CtEDO 01.12.2022 Auto

CASE OF SYDORENKO AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
01.12.2022
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Lawful arrest or detention)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2022
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF SYDORENKO AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2022)
HUDOC · oficial

CASE OF SYDORENKO AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 26269/13 si alte 4 cereri) Hotararea STRAȘBOURG 01 decembrie 2022 Această decizie este definitivă, dar poate fi supusă unei modificari la sectiunea III. În cazul SYDORENKO si alte abuzuri împotriva Ucrainei din noiembrie I, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (C/1819), de asemenea, a decis, luând în considerare diferite cereri din partea comitetului la care a fost admisă o serie de cereri: cererile lui Martin Mitsar (Diktya Mistrina), cererile suplimentare ale lui Mathias Gomar (Marsina Gomarina), cererile suplimentare ale lui Guy Gnatov (Marsina Gomarina), cererile suplimentare ale unui grup de persoane, cererile de protecție a drepturilor omului (Diktya Mistrina), cererile de protecție a drepturilor omului (Diktya Mistrina Gomarina), cererile de protecție a drepturilor omului (Diktya Mistrina Gomarina Gomarina), cererile de protecție a drepturilor omului (Diktya Mistrina Gomarina Gomarina Gomarina), cererile de protecție a drepturilor omului (Diktya Mistrina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina), cererile de protecție a drepturilor omului (Diktya Mistrina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina), cererile de protec, cererile de protecția drepturilor omului (Diktya Mistrina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina) și alte două cereri de drepturi, de protecție a drepturilor omului (Diktya Mistrina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina Gomarina) din secti, ale Convenției nr. 10 din secțiunea No. 13), ale Convenției nr. 346 (D. 13), cererile de protecția nr. 106, ale Convenției nr. 276 și alte

Nimeni nu poate fi privat de libertate, cu excepția unor cazuri și în conformitate cu procedura stabilită de lege: ... (c) arestarea sau reținerea legală a unei persoane, efectuată în scopul de a o judeca la o autoritate judiciară competentă pentru existența unei suspiciuni întemeiate că a comis o infracțiune sau dacă acest lucru este considerat necesar pentru a preveni să comită o infracțiune sau în cursul acesteia după intrarea sa în vigoare; 7.Curtea reamintește că art. 5 al Convenției, împreună cu art. 2, art. 3 și art. 4 din Convenție, garantează drepturile fundamentale fundamentale care protejează persoanele fizice, precum și libertatea de exprimare sau de exprimare, iar acest lucru este în primul rând motivat de hotărârea din 8 septembrie 2016 (BGC No. 875), în favoarea Republicii Moldova (R.B.R.C.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R.R

Cu toate acestea, respectarea legislației naționale nu este suficientă: în plus, art. 5 alineatul 1 din Convenție impune ca orice privare de libertate să corespundă scopului de a proteja persoana de libertate (vezi hotărârea în cazul S., V. și A. împotriva lui Dani [Vatice V. și A. împotriva Danemarcei] [GC], declarațiile de pledoarie nr. 35553/12, 36678/12 și declarațiile de pledoarie nr. 36711/12, punctul 74, din data de 22 octombrie 2018 și declarațiile de pledoarie ale acestui an). În cazul conducătorilor de cazuri, care au fost deja considerați în tabelul suplimentar, în cazul celor menționate în tabelul 10.9, Curtea a adoptat o nouă procedură de anchetă pentru a stabili dacă există încălcări ale articolului 5 din Convenție.

În ceea ce privește plângerile din plângerile 26269/13 și 53656/13 privind punctul 4 al articolului 5 și art. 13 din Convenție privind lipsa unor mijloace de apărare juridică eficiente în legătură cu plângerile de detenție ilegală, Curtea consideră că, după examinarea aspectelor juridice principale, nu este necesară o decizie separată cu privire la acceptabilitatea și esența acestor plângeri (a se vedea hotărârea din dosarele Centre Legal for Resources on behalf of Valentin Câmpeanu v. Romania [CLC] [Centre Legal for Resources on behalf of Valentin Câmpeanu v. Romania] [GC], plângerea nr. 47848/08, 156, CEDO din 2014, de exemplu, Plângerea împotriva Comitetului Ucrainei [Pogorel v. Ucraina] [Pogorel v. Ucraina] nu are nevoie să dea o decizie separată cu privire la acceptabilitatea și esența acestor plângeri (a se vedea hotărârea din 15 octombrie 1905, punctul 4), în cazul în care Curtea consideră necesară examinarea oricărui aspect sau a oricărei chestiuni privind dreptul intern sau dreptul de a se pronunța în temeiul articolului 35/186 sau al Protocolului nr. 14/1965, respectiv al Convenției UNFCC, în cazul în care nu se prevede nicio parte a acestui articol, CCC nr. 144, CCC nr. 144, CCC nr. 1462 sau CCC nr. 1470), Curtea consideră că nu există nicio garanție sau că există nicio problemă de drept intern sau că nu există nicio parte a competență de a Curții, dacă nu se consideră necesară să se examineze o plângere sau să se stabilească o cauză sau să se facă o plângere în temeiul articolului 356 sau al Protocolului nr. 356 sau al Convenției UNFCC nr. 1465).

În ceea ce privește restul cererilor, având în vedere documentele de care dispune și practica sa (a se vedea, în special, hotărârea în cazul Malyk împotriva Ucrainei (Malec împotriva Ucrainei), cererea nr. 37198/10, din 29 ianuarie 2015) Curtea consideră că este mai adecvat să atribuie sumele menționate în tabelul din anexa și respinge orice cereri suplimentare de satisfacție echitabilă depuse de solicitanți. 18.18 Curtea consideră, de asemenea, că nu este necesar să se recunoască că nu este necesar să se stabilească o conversiune penală în baza ratei pozitive limită a Băncii Centrale Europene, în baza unei cereri de plată care are trei procente suplimentare.

la încheierea termenului de trei luni menționat până la calculele finale, se va acorda un dobândă simplă pe sumele menționate, în valoare a ratei de credit limită a băncii centrale europene, care va fi valabilă în perioada de nerambursare, la care se va adăuga trei puncte procentuale; se resping celelalte cereri ale reclamantelor privind satisfacția echitabilă. înscrisă în limba engleză și comunicată în scris la 1 decembrie 2022 în conformitate cu punctele 2 și 3 din Regulile 77 ale Regulamentului Curții. {Viktoriya Maradudina, V.O. de la secretarul adjunct al Băncii Centrale Europene, Martina Mitzgarsh (Mārtiņš), V.O. de la secretarul adjunct al Băncii Centrale Europene, V.O. de la secretarul adjunct al Băncii Centrale Europene, V.O. de la secretarul adjunct al Băncii Centrale Europene, V.O. de la secretarul adjunct al Băncii Centrale Europene, V.O. de la nivelul de detenție, V.O. de la nivelul de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V. de la nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V. de la nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V. de la nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V. de la nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V. de la nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V. de nivel de detenție, V. de nivel de detenție, V.O. de la nivel de detenție, V. de detenție, V. de nivel de detenție, V.O. de nivel de detenție, V. de detenție, V. de nivel de detenție, V.O. de detenție, V. de nivel de detenție, de detenție

10 februarie 2011) 1 800 250 1470/18 02.12.2017 Vladimir Vasilievici MIKITUK 1982 Van Irina Radiislavivna m. Grozdenka De 09.11.2017 până la 10.11.2017 Absența unor temeiuri legale de detenție fără aprobarea prealabilă a instanței (decisiunea din cauzele Strogan împotriva Ucrainei (Strogan împotriva Ucrainei), cererea 30198/11, punctele 88 și 89, din 06 octombrie 2016) și Grubnik împotriva Ucrainei (Grubnyk împotriva Ucrainei), cererea 58444/15, aici punctele 83 85, din 17 septembrie 2020) 1 800 250 27194/1806.2018 Genova Lejdionich a fost reținută de Curtea de Apel a Ucrainei (Curtea de Apel a Ucrainei) 06.06.2020 Grozdenia lui Lăndria Olanov a fost reținută de Curtea de Apel a Ucrainei (Curtea de Apel a Ucrainei) 06.06.2020 Grozdenia lui Lăndria Olanov a fost reținută de Curtea de Apel a Ucrainei (Curtea de Apel a Ucrainei) 06.02.2020 Grozdenia lui Lă Olanov a fost reținută de Curtea de Apel a Ucrainei (Curtea de Apel a Ucrainei) 06.02.2020 Grozdenia lui Lă Olanov a fost reținută de Curtea de Apelul Ucrainei (Curtea de Apelul Ucrainei) 06.02.2020) 06.02.2020 Grozdenia lui Lă Olanov a fost reținută de Curtea de Apelul Ucrainei (Curtea de Apelul Ucrainei) 06.02.2020 No.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-11-10
0,97
CASE OF YERMOLENKO AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ЄРМОЛЕНКО ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF YERMOLENKO AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 27231/21 та 2 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 10 листопада 2022 року Це рішення
CtEDO 2022-12-01
0,97
CASE OF MARTYNCHUK AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «МАРТИНЧУК ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ (CASE OF MARTYNCHUK AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 69195/17 та 4 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 01 грудня 2022 року Це рішення є о
CtEDO 2022-11-10
0,97
CASE OF VITKO AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ВІТЬКО ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF VITKO AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 1907/16 та 11 інших заяв – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 10 листопада 2022 року Це рішення є остат
CtEDO 2022-02-10
0,97
CASE OF VITKO AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ВІТЬКО ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF VITKO AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 42758/15 та 5 інших заяв – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 10 лютого 2022 року Це рішення є остаточн
CtEDO 2022-10-06
0,97
CASE OF KUCHERENKO AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «КУЧЕРЕНКО ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF KUCHERENKO AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 17411/21 та 3 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 06 жовтня 2022 року Це рішення є
Sursă