Secțiunea a patra Cerere nr. 57068/16 Aurelia VLASCEANU împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 22 noiembrie 2022 într-un comitet compus din Branko Lubarda, președintele Iulia Antoanella Motoc, Pere Pastor Vilanova, judecători și Crina Kaufman, graffière de secțiune f.f. cererea nr. 57068/16 împotriva României și al cărei resortisant al acestui stat, domnul Aurelia Vlăsceanu ( decizia de a aduce la cunoștința guvernului român (adică a celui care a fost reprezentat de agentul său, M.F. Ezer, al Ministerului Afacerilor Externe, privind eficacitatea anchetei privind decesul mamei reclamantei și de a declara inadmisibilă cererea pentru surplus, observațiile părților, După ce a deliberat, emite următoarea decizie: În aprilie 2006, N.F., mama reclamantei, acuzând de o deteriorare a stării ei de sănătate, a consultat mai mulți medici, inclusiv generaliști, diabetologi, cardiologi și medici de la ambulanță. La 14 aprilie 2006, N.F. a fost dusă de urgență la spital, unde, în aceeași zi, a murit din cauza tromboflebitei. La 15 mai 2006, reclamanta a formulat o plângere disciplinară împotriva a șase medici. La 30 octombrie 2007, la Ordinul medicilor din București a constatat că N.F. prezentase un caz atipic de tromboză pe care medicii C.M., A.E. și R.G. nu l-au identificat în timp ce pacienta prezenta factori de risc. El le aplica sancțiunea pentru mustrare și i-a condamnat să urmeze o formare profesională. La contestarea recurentei, la ordin de medici din România reexamina cazul și a primit avizul unui profesor universitar. La 26 septembrie 2008, Ordinul medicilor a considerat că C.M., A.E. și S.M. au comis greșeli disciplinare. În special, diabetologul S.M. nu a diagnosticat tromboflebita. ; A.E., cardiolog, nu a identificat acest diagnostic și nu a recomandat examinările necesare și administrarea tratamentului cu anticoagulante ; și C.M., medicul de urgență, nu a fost spitalizat N.F., la 9 aprilie 2006. La ordin medicii au confirmat sancțiunile deja impuse și a constatat că ceilalți trei medici implicați (inclusiv R.G.) nu au comis nici o abatere disciplinară. În aprilie 2008, recurenta a formulat o plângere penală însoțită de constituirea unei părți civile. Autoritățile au efectuat anchete, inclusiv audierea recurentei și a medicilor vizați, inclusiv S.M., C.M., A.E. și R.G., și efectuarea unei expertize medico-legale. Aceaceasta a fost încredințată Institutului național de medicină legală ( Aprilie 2009, un expert din institut a prezentat un raport și a concluzionat că decesul a fost cauzat de patologia pe care N.F. o prezenta deja, complicată de tromboflebită profundă, și că tratamentul pentru tromboflebită a fost aplicat cu întârziere din următoarele motive: simptomele au fost atipice ; Pacienta nu a fost dusă într-un spital pentru examene cardiologice; tratamentul cu anticoagulante nu a fost prescris. La 2 septembrie 2019, comisia de avizare și control a institutului a solicitat o nouă expertiză. La 9 iunie 2010, un comitet format din trei experți din institut a prezentat un raport care a confirmat cauzele decesului și a concluzionat că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La 5 noiembrie 2010, Parchetul a clasat cauza. La contestarea recurentei, la 16 martie 2011, tribunalul de primă instanță din București ( În plus, Tribunalul a considerat că ultimul raport de e-mail nu era complet și motivat în mod corespunzător și a solicitat efectuarea unui nou raport. La 17 februarie 2012, recurenta a informat instanța cu privire la faptul că declara expertul V.B. pentru a o reprezenta la realizarea noii expertize. La 26 septembrie 2012, comisia superioară a institutului a prezentat următoarele detalii: N.F. prezenta simptome atipice de tromboză; diagnosticul de tromboflebită nu putea fi confirmat decât prin examinări specifice; tratamentul cu medicamente anticoagulante efectuat într-un spital ar fi oferit șanse de supraviețuire. La 7 noiembrie 2012, recurenta a fost informată de către autorități că trebuie realizat un nou raport de expertiză. Cu această ocazie, aceaceasta a fost, de asemenea, informată cu privire la clarificări (obiective) ) solicitate experților. Aceasta se referă în special la întrebările pe care medicul S.M. și autoritățile de investigație le-au adresat experților pentru a-și aduna opiniile. Aceste întrebări se refereau la modul în care se poate stabili un diagnostic de tromboflebită și la tratamentul care trebuie efectuat. La 9 decembrie 2013, poliția a transmis la l'instant clarificările punctuale pentru care era căutată opinia experților (punctul 14 de mai sus). De asemenea, s-a menționat că expertul desemnat de reclamant trebuia să participe la realizarea competenței. La 25 februarie 2015, o comisie formată din trei experți din institut a acordat un supliment (completare) ) noului raport de experiență (punctul 9 de mai sus) și a răspuns punctual la întrebările adresate. Acest raport menționează, în partea sa introductivă, experții numiți de reclamantă și de S.M. pentru a-și reprezenta interesele. Acesta este semnat doar de experții din institut. 17. La 19 iunie 2015, recurenta a fost informată de către autoritățile din cadrul anchetei cu privire la conținutul suplimentului la raport. 18. La 26 octombrie 2015, Parchetul a clasat cauza pe motiv că faptele nejudiciare nu erau legate de o infracțiune. Recurenta a contestat decizia de clasificare și a susținut că ancheta și, în special, expertiza medico-legale nu erau complete. 20. Prin decizia din 15 martie 2016, introdusă la 2 iunie 2016, Tribunalul a confirmat clasificarea, pe motiv că nu a existat nicio legătură cauzală între acțiunile celor patru medici și decesul N.F.21, reclamanta nu menționează dacă a inițiat o acțiune civilă separată sau o acțiune întemeiată pe Legea nr. 95/2006 privind reforma în domeniul sănătății. EVALUAREA CURȚII 22. Recurenta invocă articolele 2 și 6 din Convenție pentru a denunța durata excesivă și lipsa de eficiență a investigației penale. Aceasta afirmă că expertiza medico-legale sunt incomplete și contradictorii și se plânge că expertul pe care l-a desemnat nu a putut participa. 23. În aplicarea principiului Jura novit turia Radomilja și alte c. Croația [GC], n 37685/10 și 22768/12, § 126, 20 martie 2018), Curtea va examina judecata sub aspectul articolului 2 din convenție. Aceasta amintește că principiile aplicabile au fost rezumate în Hotărârea Lopes de Sousa Fernandes c. Portugalia, ([GC], n 56080/13, § 185-196 și 214-221, 19 decembrie 2017 24. Curtea va cerceta dacă autoritățile naționale și-au respectat obligația procedurală de a efectua o anchetă pentru a identifica și eventual pedepsi persoanele responsabile. Aceasta nu va examina în detaliu excepția de neobosire invocată de guvern pe motiv că reclamanta nu ar fi inițiat o acțiune în răspundere civilă separată, deoarece Ö este vădit nefondată din următoarele motive. 25. Curtea va examina eficacitatea celor două proceduri urmărite, procedurile penale și disciplinare. S-a constatat că autoritățile naționale au efectuat anchete pentru a stabili faptele și pentru a identifica cauzele decesului. Au fost consultați experți și au concluzionat că decesul a fost cauzat de o boală preexistentă și complicată de tromboflebită (punctele 7 și 9 de mai sus). Opiniile lor cu privire la cauzele decesului sunt unanime și necontestate de către reclamant. 26. De fapt, recurenta pune în discuție o eroare de diagnosticare, precum și lipsa de prescripție medicală corespunzătoare și lipsa tratamentului adecvat. Cu toate acestea, instanțele disciplinare au stabilit în mod clar că trei medici au comis infracțiuni disciplinare și le-au aplicat sancțiuni (punctele 4 și 5 de mai sus). Faptul că investigația penală nu a dus la condamnarea lor penală nu este decisiv în sine, procedurile penale și disciplinare fiind concepute pentru a proteja interesele diferite. Nu era acuzat de un comportament intenționat, ci mai degrabă de o deficiență sau de o lipsă de acțiune. Procedura penală fiind rezervată pentru cele mai grave omisiuni, Curtea nu poate cenzura decizia autorităților naționale de a aplica doar sancțiuni disciplinare în locul sancțiunilor penale. În plus, în cazurile de neglijență medicală, se preferă recursul civil (Scripnic c. Republica Moldova, nr. 63789/13, § 31, 13 aprilie 2021, și cauzele menționate în acesta). Cu toate acestea, în conformitate cu principiul subsidiarității, sarcina de a remedia situația din ordinea juridică internă revine în primul rând instanțelor naționale (a se vedea mutatis mutandis Vučković și alții c. Serbia (excepție preliminară) [GC], n 17153/11 și 29 alții, §§ 69-70, 25 martie 2014).În cazul de față, prelungirea anchetei nu a avut un impact asupra eficacității sale, în măsura în care aceasta a condus la clarificări suplimentare din partea experților juridici (punctele 13 și 16 de mai sus). În plus, recurenta a fost implicată în procedură și nu există nicio dovadă în dosar că cererile sale de probe sau obiecțiile sale cu privire la modul în care au fost efectuate actele de procedură au fost ignorate de către autorități (a se vedea, mutatis mutandis Giuliani și Gaggio c. Italia [GC], n 23458/02, § 303, CEDH 2011 (extras), împreună cu referințele citate; și Gray c. Germania, 49278/09, §§ 87 și următoarele., 22 mai 2014). În special, recurenta a fost informată cu privire la conținutul expertizei medico-legale și a putut desemna un expert pentru a o reprezenta (punctele 12 și 15 de mai sus). Nu există niciun element la dosar care să indice că expertul a fost împiedicat să participe la studiu. În orice caz, nu se arată că recurenta a invocat astfel de argumente în fața instanței (punctul 19 de mai sus). 29. În măsura în care recurenta denunță durata anchetei penale, care a fost de opt ani, Curtea constată că aceaceasta a fost efectuată în termenele de prescripție stabilite de dreptul intern și că decizia de clasificare a fost motivată de motive de fond. Nu se arată că trecerea timpului a avut un impact negativ asupra modului în care au fost realizate actele de anchetă, de exemplu prin dispariția probelor sau prin faptul că a făcut dificilă obținerea de declarații complete (a se vedea, a contrao Fernandes de Oliveira c. Portugalia [GC], nr. 78103/14, § 139, 31 În ianuarie 2019, în care martorii au fost audiați între opt și nouă ani de la data faptelor. Curtea ia notă, de asemenea, de argumentul guvernului potrivit căruia autoritățile din cadrul anchetei nu au rămas inactive și au respectat recomandările și indicațiile furnizate de instanță, în special prin efectuarea unor expertize medico-legale suplimentare (punctul 11 litera (c). Pe această bază, nu s-a stabilit, în speță, că durata anchetei a putut avea un impact asupra eficacității sale (a se vedea mutatis mutandis Nicolae Virgiliu Tănase c. România [GC], n 41720/13, § 171, 25 iunie 2019). 30. Prin urmare, având în vedere procedurile care au fost continuate, ancheta efectuată de autoritățile naționale este efectivă și a permis clarificarea circumstanțelor morții mamei reclamantei și în afara tezei neglijenței medicale grave și a duratei acesteia nu a afectat eficiența acesteia. 31. În consecință, cererea trebuie respinsă în temeiul articolului 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, pronunță cererea inadmisibilă. Făcut în franceză și comunicat în scris la 15 decembrie 2022. Crina Kaufman Branko Lubarda Grefier adjunct f.f. Președinte
Requête n
o
57068/16
Aurelia VLĂSCEANU
contre la Roumanie
La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 22 novembre 2022 en un comité composé de
:
Branko Lubarda,
président
,
Iulia Antoanella Motoc,
Pere Pastor Vilanova
, juges
,
et de Crina Kaufman,
greffière adjointe de section f.f.
,
Vu
:
la requête n
o
57068/16 contre la Roumanie et dont une ressortissante de cet État, M
me
Aurelia Vlăsceanu («
la requérante
») née en 1971 et résidant à Bucarest, représentée par M
e
en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»),
la décision de porter à la connaissance du gouvernement roumain («
le Gouvernement
»), représenté par son agente, M
me
O.F. Ezer, du ministère des Affaires étrangères, le grief concernant l’effectivité de l’enquête relative au décès de la mère de la requérante et de déclarer irrecevable la requête pour le surplus,
les observations des parties,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
OBJET DE l’AFFAIRE
1.
En avril 2006, N.F., la mère de la requérante, accusant une détérioration de son état de santé, consulta plusieurs médecins, dont des généralistes, un diabétologue, un cardiologue et un médecin du service des ambulances. Les médecins lui prescrivirent un traitement et préconisèrent des examens plus poussés.
2.
Le 14 avril 2006, N.F. fut conduite en urgence à l’hôpital, où elle décéda, le même jour, des suites d’une thrombophlébite.
3.
Le 15 mai 2006, la requérante forma une plainte disciplinaire contre six médecins.
4
.
Le 30 octobre 2007, l’Ordre des médecins de Bucarest constata que N.F. avait présenté un cas atypique de thrombose que les médecins C.M., A.E. et R.G. n’avaient pas identifié alors que la patiente présentait des facteurs de risque. Il leur appliqua la sanction de la réprimande et les condamna à suivre une formation professionnelle.
5
.
Sur contestation de la requérante, l’Ordre des médecins de Roumanie réexamina l’affaire et recueillit l’avis d’un professeur des universités. Le 26
septembre 2008, l’Ordre des médecins jugea que C.M., A.E. et S.M. avaient commis des fautes disciplinaires. En particulier, le diabétologue S.M. n’avait pas diagnostiqué la thrombophlébite
; A.E., cardiologue, n’avait pas identifié ce diagnostic et n’avait pas recommandé les examens nécessaires et l’administration d’un traitement par anti-coagulants
; et C.M., le médecin urgentiste, n’avait pas hospitalisé N.F., le 9 avril 2006. L’Ordre des médecins confirma les sanctions déjà imposées et constata que les trois autres médecins mis en cause (dont R.G.) n’avaient pas commis de faute disciplinaire.
6.
En avril 2008, la requérante forma une plainte pénale assortie d’une constitution de partie civile. Les autorités procédèrent à des actes d’enquête, dont notamment l’audition de la requérante et des médecins visés, dont S.M., C.M., A.E. et R.G., et la réalisation d’une expertise médico
‑
légale. Celle-ci fut confiée à l’Institut national de médecine légale («
l’institut
»).
7
.
Le 1
er
avril 2009, un expert de l’institut rendit un rapport et conclut que le décès avait été provoqué par la pathologie que N.F. présentait déjà, compliquée par une thrombophlébite profonde, et que le traitement pour la thrombophlébite avait été appliqué avec du retard pour les raisons suivantes
: la symptomatologie était atypique
; la patiente ne s’était pas rendue dans un hôpital pour des examens en cardiologie
; un traitement par anti-coagulants n’avait pas était prescrit.
8.
Le 2 septembre 2019, la commission d’avis et de contrôle de l’institut demanda une nouvelle expertise.
9
.
Le 9 juin 2010, une commission de trois experts de l’institut rendit un rapport qui confirma les causes du décès et conclut qu’il n’y avait pas de lien de causalité entre les agissements des médecins accusés et le décès. Un expert désigné pour représenter le médecin S.M. rendit séparément son avis (
opinie expertală
) pour acquiescer aux conclusions du rapport.
10.
Le 5 novembre 2010, le parquet classa l’affaire.
11
.
Sur contestation de la requérante, le 16 mars 2011, le tribunal de première instance de Bucarest («
le tribunal
») renvoya l’affaire au parquet pour déclencher les poursuites pénales contre S.M., C.M., A.E. et R.G. Le tribunal jugea aussi que le dernier rapport d’expertise n’était pas complet et dûment motivé et demanda la réalisation d’un nouveau rapport.
12
.
Le 17 février 2012, la requérante informa le parquet qu’elle désignait l’expert V.B. pour la représenter lors de la réalisation de la nouvelle expertise.
13
.
Le 26 septembre 2012, la commission supérieure de l’institut rendit un avis comportant les précisions suivantes
: N.F. présentait des symptômes atypiques de thrombose
; le diagnostic de thrombophlébite ne pouvait être confirmé que par des examens spécifiques
; un traitement par anti-coagulants réalisé dans un hôpital aurait offert des chances de survie.
14
.
Le 7 novembre 2012, la requérante fut informée par les autorités qu’un nouveau rapport d’expertise devait être réalisé. À cette occasion, elle fut aussi informée des clarifications (
obiectivele
) demandées aux experts. Il s’agissait en particulier des questions que le médecin S.M. et les autorités de l’enquête avaient posées aux experts pour recueillir leur opinion. Ces questions portaient sur la manière d’établir un diagnostic de thrombophlébite et le traitement à réaliser.
15
.
Le 9 décembre 2013, la police transmit à l’institut les clarifications ponctuelles pour lesquelles l’opinion des experts était recherchée (paragraphe
14 ci-dessus). Il était également indiqué que l’expert désigné par la requérante devait participer à la réalisation de l’expertise.
16
.
Le 25 février 2015, une commission de trois experts de l’institut rendit un supplément (
completare
) au nouveau rapport d’expertise (paragraphe
9 ci
‑
dessus) et répondit ponctuellement aux questions posées. Ce rapport fait état, dans sa partie introductive, des experts désignés par la requérante et par S.M. pour représenter leurs intérêts. Il est signé par les seuls experts de l’institut.
17.
Le 19 juin 2015, la requérante fut informée par les autorités de l’enquête du contenu du supplément au rapport.
18.
Le 26 octobre 2015, le parquet classa l’affaire au motif que les faits n’étaient pas constitutifs d’une infraction pénale.
19
.
La requérante contesta la décision de classement et avança que l’enquête et notamment les expertises médico-légales n’étaient pas complètes.
20.
Par une décision du 15 mars 2016, mise au net le 2 juin 2016, le tribunal confirma le classement, au motif qu’il n’y avait pas de lien de causalité entre les actions des quatre médecins et le décès de N.F.
21.
La requérante n’indique pas si elle a engagé une action civile séparée ou une action fondée sur la loi n
o
95/2006 portant réforme dans le domaine de la santé («
la loi n
o
95/2006
»).
22.
La requérante invoque les articles 2 et 6 de la Convention pour dénoncer la durée excessive et le défaut d’effectivité de l’enquête pénale. Elle allègue que les expertises médico-légales sont incomplètes et contradictoires et se plaint que l’expert qu’elle avait désigné n’a pas pu y participer.
23.
En application du principe
jura novit curia
(
Radomilja et autres c.
Croatie
[GC], n
os
37685/10 et 22768/12, § 126, 20 mars 2018), la Cour examinera la requête sous l’angle du seul article 2 de la Convention. Elle rappelle que les principes applicables ont été résumés dans l’arrêt
Lopes de Sousa Fernandes c. Portugal
, ([GC], n
o
56080/13, §§ 185-196 et 214-221, 19
décembre 2017).
24.
La Cour recherchera si les autorités nationales ont respecté leur obligation procédurale de mener une enquête afin d’identifier et éventuellement punir les personnes responsables. Elle n’examinera pas en détail l’exception de non-épuisement soulevée par le Gouvernement au motif que la requérante n’aurait pas engagé d’action en responsabilité civile séparée car le grief est manifestement mal fondé pour les raisons suivantes.
25.
La Cour examinera l’effectivité des deux procédures poursuivies, les procédures pénale et disciplinaire. Il s’avère que les autorités nationales ont procédé à des actes d’enquête afin d’établir les faits et d’identifier les causes du décès. Des experts ont notamment été consultés et ont conclu que le décès était dû à une pathologie préexistante et compliquée par une thrombophlébite (paragraphes 7 et 9 ci-dessus). Leurs opinions quant aux causes du décès sont unanimes et non contestées par la requérante.
26.
En réalité, la requérante met en cause une erreur de diagnostic ainsi que le défaut de prescription d’examens médicaux appropriés et l’absence de traitement adéquat. Or, les instances disciplinaires ont bien établi l’existence des fautes disciplinaires de la part de trois médecins et leur ont appliqué des sanctions (paragraphes 4 et 5 ci-dessus). Le fait que l’enquête pénale n’ait pas abouti à leur condamnation pénale n’est pas décisif en soi, les procédures, pénale et disciplinaire, étant conçues pour protéger des intérêts différents. Il n’était pas reproché aux médecins poursuivis un comportement intentionnel, mais plutôt une carence ou un défaut d’action. La procédure pénale étant réservée pour les omissions les plus graves, la Cour ne saurait censurer la décision des autorités nationales d’appliquer seulement des sanctions disciplinaires au lieu des sanctions pénales. D’ailleurs, dans les affaires de simple négligence médicale, un recours civil est à privilégier (
Scripnic c.
République de Moldova
, n
o
63789/13, § 31, 13 avril 2021, et les affaires qui y sont citées).
27.
L’affaire a été certes renvoyée par le tribunal au parquet pour compléter l’enquête. Or, en vertu du principe de subsidiarité, la tâche de redresser la situation dans l’ordre juridique interne revient premièrement aux juridictions nationales (voir,
mutatis mutandis
,
Vučković et autres c.
Serbie
(exception préliminaire) [GC], n
os
17153/11 et 29 autres, §§ 69-70, 25
mars 2014). En l’espèce, la prolongation de l’enquête n’a pas eu de répercussion sur son efficacité dans la mesure où elle a conduit à l’obtention des précisions supplémentaires de la part des experts médico
‑
légaux (paragraphes 13 et 16 ci-dessus).
28.
De plus, la requérante a été associée à la procédure et rien dans le dossier n’indique que ses demandes de preuves ou ses objections à la manière dont les actes de procédure ont été réalisés ont été ignorées par les autorités (voir,
mutatis mutandis
,
Giuliani et Gaggio c.
Italie
[GC], n
o
23458/02, § 303, CEDH 2011 (extraits), avec les références citées
; et
Gray c. Allemagne
, n
o
49278/09, §§ 87 et suiv., 22
mai 2014). La requérante a été notamment informée du contenu des expertises médico-légales et a pu désigner un expert pour la représenter (paragraphes 12 et 15 ci-dessus). Aucun élément au dossier n’indique que cet expert ait été empêché de participer à l’expertise. En tout état de cause, il n’apparaît pas que la requérante ait soulevé de tels arguments devant le tribunal (paragraphe 19 ci-dessus).
29.
Pour autant que la requérante dénonce la durée de l’enquête pénale, qui a été de huit ans, la Cour note qu’elle a été menée dans les délais de prescription décidés par le droit interne et que la décision de classement était motivée par des raisons de fond. Il n’apparaît pas que le passage du temps ait eu un impact défavorable à propos de la manière dont les actes d’enquête ont été réalisés, par exemple en entraînant la disparition des preuves ou en rendant difficile l’obtention de déclarations complètes (voir,
a contrario
,
Fernandes de Oliveira c.
Portugal
[GC], n
o
78103/14, § 139, 31
janvier 2019 où les témoins avaient été entendus entre huit et neuf ans après les faits). La Cour prend aussi note de l’argument du Gouvernement selon lequel les autorités de l’enquête ne sont pas restées inactives et qu’elles ont respecté les recommandations et les indications données par le tribunal, en réalisant notamment des expertises médico-légales supplémentaires (paragraphe
11 ci
‑
dessus). Dès lors, il n’a pas été établi, en l’occurrence, que la durée de l’enquête a pu avoir à elle seule des répercussions sur son effectivité (voir,
mutatis mutandis
,
Nicolae Virgiliu Tănase c.
Roumanie
[GC], n
o
41720/13, §
171, 25 juin 2019).
30.
Dès lors, compte tenu des procédures qui ont été poursuivies, l’enquête menée par les autorités nationales apparaît effective. Elle a permis de clarifier les circonstances du décès de la mère de la requérante et d’écarter la thèse de la négligence médicale grave et sa durée n’a pas nui à son effectivité.
31.
Il s’ensuit que la requête doit être rejetée en application de l’article
35
§
4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 15 décembre 2022.
Crina Kaufman
Branko Lubarda
Greffière adjointe f.f.
Président