebuie declarată admisibilă. Principiile generale privind dreptul la un proces adversar și principiul egalității de arme în special au fost rezumate în Lazarenko și alții c. Ucraina (n. 70329/12 și altele 5 §§ 36 și 37, 27 iunie 2017). În ceea ce privește circumstanțele prezentului caz, Curtea observă că, în temeiul articolelor 215 și 216 din Codul de Justiție Administrativă („aceea CAJ”), reclamantul a avut dreptul de a prezenta răspunsul său scris la recursul de casă, iar HACU a fost obligată să trimită reclamantului notificarea apelului de casă și de a-l invita să răspundă. art. 232 din CAJ prevede că argumentele incluse în recursul de cassare, precum și poziția celorlalți participanți la acest caz ar trebui să fie prezentate în textul unei hotărâri privind HACU și urmate de concluziile instanței cu privire la acest caz. 11. Nu au fost furnizate Curtei o copie a scrisorii de notificare sau a notificării primirii (a se vedea punctul 7 de mai sus). Prin urmare, pe baza documentelor disponibile, Curtea va decide dacă reclamantul a primit o oportunitate adecvată de a-și prezenta cazul în mod eficient. 12. Curtea remarcă în acest sens că, în cererea sa la Curtea Administrativă de Circuit din Kyiv depusă la 22 noiembrie 2012, reclamantul s-a plâns în mod specific că nu a fost informat că hotărârile în favoarea sa au fost apelate în cazare și că nu a avut cunoștință de nici o decizie luată de către HACU în această chestiune (a se vedea punctul 5 mai sus). 13. În plus, Curtea observă că nu se poate găsi nicio trimitere la observațiile reclamantei cu privire la recursul de casă în textul hotărârii AHAU din 3 iulie 2012, contrar cerințelor explicite prevăzute în CAJ (a se vedea punctul 10 de mai sus). Nici această hotărâre nu a afirmat că reclamantul și-a renunțat în nici un fel dreptul de a-și prezenta argumentele scrise în privința cauzei (a se vedea punctul 10 de mai sus). Gankin și alții c. Rusia , nr. 2430/06 și altele 3 § 38, 31 mai 2016 ). 14. În aceste circumstanțe și lipsa unor dovezi de notificare adecvată, Curtea acceptă afirmația reclamantului că nu a fost conștient de procedurile de casaturare în cazul său, și că acest lucru l-a împiedicat să-și protejeze interesele înainte de HACU. 15. În ceea ce privește argumentele guvernului potrivit căreia presupusa incapacitate a reclamantului să își prezinte observațiile cu privire la recursul de casă nu a afectat echitatea procedurii, deoarece numai chestiunile de drept au fost luate în considerare de către HACU, Curtea constată că reclamantul a avut în mod clar interesul de a primi o copie a recursului de casă și de a formula observații cu privire la aceasta, întrucât recursul de casă a fost în mod evident îndreptat să influențeze decizia HACU prin solicitarea de anulare a hotărârilor formulate în favoarea reclamantului. 16. Având în vedere jurisprudența stabilită și circumstanțele prezentului caz, Curtea constată că reclamantul a fost privat de posibilitatea de a-și prezenta cazul în mod eficient în fața AHCU și că dreptul său la un proces echitabil garantat de art. 6 din Convenție nu a fost asigurat (a se vedea mutatis mutandis Lazarenko și alții , citat mai sus § 43, și Sozonov și alții c. Ucraina c. [Comitetul], nr. 29446/12 și alte 11, § 10, 8 noiembrie 2018). 17. În consecință, s-a constatat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție. Reclamantul a solicitat 82.040.32 euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciu material, care este egal cu suma pensiei subpagate. El a solicitat în continuare 50.000 EUR în ceea ce privește prejudiciile morale și 3,750 EUR în ceea ce privește costurile și cheltuielile suportate în fața Curții. 19. Guvernul a susținut că nu există nicio legătură de cauzalitate între presupusele încălcări și presupusele prejudiciu material. La fel ca Guvernul, Curtea nu discerne nicio legătură de cauzalitate între încălcarea constatată și prejudiciile materiale presupuse; de aceea respinge această afirmație. În acest sens, Curtea nu este obligată să speculeze în ceea ce ar fi fost rezultatul procedurii dacă ar fi fost în conformitate cu cerințele articolului 6 § 1 din convenție (a se vedea Milatová și alții c. Republica Cehă , nr. 61811/00 , § 70, CEDO 2005 V). 21. În ceea ce privește prejudiciile morale , Curtea, hotărând în mod echitabil , acordă reclamantului 500, 22. Având în vedere documentele în posesia sa, Curtea consideră în continuare că este rezonabil să acorde reclamantului 500 EUR pentru costurile și cheltuielile suportate în cadrul procedurii în fața Curții, precum și orice impozit care poate fi taxabil pentru el. PENTRU CURTEA, CURTEA, UNANIMOUS, declara cererea admisibilă; deține că a existat o încălcare a articolului 6 din convenție; deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, următoarele sume, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat, la rata aplicabilă la data decontare: (i) 500 EUR (cincă sute de euro), plus orice impozit care poate fi impugnabil, în ceea ce privește prejudiciile morale; (ii) 500 EUR (cincă sute de euro), plus orice impozit care poate fi imputabil reclamantului, în ceea ce privește costurile și cheltuielile, care urmează să fie plătit direct în contul bancar al reprezentantului reclamantului, dl Tarakhalo; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru o justă satisfacție. Adoptat în limba engleză, și notificat în scris la 10 noiembrie 2022, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Martina Keller Mārtiš Președintele adjunct al grefierului Mits

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă