A cincea secțiune DECIZIE Nr. 76594/13 Volodymyr Ivanovych VYSOTSKYY împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A cincea secțiune), care așeză la 17 noiembrie 2022 ca comitet compus din: Carlo Ranzoni , Președintele Mattias Guyomar, Mykola Gnatovskyy , judecători și Martina Keller, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere: cererea (nu. 76594/13) împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 28 noiembrie 2013 de un național ucrainean, dl Volodymyr Ivanovych Vysotskyy („reclamantul”), care s-a născut în 1960 și trăiește în Kyiv și care a fost reprezentat de dl Zayets, avocat practicant în Irpin; hotărârea de a notifica plângerile în temeiul articolelor 8 și 10 din Convenție guvernului ucrainean („Guvernul”), reprezentată de agentul lor interimar, dna O. Davydchuk, și de a declara restul cererii inadmisibilă; observațiile părților; după deliberare, hotărăște după cum urmează: Cererea se referă la plângeri în temeiul articolelor 8 și 10 din Convenție în ceea ce privește debarcarea reclamantului, pe care a considerat-o formă de pedeapsă pentru exprimarea avizului său. La 26 noiembrie 2012, într-o hotărâre separată pronunțată în cadrul procedurii de difamare inițiate de solicitant, care era în acel moment șef al Comisiei de calificare superioră a Cabinetului de Miniștri ai Ucrainei („Comisia”) și un membru al Înaltului Consiliu de Justiție, împotriva trei avocați, N., F. și M., Curtea Municipală Uzhgorod, a remarcat că, în timpul examinării cauzei, reclamantul a interzis ilegal autogovernanța Bar prin: printre altele , publicând pe site-ul oficial al Comisiei un articol în care el solicită avocaților să nu respecte deciziile de calificare și comisioane disciplinare referitoare la conferințele constitutive ale avocaților din regiunile, să ignore deciziile de judecată pronunțate în acest sens și să organizeze conferințe constitutive alternative ale avocaților. În aceeași hotărâre, instanța a ordonat Comisiei Superiore de calificare și disciplinare a Barei („HQDCB”) să examineze acțiunile reclamantului la una dintre reuniunile sale. Apelurile reclamantului împotriva hotărârii separate din 26 noiembrie 2012 au fost respinse de către instanțele superioare. La 21 ianuarie 2013, în procedurile de difamare inițiate de avocații N., F. și M. împotriva reclamantului, Curtea de district Pecherskyy din Kyiv a pronunțat o hotărâre separată similară cu cea pronunțată de Curtea de oraș Uzhgorod la 26 noiembrie 2012 (a se vedea punctul 2 de mai sus) și în ceea ce privește aceleași încălcări ale legii presupuse comise de reclamant. La 30 mai 2013, Curtea de Apel a anulat hotărârea separată din 21 ianuarie 2013, constatând că reclamantul nu a comis nicio încălcare a legii de când a publicat articolul încapac în calitate oficială și nu a folosit site-ul internet al Comisiei pentru interesele sale. La 25 iunie 2013, Curtea Civilă și Penală Specializată a respins o cerere a reclamanților de concediu de a depune un recurs de casație. Între timp, la 18 februarie 2013, în urma unei cereri de la HQDCB, Consiliul disciplinar al Comisiei de calificare regională Kyiv al Barei („Comisia Kyiv”) a instituit o procedură disciplinară împotriva reclamantului. Decizia privind procedurile disciplinare s-a bazat, printre altele, pe hotărârile separate menționate mai sus din 26 de judecată. Noiembrie 2012 și 21 ianuarie 2013, precum și plângerile N., F. și M. împotriva reclamantului. La 5 aprilie 2013, consiliul disciplinar al Comisiei Kyiv a decis că reclamantul ar trebui să fie debarcat deoarece a încălcat jurământul său profesionist și nu a reușit în mod persistent să respecte normele de conduită profesională. La 24 aprilie 2013, Comisia Kyiv a aprobat decizia consiliului său disciplinar și a ordonat dezbarcarea reclamantului. La 17 februarie 2014, Curtea Administrativă de Apel („Curtea de Apel”) a anulat, printre altele, hotărârile menționate mai sus, din 18 februarie 2013 și 5 și 24 aprilie 2013. , că Comisia Kyiv nu a avut competențe de a desfășura proceduri disciplinare împotriva reclamantului și că HQDCB a acționat în încălcarea legii în trimiterea materialelor referitoare la reclamant la Comisia Kyiv în loc de comisia regională de calificare din Sevastopol, în cazul în care reclamantul a fost înregistrat ca avocat. Curtea de Apel a constatat, de asemenea, că hotărârea separată din 26 noiembrie 2012 nu a fost de caracter prejudicial, deoarece nu a fost doar „revocată”, ci nu a „stabilit” încălcări și că toate acuzațiile împotriva reclamantului ar fi trebuit să fie examinate în mod corespunzător de către un organism disciplinar competent. Acesta a continuat să noteze că acuzațiile în cauză au fost examinate de Curtea de Apel din Kyiv, care a stabilit, în decizia sa finală din 30 mai 2013, că reclamantul nu a încălcat legea publicând articolul încurcat pe site-ul Comisiei. Acesta a constatat, de asemenea, că nu au existat dovezi care sugerează că articolul în sine conține orice apel pentru a nesolicita hotărârile judecătorești și că interpretarea procedurii de desfășurare a conferințelor de avocați în regiuni diferă de decizia luată de Comisie în această privință; apelul reclamantului pentru o conferință „alternativă” de avocați care urmează să fie organizate nu constituie o infracțiune disciplinară. În sfârșit, Curtea de Apel a constatat că nu au fost disponibile în dosar dovezi admisibile pentru a sprijini celelalte acuzații care au servit de bază pentru decizia privind debarcarea reclamantului. În aceeași dată, 17 februarie 2014, licența reclamantului de a practica ca avocat a fost reînnoită și a fost înscris în Registrul Unit al Avocaților („Registrul”). La 20 iunie 2017, Curtea Administrativă Superioră a încheiat procedura de casă în acest caz, constatând că nu a fost posibilă examinarea apelurilor de casă depuse de inculpați împotriva hotărârii din 17 Februarie 2014 ca caz a fost distrus. Recuperarea dosarului a fost comandat. Nu au fost furnizate informații de către părți cu privire la dacă au existat evoluții suplimentare în acest caz. EVALUAREA TRIBUNALULUI Reclamantul s-a plâns în esență în temeiul articolelor 8 și 10 din Convenție că debarcarea sa a fost o formă de pedeapsă pentru exprimarea avizului său și a constituit o încălcare a dreptului său de a respecta viața privată și libertatea sa de exprimare. În observațiile sale în răspunsul la cele ale Guvernului, reclamantul a formulat, de asemenea, o nouă plângere de faptul că nu s-a șterget înregistrarea istoricului profilului său din Registru a constituit o încălcare a drepturilor sale în temeiul articolului 8 din Convenție. Guvernul a susținut că reclamantul nu mai poate pretinde că este victimă de o încălcare a drepturilor sale în temeiul articolelor 8 și 10 din Convenție, deoarece decizia privind debarcarea sa a fost în cele din urmă declarată ilegală și îndepărtată. În plus, reclamantul nu a urmărit o soluție internă disponibilă în ceea ce privește plângerea sa, deoarece nu a solicitat compensații de la instanța internă pentru presupusele încălcări ale drepturilor sale, în pofida faptului că are dreptul să facă acest lucru în temeiul articolelor 23 și 1167 din Codul civil, cu condiția ca o persoană a căror drepturi au fost încălcate să aibă dreptul la compensație pentru prejudiciu moral și că compensarea pentru daunele cauzate de deciziile ilegale, acțiunile sau omisiunile să fie furnizată de către cei care au cauzat-o. 10. Reclamantul a susținut că încă a fost victim de o încălcare în temeiul articolelor 8 și 10, deoarece nu i-a fost furnizat nicio compensație pentru debarcarea ilegală și deoarece informațiile privind debarcarea sa nu au fost eliminate din Registru, creând o impresie pentru lumea exterioară că a fost un avocat rău. 11. Curtea reiterează că statutul unei reclamante în calitate de „victima” în sensul articolului 34 din Convenție depinde de faptul că autoritățile interne au recunoscut, fie în mod expres, fie în substanță, presupusa încălcare a Convenției și, dacă este necesar, a furnizat un recurs adecvat în legătură cu aceasta. Numai atunci când aceste condiții sunt îndeplinite, natura subsidiară a mecanismului de protecție al Convenției împiedică examinarea unei cereri (a se vedea Zoltán Varga c. Slovacia , nr. 58361/12 și altele 2 § 108, 20 iulie 2021). 12. În acest sens, Curtea constată că, la 17 februarie 2014, Curtea de Apel, într-o decizie motivată, a anulat toate deciziile Comisiei Kyiv în ceea ce privește reclamantul, inclusiv în ceea ce privește debarcarea sa, constatând că debarcarea a fost ilegală și nefondată, atât în mod procedural, cât și în substanță (a se vedea punctul 5 de mai sus). Hotărârea Curții de Apel a fost adoptată cu efect imediat, iar reclamantul și-a restituit licența de judecată la aceeași dată cu intrarea relevantă în dosarele oficiale. Prin urmare, încălcările reclamate de către reclamant au fost recunoscute în mod expres de către autoritățile. 13. Cu toate acestea, Curtea constată că nu a fost sugerată de reclamant că a solicitat o astfel de compensare în fața instanțelor interne. De asemenea, el nu a susținut în răspunsul său la observațiile guvernului că a fost împiedicat să depună o astfel de acțiune din orice motiv; el nu a furnizat niciun comentariu în acest sens. 14. În mod asemănător, chiar dacă argumentul reclamantului referitor la faptul că nu a șterget înregistrarea debarcării sale din registr este relevant pentru statutul victimei sale, în cazul în care nu există nimic care să sugereze că reclamantul a adus această chestiune la atenția autorităților interne. În plus, reclamantul nu a demonstrat că a suferit consecințe sau dificultăți negative suficient de grave care rezultă din faptul că înregistrarea debarcării sale a rămas vizibilă în profilul său în Registru, cum ar fi, pentru exemple de pierdere a clienților, etc. (a se vedea, mutatis mutandis Denisov v. Ucraina [GC], nr. 76639/11, § 131, 25 septembrie 2018). 15. În aceste circumstanțe, Curtea consideră că recunoașterea ilegalității debarcării și restabilirii licenței sale de a practica ca avocat constituie, în sine, un recurs adecvat și suficient în sensul articolului 34 din Convenție. 16. În consecință, reclamantul nu mai poate pretinde că este o victimă și această parte a cererii trebuie respinsă în temeiul articolelor 34 și 35 §§ § 3 litera (a) și 4 din Convenție. 17. În măsura în care reclamantul a susținut că nerespectarea înregistrării din registrul său în sine a constituit o ingerință în dreptul său la reputație în temeiul articolului 8 din Convenție, această plângere a fost formulată de reclamant în fața Curții numai în 2021, în răspunsul său la observațiile guvernului, în timp ce licența de bar a fost restaurată și înregistrările sale personale modificate deja în 2014. Curtea nu poate, de asemenea, să noteze în acest sens că reclamantul a informat Curtea cu privire la restabilirea licenței sale de judecată numai în 2020, în răspunsul său la cererea Curții cu privire la această chestiune. În orice caz, chiar presupunând că această plângere poate fi considerată ca o elaborare a plângerii sale inițiale cu privire la debarcarea sa, Curtea reiterează că nu există nimic care să sugereze că reclamantul a susținut vreodată această chestiune în fața autorităților interne. De asemenea, el nu a furnizat niciun exemplu la această Curte în ceea ce privește modul în care viața sa a fost afectată de faptul că informațiile referitoare la debarcarea sa au rămas vizibile în Registru. 18. Rezultă că această plângere este inadmisibilă în temeiul articolului 35 § 1 din Convenție pentru neepușirea recourslor interne și trebuie respinse în temeiul articolului 35 § 4 din Convenția. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Declară cererea inadmisibilă. Efectuată în engleză și notificată în scris la 8 decembrie 2022. Martina Keller Carlo Ranzoni Președintele adjunct al grefierului
Application no. 76594/13
Volodymyr Ivanovych VYSOTSKYY
against Ukraine
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 17
November 2022 as a Committee composed of:
Carlo Ranzoni
, President
,
Mattias Guyomar,
Mykola Gnatovskyy
, judges
,
and Martina Keller,
Deputy
Section Registrar,
Having regard to:
the application (no.
76594/13) against Ukraine lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) on 28 November 2013 by a Ukrainian national, Mr Volodymyr Ivanovych Vysotskyy (“the applicant”), who was born in 1960 and lives in Kyiv and who was represented by Mr
S.
Zayets, a lawyer practising in Irpin;
the decision to give notice of the complaints under Articles 8 and 10 of the Convention to the Ukrainian Government (“the Government”), represented by their acting Agent, Ms O. Davydchuk, and to declare the remainder of the application inadmissible;
the parties’ observations;
Having deliberated, decides as follows:
1.
The application concerns complaints under Articles 8 and 10 of the Convention in relation to the applicant’s disbarment, which he considered had been a form of a punishment for expression of his opinion.
2
.
On 26 November 2012, in a separate ruling delivered in defamation proceedings initiated by the applicant, who was at that time the Head of the Higher Qualification Commission of the Bar of the Cabinet of Ministers of Ukraine (“the Commission”) and a member of the High Council of Justice, against three lawyers, N., F., and M., the Uzhgorod Town Court noted that it had been revealed during the examination of the case that the applicant had unlawfully interfered with Bar self-governance by,
inter alia
, publishing on the Commission’s official website an article in which he called on lawyers to disobey decisions of qualification and disciplinary commissions concerning constituent conferences of lawyers in the regions, to disregard court decisions delivered in this respect and to hold alternative constituent conferences of lawyers. In the same ruling the court ordered the Higher Qualification and Disciplinary Commission of the Bar (“the HQDCB”) to examine the applicant’s actions at one of its meetings. Appeals by the applicant against the separate ruling of 26 November 2012 were rejected by higher courts.
3.
On 21 January 2013, in defamation proceedings initiated by the lawyers N., F., and M. against the applicant, the Pecherskyy District Court of Kyiv delivered a separate ruling similar to the one delivered by the Uzhgorod Town Court on 26 November 2012 (see paragraph 2 above) and in respect of the same breaches of the law allegedly committed by the applicant. On 30 May 2013 the Kyiv Court of Appeal quashed the separate ruling of 21 January 2013, finding that no breaches of the law had been committed by the applicant since he had published the impugned article in his official capacity and had not used the Commission’s website for his own interests. On 25 June 2013 the Higher Specialised Civil and Criminal Court rejected a request by the claimants for leave to lodge a cassation appeal.
4.
In the meantime, on 18 February 2013, following a request from the HQDCB, the disciplinary board of the Kyiv Regional Qualification Commission of the Bar (“the Kyiv Commission”) instituted disciplinary proceedings against the applicant. The decision on disciplinary proceedings was based,
inter alia
, on the above-mentioned separate rulings of 26
November 2012 and 21 January 2013, as well as complaints by N., F., and M. against the applicant. On 5 April 2013 the disciplinary board of the Kyiv Commission decided that the applicant should be disbarred as he had breached his professional oath and had persistently failed to comply with the rules of professional conduct. On 24 April 2013 the Kyiv Commission approved the decision of its disciplinary board and ordered the applicant’s disbarment.
5
.
On 17 February 2014 the Sevastopol Administrative Court of Appeal (“the Court of Appeal”) set aside as unlawful and unsubstantiated the above
‑
mentioned decisions of 18 February 2013 and 5 and 24 April 2013. It found,
inter alia
, that the Kyiv Commission had had no powers to conduct disciplinary proceedings against the applicant and that the HQDCB had acted in breach of the law in sending the material in respect of the applicant to the Kyiv Commission instead of the regional qualification commission in Sevastopol, where the applicant was registered as a lawyer. The Court of Appeal also found that the separate ruling of 26
November 2012 had not been of a prejudicial character as it had only “revealed” but not “established” violations and that all allegations against the applicant should have been properly examined by a competent disciplinary body. It went on to note that the allegations at issue had been examined by the Kyiv City Court of Appeal, which had established in its final decision of 30 May 2013 that the applicant had not breached the law by publishing the impugned article on the Commission’s website. It further found that there had been no evidence suggesting that the article itself contained any call to disobey court decisions and that the applicant’s interpretation of the procedure for holding lawyers’ conferences in regions differed from the Commission’s decision taken on the matter; the applicant’s call for an “alternative” conference of lawyers to be held did not constitute a disciplinary offence. Lastly, the Court of Appeal found that no admissible evidence had been available in the file to support the other allegations which had served as basis for the decision on the applicant’s disbarment.
6.
On the same date, 17 February 2014, the applicant’s licence to practise as a lawyer was renewed and the appropriate record about his reinstatement in the Bar was entered into the Unified Register of Lawyers (“the Register”).
7.
On 20 June 2017 the Higher Administrative Court closed the cassation proceedings in the case, finding that it was impossible to examine the cassation appeals lodged by the defendants against the judgment of 17
February 2014 as the case file had been destroyed. The restoration of the file had been ordered. No information has been provided by the parties on whether there have been any further developments in the case.
8.
The applicant essentially complained under Articles 8 and 10 of the Convention that his disbarment had been a form of a punishment for the expression of his opinion and had amounted to a breach of his right to respect for private life and his freedom of expression. In his observations in reply to those of the Government, the applicant also raised a new complaint that the failure to delete the record of his disbarment from the history of his profile in the Register had constituted a violation of his rights under Article 8 of the Convention.
9.
The Government submitted that the applicant could no longer claim to be a victim of a violation of his rights under Articles 8 and 10 of the Convention since the decision on his disbarment had eventually been declared unlawful and set aside. Furthermore, the applicant had failed to pursue an available domestic remedy in respect of his complaint in that he had not claimed compensation from the domestic courts for the alleged violations of his rights despite being entitled to do so by virtue of Articles 23 and 1167 of the Civil Code, which provided that a person whose rights had been breached had the right to compensation for non-pecuniary damage and that compensation for damage caused by unlawful decisions, actions or omissions was to be provided by those who had caused it.
10.
The applicant argued that he was still a victim of a violation under Articles 8 and 10 since no compensation for the unlawful disbarment had been provided to him and because information on his disbarment had not been deleted from the Register, creating an impression for the outside world that he had been a bad lawyer.
11.
The Court reiterates that an applicant’s status as a “victim” within the meaning of Article 34 of the Convention depends on whether the domestic authorities have acknowledged, either expressly or in substance, the alleged infringement of the Convention and, if necessary, provided appropriate redress in relation thereto. Only when those conditions are satisfied does the subsidiary nature of the protective mechanism of the Convention preclude examination of an application (see
Zoltán Varga v. Slovakia
, nos. 58361/12 and 2 others, § 108, 20 July 2021).
12.
The Court notes in this connection that on 17 February 2014 the Court of Appeal, in a well-reasoned decision, set aside all decisions of the Kyiv Commission in respect of the applicant, including on his disbarment, finding that the disbarment had been unlawful and unsubstantiated, both procedurally and in substance (see paragraph 5 above). The judgment of the Court of Appeal was adopted with immediate effect, and the applicant had his Bar licence restored on the same date with the relevant entry being made in the official records. Therefore, the breaches complained of by the applicant had been expressly acknowledged by the authorities.
13.
It is true that the applicant was awarded no compensation for the damage caused to him by the unlawful disbarment. However, the Court notes that it has not been suggested by the applicant that he had ever claimed such compensation before the domestic courts. He also did not claim in his reply to the Government’s observations that he had been prevented from lodging such an action for any reason; he provided no comments at all on the matter.
14.
Likewise, even assuming that the applicant’s argument relating to the authorities’ failure to delete the record of his disbarment from the Register is relevant to his victim status, there is nothing in the case file to suggest that the applicant had brought that issue to the attention of the domestic authorities. In addition, the applicant has not shown that he had suffered any sufficiently serious negative consequences or difficulties resulting from the fact that the record of his disbarment remained visible in his profile in the Register, such as, for examples loss of clients, etc. (see,
mutatis mutandis
,
Denisov v. Ukraine
[GC], no. 76639/11, § 131, 25 September 2018).
15.
In these circumstances, the Court considers that the acknowledgment of the unlawfulness of the applicant’s disbarment and restoration of his licence to practise as a lawyer constituted, in itself, appropriate and sufficient redress for the purposes of Article 34 of the Convention.
16.
Accordingly, the applicant can no longer claim to be a victim and this part of the application must be rejected pursuant to Articles
34 and 35 §§ 3
(a) and 4 of the Convention.
17.
To the extent that the applicant alleged that the failure to delete the record of his disbarment from the Register in itself constituted an interference with his right to reputation under Article 8 of the Convention, this complaint has been raised by the applicant before the Court only in 2021, in his reply to the Government’s observations, while his Bar licence had been restored and his personal records amended already in 2014. The Court cannot but also note in this respect that the applicant informed the Court about the restoration of his Bar licence only in 2020, in his reply to the Court’s request on the matter. In any event, even assuming that this complaint can be seen as an elaboration on his original complaint about his disbarment, the Court reiterates that there is nothing to suggest that the applicant has ever raised that matter before the domestic authorities. He also provided no example to this Court as to how his life had been affected by the fact that the information on his disbarment remained visible in the Register.
18.
It follows that this complaint is inadmissible under Article 35 § 1 of the Convention for non-exhaustion of domestic remedies and must be rejected pursuant to Article 35 § 4 thereof.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 8 December 2022.
Martina Keller
Carlo Ranzoni
Deputy Registrar
President