CtEDO 29.11.2022 Auto

KUKLASE v. ESTONIA - [Estonian Translation] by the Estonian Ministry of Foreign Affairs

RESPONDENT
EST
HOTĂRÂRE
29.11.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KUKLASE v. ESTONIA - [Estonian Translation] by the Estonian Ministry of Foreign Affairs (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

KOLMAS OSAKOND OTSUS Avaldus nr. 18421/20 Olev KUKLASE vs. Eesti European Human Rights Kohus (kolmas osakond), olles 29 noiembrie 2022 Comitetul, format din: KOLMAS OSAKOND OTSUS Avaldus nr. 18421/20 Olev KUKLASE vs. Eesti European Human Rights Kohus (kolmas osakond), olles 29 noiembrie 2022 Comitetul, format din: Yonko Grozev, judecătorii Peeter Roosma, Ioannis Ktistakis și secretara adjunctă a instanței Olga Chernishova, luând în considerare: cetățeanul estonian Olev Kuklase (denumit în continuare: kaebaja), născut în 1964 și Võrus, 9 aprilie 2020.

5 nu a fost posibil să se depună o hotărâre de anchetă în temeiul unei hotărâri de anchetă a unui tribunal (denumită în continuare hotărâre de anchetă), se poate solicita o cerere de anchetă în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cadrul unei anchete în cazul în care o anchete în cauză în cauză în cazul în care o anchetă în cauză în cazul în care o anchetă în cauză în cazul în care o anchetă în cauză în cazul în care o anchetă în cauză în cazul în cazul în care o anchetă în cauză în cazul în cazul în care o anchetă în cauză în cazul în cazul în care în cazul în care în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în care în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în cazul în cazul în care în cazul în cazul în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în cazul în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în cazul în cazul în care în cazul în cazul în cazul în cazul în care în care în cazul în cazul în cazul în care în cazul în cazul în care în cazul în cazul

În timpul anchetei, instanța a examinat în mod amplă ordinul de anchetă și a luat în considerare, în mare parte, informațiile și alte materiale care nu aveau legătură cu acuzațiile formulate împotriva persoanei vizate.EIC a prezentat poziții în această privință, și nu a clarificat în timpul anchetei informațiile necesare în ceea ce privește înțelegerea, nu a analizat suspiciunile, și nu a analizat informațiile necesare în această privință, în conformitate cu art. 8 din Convenția din 13 noiembrie 2021, privind drepturile de acțiune în justiție (art. 8 din Convenția din Estonia, nr. 88/16), și a declarat că nu există informații privind încălcările existente în prezent ale dispozițiilor de drept în justiție (art. 8 din Convenția din Estonia, nr. 8 din Convenția din Estonia, nr. 8 din Convenția din Estonia, nr. 8 din Convenția din 16 noiembrie 2021) (EIK, nr. 8 din Convenția din Estonia, nr. 8 din Convenția din 16 noiembrie 2021) și nu a identificat informații privind încălcările de drept în justiție.

Nu există nici o suspiciune, și aceasta ar fi fost adecvată cel puțin în cazul unor acuzații care au fost legate de acuzații legate de acuzații legate de acuzații de cădere în afara jurisdicției (de exemplu, percheziția autovehiculului, acuzația depusă împotriva unei persoane care a fost pusă în judecată, a fost explicată în conformitate cu ordonanța de judecată; în ultimul caz, EIK, și Curtea Tallinnă au exprimat înțelegerea că ar fi fost emisă o hotărâre de percheziție în legătură cu o anumită acuzație, care a fost pusă în judecată).

În lipsa celeilalte mijloace de apărare menționate de Curtea Tallinna (a se vedea punctul 3 de mai sus), nu a fost posibilă o soluționare a problemei privind legalitatea procedurii principale, deoarece ar fi putut fi pusă întrebarea privind ordinul de percheziție și a cărui verificare a urmat. Având în vedere totuși că o astfel de verificare ar fi putut fi efectuată în mod necesar după o perioadă semnificativă de timp de timp de la efectuarea percheziției și ar fi fost concentrată pe dovezile obținute în cursul percheziției, nu a fost considerată eficientă. În plus, nu a fost stabilită o soluționare, iar cererile de despăgubire ar fi putut fi considerate ca fiind soluționate în mod efectiv, deoarece acestea ar fi putut fi utilizate după ce o încălcare a dreptului în temeiul articolului 8 ar fi fost confirmată printr-o procedură de bază și nu ar fi fost considerată încălcată de către instanță.

Hotărârea Curții nr. 3-1-1-34-16, din 10 iulie 2014, privind acțiunile ilegale), sau o cerere de despăgubire ar putea fi posibilă în cazul în care o cerere de despăgubire a fost depusă în cadrul procedurii judiciare (Tallinna Ringkonnakohtuhtu 10.07.2014, nr. 3-13-70173 și în care a fost făcută viide Curtea din 22 martie 2013, hotărârea Curții nr. 3-3-1-11-13).

În ceea ce privește posibilitățile menționate de către guvern în mod juridic de a participa la examinarea materialelor obținute (care au fost utilizate în mod evident o singură dată) și cererile de examinare a procurorilor în temeiul § 225 din Crimean Civil Code, EIK a explicat deja de ce nu ar trebui să fie eficiente (a se vedea Särgava, menționată anterior, punctul 68).EIK nu are niciun motiv în acest proces să presupună că judecătorul.Järeldused 21.

EIK citește, și luând în considerare sistemul de supraveghere a constituționalității, Eestis, poate într-adevăr să existe o instanță, în care eficientă dreptul intern de drept, iar utilizarea acestuia este necesară, și se susține că dreptul intern este neconstituțional (vezi Fizgejer vs. Eesti (în ceea ce privește adoptabilitatea), nr. 43480/17, punctul 7077, 2 iunie 2020).În același timp, în situația în care se pot utiliza alte mijloace de atac, care nu au fost dovedite a fi gratuite, cei care au dreptul de a cere, pot să își facă o cerere, și astfel de mijloace de atac, care să le poată folosi în cel mai bun mod posibil.Așadar, se citește EIK, și Convenția, art. 8 24.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-01-24
0,95
CASE OF ABULADZE v. ESTONIA - [Estonian Translation] by the Estonian Ministry of Foreign Affairs
KOLMAS OSAKOND KOHTUASI ABULADZE vs. EESTI (Avaldus nr 12928/20) KOHTUOTSUS STRASBOURG 24. jaanuar 2023 Käesolev kohtuotsus on lõplik, kuid seda võidakse keeleliselt toimetada. Kohtuasjas Abuladze vs. Eesti, Euroopa Inimõiguste Kohus (kolma
CtEDO 2024-09-17
0,95
NOËL v. ESTONIA - [Estonian Translation] by the Estonian Ministry of Foreign Affaires
KOLMAS OSAKOND OTSUS Avaldus nr 3882/21 Frédéric Yves Michel NOËL vs. Eesti Euroopa Inimõiguste Kohus (kolmas osakond), pidades istungi 2024. aasta 17. septembril komiteena, kuhu kuuluvad: esimees Jolien Schukking, kohtunikud Peeter Roosma,
CtEDO 2022-12-13
0,94
PODOLINSKI v. ESTONIA - [Estonian Translation] by the Estonian Ministry of Foreign Affairs
KOLMAS OSAKOND OTSUS Avaldused nr 45087/19 ja 45248/19 Jevgeni PODOLINSKI vs. Eesti ja Vitali KAER vs. Eesti Euroopa Inimõiguste Kohus (kolmas osakond), olles 13. detsembril 2022 kokku tulnud komiteena, kuhu kuuluvad: esimees Georgios A. Se
CtEDO 2022-03-01
0,94
CASE OF KALDA v. ESTONIA - [Estonian Translation] by the Estonian Ministry of Foreign Affairs
EUROOPA INIMÕIGUSTE KOHUS KOLMAS OSAKOND KOHTUASI KALDA vs. EESTI (Kaebus nr 35245/19) KOHTUOTSUS STRASBOURG 1. märts 2022 Käesolev kohtuotsus on lõplik, kuid seda võidakse keeleliselt toimetada. EUROOPA NÕUKOGU KOHTUOTSUS KALDA vs. EESTI K
CtEDO 2024-07-02
0,94
LUKK v. ESTONIA - [Estonian Translation] by the Estonian Ministry of Foreign Affaires
KOLMAS OSAKOND OTSUS Avaldus nr 27365/21 Victor LUKK vs. Eesti Euroopa Inimõiguste Kohus (kolmas osakond), olles 2. juulil 2024 kokku tulnud komiteena, kuhu kuuluvad: esimees Jolien Schukking, kohtunikud Peeter Roosma ja Diana Kovatcheva ni
Sursă