CASE OF SPASOV v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the European Institute of Romania
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing);Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property (Article 1 para. 1 of Protocol No. 1 - Possessions;Article 1 para. 2 of Protocol No. 1 - Control of the use of property);Pecuniary and non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Pecuniary damage;Just satisfaction)
CASE OF SPASOV v. ROMANIA - [Romanian Translation] by the European Institute of Romania (CtEDO, 2022)
Tradus și revizuit de IER
(
http://ier.gov.ro/
)
CURTEA EUROPEANĂ A DREPTURILOR OMULUI
SECȚIA A PATRA
CAUZA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
(Cererea nr. 27122/14)
HOTĂRÂRE
Art. 6 § 1 (latura penală) • Condamnare penală întemeiată pe dispoziții de drept intern vădit
contrare unor reglementări ale UE care prevalează asupra acestora și care sunt direct aplicabile
• Eroare vădită de drept constituind denegare de drepta
te
Art. 1 din Protocolul 1 • Confiscarea valorii echivalente și interzicerea temporară a pescuitulu
i
în zona economică exclusivă, în legătură cu o condamnare penală contrară dreptului UE •
Licență de pescuit marin eliberată într
-
un alt stat membru al UE, parțial golită de conținutul său
• Art. 1 din Protocolul 1 aplicabil • Nerespectarea principiului legalității
STRASBOURG
6 decembrie 2022
Hotărârea va rămâne definitivă în condițiile prevăzute la art.
44 §
2 din Convenție. Poate suferi
modificări de formă.
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
În cauza Spasov împotriva României,
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a patra), reunită într
-o
cameră compusă din:
Gabriele Kucsko-Stadlmaye
r
, președinte
,
Tim Eicke,
Faris
Vehabović,
Iulia Antoanella Motoc,
Jon Fridrik Kjølbro,
Armen Harutyunyan
,
Ana Maria Guerra Martin
s
, judecători
,
ș
i Ilse Freiwirth,
grefier adjunct
de secție,
având în vedere cererea (nr.
27122/14) îndreptată împotriva României,
prin care un resortisan
t bulgar, domnul Hristo Spasov („reclamantul“), a
sesizat Curtea la 2 aprilie 2014, în temeiul art.
34 din Convenția pentru
apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția“),
având în vedere decizia de a aduce prezenta cerere la cuno
ștința
Guvernului român („Guvernul”) la 31 mai 2019,
având în vedere observațiile părților,
după ce a deliberat în camera de consiliu, la 15 noiembrie 2021,
pronunță prezenta hotărâre, adoptată la aceeași dată:
INTRODUCE
RE
1
. Reclamantul a fost găsit vinovat de pescuit ilegal în zona economică
exclusivă a României din Marea Neagră. El susține că această condamnare
este contrară normelor politicii comune în domeniul pescuitului și, prin
urmare, constituie o încălcare ar
t. 6 §
1 din Convenție și a art. 1 din Protocolul
nr. 1.
ÎN FAPT
Reclamantul s-
a născut în 1968 și locuiește în Balcic, Bulgaria. Acesta
a fost reprezentat de M. Ekimdzhiev și K. Boncheva, avocați în Plovdiv.
3
. Guvernul a fost reprezentat de agenții guvernamentali, cel mai recent de
doamna O.-F. Ezer, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe.
4
. Informat cu privire la dreptul său de a interveni în procedură (art. 36 §
1 din Conven
ție), Guvernul bulgar nu și
-
a exprimat intenția de a se prevala
de acesta.
5
. La momentul faptelor, reclamantul era atât comandantul, cât și
proprietarul unei nave de pescuit sub pavilion bulgăresc. Nava era înregistrată
în Bulgaria
și era folosită pentru practicarea pescuitului în „apele comunitare”
din Marea Neagră. Echipajul era format din el însuși și alți nouă resortisanți
bulgari
.
1
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
6
. La 13 aprilie 2011, în timp ce se afla în apele teritoriale românești,
la o
distanță de 20 de mile marine, în zona economică exclusivă a României din
Marea Neagră, nava în cauză a fost abordată în vederea efectuării unui control
de către o navă de patrulare maritimă a Poliției de Frontieră române. Cu
ocazia controlului, polițiștii de frontieră au găsit la bordul navei aproximativ
20 de bucăți pește din specia calcan și o plasă de pescuit cu dimensiunea
ochiurilor sub dimensiunile (minime) prevăzute de legislația românească
privind pescuitul calcanului. La solicitarea polițiștilor de frontieră,
reclamantul a ridicat din apă mai multe plase de pescuit aflate în apropierea
navei sale.
7
. Nava a fost condusă în portul Mangalia, unde nava a fost reținută și
calcanii au fost confiscați.
8
. Reclamantul a fost arestat preventiv. La ieșirea din arest, i s
-a interzis
să părăsească România pe perioada anchetei, care a fost încredințată
Parchetului de pe lângă Judecătoria Mangalia.
9
. Parchetul a dispus urmărirea penală față de reclamant pentru pescuitul
ilegal de calcan în zona economică exclusivă a României din Marea Neagră.
Acestuia i s-
a imputat practicarea pescuitului în această zonă fără a deține o
licență de pescuit, emisă de autoritățile române și utilizarea unor unelte și
scule de pescuit neconforme cu legislația românească.
Reclamantul s-
a apărat prezentând autorităților române licența și
autorizația de pescuit emise de către autoritățile bulgare. Acesta a susținut că
documentele res
p
ective îi permiteau să pescuiască în zona economică
exclusivă a României din Marea Neagră o anumită cantitate de calcan, care
făcea parte din cota de captură pentru calcan alocată Bulgariei în cadrul
politicii comune în domeniul pescuitului a Uniunii Europ
ene („UE”).
11
. Acesta a afirmat că nava sa era o navă de pescuit comunitară, că zona
economică exclusivă a României din Marea Neagră făcea parte din apele
comunitare și că, prin urmare, normele politicii comune în domeniul
pescuitu
lui și, în special, dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 2371/2002 al
Consiliului din 20 decembrie 2002 îi permiteau să pescuiască în această zonă.
12
. El a susținut, de asemenea, că plasa de pescuit găsită la bordul navei
sale nu î
i aparținea, ci o ridicase la bordul navei pentru că aceasta era
încurcată cu propriile plase și că, prin urmare, avea obligația să o aducă
înapoi
în port și să o predea autorităților bulgare. El a adăugat că nici plasele scoas
e
din apă la solicitarea polițiștilor de frontieră nu îi aparțineau. În ceea ce
privește calcanii pe care îi pescuise, el a precizat că aceștia făceau parte din
cota de pescuit alocată Bulgariei.
La 15 mai 2011, reclamantului i s-
a permis să se întoarcă în
Bulgaria.
La 22 martie 2012, i-
a fost restituită nava.
14
. La solicitarea parchetului, Agenția Națională pentru Pescuit și
Acvacultură a precizat că normele politicii comune în domeniul pescuitului
permiteau accesul navelor aflate sub pavilionul unui stat membru în zona
economică exclusivă a României din Marea Neagră, dar că dreptul de a pescui
2
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
în Marea Neagră era supus obligației de a obține o licență de pescuit emisă
de autoritățile române
.
Tot la solici
tarea parchetului, Institutul Național de Cercetare
-
Dezvoltare Marină „Grigore Antipa” a declarat că utilizarea unor unelte de
pescuit neconforme cu legislația românească era susceptibilă să pună în
pericol populația de calcan și să cauzeze capturi acciden
tale de alte specii
protejate.
Printr-un rechizitoriu din 5 septembrie 2011, parchetul l-a trimis pe
reclamant în judecată în fața Judecătoriei Mangalia pentru încălcarea art. 64
lit. (a), (i) și (k) și a art. 65 alin. (1) lit.
(b) din OUG nr. 23/2008 privind
pescuitul și acvacultura, și anume pescuitul fără deținerea unei licențe,
pescuitul cu unelte având ochiul de plasă sub dimensiunile minime legale,
folosirea la pescuit de către persoanele neautorizate a unor unelte de pescu
it
comerciale și pescuitul cu unelte și scule interzise.
17
. Prin sentința penală din 18 octombrie 2011, judecătoria l
-a achitat pe
reclamant. A constatat că acesta deținea toate documentele impuse de
legislația UE pentru pescuitul calcanului în zona economică exclusivă a
României din Marea Neagră. Aceasta a hotărât că, în temeiul normelor
politicii comune în domeniul pescuitului și, în special, al art. 17 alin. (1) din
Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, reclamantul nu avea nevoie de o
licență
de pescuit română pentru a practica acest tip de pescuit.
18
. În plus, aceasta a apreciat că reclamantului nu i se putea imputa
folosirea de unelte și scule de pescuit neautorizate. Aceasta a considerat, într
-
adevăr, că nu
s-
a demonstrat că plasele de pescuit scoase din apă la cererea
polițiștilor de frontieră erau ale reclamantului. În ceea ce privește plasa găsită
la bordul navei persoanei în cauză, instanța a menționat că folosirea acesteia
era permisă, în general, pentru pescuitul comercial și interzisă doar de
legislația românească pentru pescuitul de calcan, în absența unor standarde
tehnice comune diferitelor state riverane Mării Negre. Având în vedere
circumstanțele cauzei și în special cantitatea mică de pește captur
at, aceasta
a apreciat că utilizarea plasei respective nu prezenta gradul de pericol social
al unei infracțiuni și i
-
a aplicat reclamantului o amendă administrativă.
19
. Parchetul și reclamantul au declarat recurs. Parchetul a solic
itat
condamnarea reclamantului pentru pescuit ilegal; reclamantul a solicitat
anularea amenzii care îi fusese aplicată.
20
. Prin decizia din 21 decembrie 2011, Curtea de Apel Constanța a admis
recursul declarat de parchet. Aceasta a
considerat că, în absența unui acord
bilateral între România și Bulgaria privind condițiile de acces al navelor
acestora în apele comunitare, instanța de fond ar fi trebuit să își justifice
decizia de a aplica art. 17 alin. (1) din Regulamentul (CE) nr. 2
371/2002 și
nu legislația națională și Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării.
21
. Prin urmare, aceasta a trimis cauza spre rejudecare Judecătoriei
Mangalia pentru ca aceasta să pronunțe o decizie motivată cu privire la
3
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
r
egimul juridic aplicabil activităților de pescuit în zona economică exclusivă
a României din Marea Neagră.
22
. La o dată neprecizată, autoritățile bulgare au sesizat Comisia
Europeană („Comisia”) cu privire la incidentul în care a
fost implicat
reclamantul. Comisia a solicitat explicații autorităților române
.
23
. La 21 decembrie 2011, Direcția Generală Afaceri Maritime și Pescuit
a Comisiei Europene (DG MARE) a adresat autorităților române o scrisoare
în care
le informa că, la soluționarea cauzei, au comis grave erori de
interpretare și aplicare a normelor politicii comune în domeniul pescuitului,
în special a Regulamentului (CE) nr. 2371/2002 și a Regulamentului (UE) nr.
1256/2010.
24.
Aceasta a considerat în special că sechestrarea navei reclamantului, pe
motiv că acesta nu deținea o licență de pescuit emisă de autoritățile române,
era contrară acestor norme.
25
. DG MARE a precizat, de asemenea, că urmărirea penală îndreptată
împotriva persoanei în cauză pentru folosirea unor plase de pescuit
neconforme cu legislația românească era contrară dreptului UE („dreptul
Uniunii”). În această privință, a menționat că dreptul Uniunii nu prevedea
norme tehnice comune pentr
u uneltele de pescuit calcan în Marea Neagră.
Aceasta a adăugat că autoritățile române puteau să reglementeze doar
dimensiunea ochiurilor plaselor de pescuit calcan în apele teritoriale situate
la mai puțin de 12 mile marine de la baza țărmului lor
.
26
. În cele din urmă, DG MARE a îndemnat autoritățile române să
remedieze situația. Aceasta a reamintit că doar organismele UE au
competența exclusivă de a adopta măsuri pentru conservarea resurselor
halieutice din Marea Neagră, în cadrul
politicii comune în domeniul
pescuitului, și că autoritățile naționale nu pot legifera în acest domeniu fără
acordul lor.
Într-
o scrisoare din 13 martie 2012, adresată unei asociații bulgare care
acționa în numele reclamantului, DG MARE a confirmat că navele de pescuit
aflate sub pavilion bulgar și care dețineau o licență de pescuit emisă de
autoritățile bulgare aveau dreptul să pescuiască în zona economică exclusivă
a României din Marea Neagră.
La 1
0
mai 2012, având în vedere poziția Comisiei, parchetul a solicitat
Judecătoriei Mangalia să adreseze Curții de Justiție a Uniunii Europene
(„CJUE”) o întrebare preliminară privind interpretarea și aplicarea normelor
politicii comune în domeniul pescuitului
. Acesta dorea să i se solicite CJUE
să precizeze dacă aceste norme împiedicau autoritățile române să adopte ele
însele norme de reglementare a pescuitului în zona economică exclusivă a
României din Marea Neagră. Reclamantul s
-
a alăturat acestei cereri.
29
. La 11 octombrie 2012, judecătoria a respins cererea. Aceasta a
considerat că întrebările priveau fondul litigiului și nu dreptul Uniunii,
neexistând, în opinia sa, îndoieli cu privire la interpretarea sau aplicarea
acestuia în spe
ță.
4
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
Printr-
o sentință penală din 12 februarie 2013, judecătoria a hotărât că
regimul juridic aplicabil activităților de pescuit în zona economică exclusivă
a României din Marea Neagră era cel al politicii comune a UE în domeniul
pescuitului.
31
. Aceasta a constatat că art. 17 alin. (1) din Regulamentul (CE) nr.
2371/2002 reglementa expres principiul accesului liber la zonele de pescuit
ale statelor membre pentru orice navă comunitară care deține o licență
de
pescuit.
32
. A subliniat că accesul la zonele de pescuit ale statelor membre aflate
în afara zonei de 12 mile marine de la baza țărmului lor este permis navelor
înregistrate în registrul comunitar al flotei de pescuit și care dețin o licență de
pescuit eliberată de statul membru de pavilion.
33
. Aceasta a subliniat că, în speță, nava reclamantului era o navă de
pescuit comunitară, reclamantul deținea o licență de pescuit valabilă, emisă
de autoritățile bulgare, iar nava acestuia fusese controlată în apele
comunitare, la o distanță mai mare de 12 mile marine de la baza țărmului
românesc
.
34
. Reamintind că dreptul Uniunii prevalează asupra legislației naționale,
a concluzionat că reclamantul nu era vinovat de pescuit ilegal. A pronunțat
achitarea reclamantului și i
-
a aplicat sancțiunea cu caracter administrativ a
amenzii în cuantum de 1
000 de lei, adică 230 EUR, pentru motivele expuse
deja în sentința penală din 18 octombrie 2011 (a se
vedea
supra
, pc
t. 18).
Parchetul a declarat apel, solicitând condamnarea reclamantului pentru
pescuit ilegal și
confiscarea valorii echivalente. Reclamantul a solicit
at
confirmarea achitării sale, reiterând faptul că autoritățile române nu puteau să
îl urmărească penal pentru infracțiunea de pescuit ilegal, întrucât respectase
normele politicii comune în domeniul pescuitului.
36
. La 25 aprilie 2013, Comisia a declanșat procedura în constatarea
neîndeplinirii obligațiilor împotriva României, în temeiul art. 258 din Tratatul
privind funcționarea Uniunii Europene (procedura nr. 20132043), ca urma
re
a incidentului în care a fost implicat reclamantul și a altor incidente similare.
Aceasta a adresat autorităților române o scrisoare de punere în întârziere,
comunicându-
i că aveau obligația să respecte principiul accesului egal la
apele și resursele UE din Marea Neagră.
Printr-
o decizie definitivă din 2 octombrie 2013, Curtea de Apel
Constanța a infirmat hotărârea pronunțată în primă instanță, constatând că
judecătoria a considerat în mod greșit că regimul juridic aplicabil z
one
i
economice exclusive a României din Marea Neagră era cel al UE.
38
. Spre deosebire de instanța de prim grad, curtea de apel a hotărât că
normele aplicabile în această zonă erau Convenția Națiunilor Unite asupra
dreptului mării și legislația națională adoptată în temeiul acestei Convenții.
Aceasta a considerat că legislația națională stabilise drepturi suverane asupra
zonei economice exclusive a României din Marea Neagră și a concluzionat
că navele sub pavilion bulgar, care operează în această zonă, se aflau sub
5
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
jurisdicția României și, prin urmare, erau obligate să se supună legislației
sale.
39
. Aceasta a hotărât că, în speță, întrucât nu deținea o licență de pescuit
specială emisă de statul român, reclama
ntul s-
a făcut vinovat de pescuit
ilegal
.
Aceasta a respins argumentul reclamantului întemeiat pe aplicarea
normelor politicii comune în domeniul pescuitului. În fapt, a apreciat că
aceste norme nu se opuneau unei legislații care instituia obligația de a
deține
o licență de pescuit specială emisă de autoritățile române.
41
. Curtea de apel a ajuns la această concluzie considerând că, în
conformitate cu dispozițiile art. 17 din Regulamentul (CE) nr. 2371/200
2
,
navele de pescuit aflate sub pavilionul unui stat membru beneficiau de acces
egal la resursele marine ale UE, însă dreptul de a pescui acolo nu era nici
liber, nici nelimitat.
42
. Aceasta a subliniat că art. 8 din acest regulamen
t permitea statelor
membre să adopte măsuri de urgență în cazul în care existau dovezi ale unei
amenințări grave și neprevăzute pentru conservarea resurselor acvatice vii sau
a ecosistemului marin, ce apar ca urmare a activităților de pescuit în apele
afla
te sub suveranitatea sau jurisdicția lor.
43
. Or, în opinia acesteia, instituirea unor norme naționale specifice pentru
pescuitul calcanului răspundea unei astfel de amenințări.
Pe baza punctului de veder
e emis de Institutul Național de Cercetare
-
Dezvoltare Marină „Grigore Antipa” (a se vedea
supra
, pc
t. 15),
aceasta a
constatat că activitățile de pescuit desfășurate de reclamant constituiau
braconaj și puneau în pericol echilibrul ecosistemului marin și că, prin
urmare, era necesar să i se impună sancțiuni severe pentru a descuraja
practicarea, pe viitor, a unor astfel de activități de pescuit de cătr
e persoana
în cauză sau altele.
Având în vedere aceste considerente, curtea de apel l-a declarat pe
reclamant vinovat de pescuit ilegal cu unelte neautorizate. Aceasta l-a
condamnat la o pedeapsă de un an de închisoare cu suspen
dare pentru
încălcarea art. 65 alin. (1) litera (b) din OUG nr. 23/2008. De asemenea, i
-a
aplicat trei amenzi penale în valoare de 6 000 RON (aproximativ 1 350 EUR),
în total 18
000 RON, pentru încălcarea art. 64 literele (a), (i) și (k) din aceeași
ordona
nță.
46
. De asemenea, a dispus, cu titlu de sancțiuni complementare,
confiscarea valorii echivalente a navei, și anume a sumei de 10
000 RON
(aproximativ 2
250 EUR) și interzicerea dreptului de a pescui în zona
economică exclusivă a României în Marea Neagră pe o perioadă de un an.
47
. Reclamantul a sesizat Comisia pentru petiții a Parlamentului European.
Aceasta a trimis o solicitare de informații Comisiei, care a răspuns la 28
februarie 2015.
48
. Comisia a precizat următoarele:
6
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
„[...] În cazul reclamantului, instanța de prim grad din România a interpretat în mod
corect dispozițiile relevante ale dreptului UE privind accesul liber. Cu toate acestea [...]
în urma recursului declarat de
parchet, curtea de apel a infirmat această hotărâre în
octombrie 2013 și a condamnat persoana în cauză la o pedeapsă deosebit de severă. [...]
Se pare că respectiva curte de apel nu a ținut seama de poziția Comisiei cu privire la
interpretarea dispozițiilor din dreptul UE aplicabile în prezenta cauză (poziția
Comisiei
fusese depusă la dosarul procedurii) și nu a adresat CJUE întrebările preliminare care
ar fi putut înlătura eventualele îndoieli cu privire la interpretarea corectă a dreptului UE.
Ț
inând seam
a de aceste elemente și având în vedere că prezenta cauză privește principii
fundamentale ale UE, Comisia analizează în prezent oportunitatea continuării
procedurii de constatare a neîndeplinirii obligațiilor, prin trimiterea unei scrisori
oficiale de punere în întârziere.
”
49
. La 18 iunie 2015, Comisia a trimis autorităților române o scrisoare
suplimentară de punere în întârziere, în cadrul procedurii de constatare a
neîndeplinirii obligațiilor.
La 15 februarie 2017, aceasta a emis un aviz motivat în care a imputat
României faptul că nu a asigurat navelor aflate sub pavilion bulgar accesul
egal la apele și resursele UE din Marea Neagră și a îndemnat autoritățile
române să remedieze această situație.
Printr-
un ordin din 28 martie 2017, Ministerul Agriculturii și
Dezvoltării Rurale a autorizat în mod expres accesul la apele și resursele din
Marea Neagră, aflate sub jurisdicția României, al tuturor navelor de pescuit
care operează sub pavilionul unui stat membru și care dețin o licență de
pescuit emisă de un stat membru.
52
. La 25 ianuarie 2018, având în vedere această modificare a cadrului
juridic național, Comisia a încheiat procedura de constatare a neînde
plinirii
obligațiilor.
CADRUL JURIDIC
I. DREPTUL
INTERN RELEVANT
Legea nr. 17/1990 privind regimul juridic al apelor maritime interioare,
al marii teritoriale, al zonei contigue și al zonei economice exclusive ale
României a fost m
odificată prin Legea nr. 36/2002, care a intrat în vigoare
la
31 ianuarie 2002. Apoi, aceasta a fost republicată în Monitorul Oficial.
Dispozițiile sale relevante în speță au următorul cuprins:
Art. 1
„Prezenta lege reglementează statutul juridic al apelor maritime interioare, al mării
teritoriale, al zonei contigue și al zonei economice exclusive, în conformitate cu
dispozițiile Convenției Națiunilor Unite asupra dreptului mării, ratificată de România
prin Legea nr. 110/1996.”
7
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
Art. 9
„(1) „Zona economică exclusivă a României este instituită în spațiul marin […] la
Marea Neagră, situat dincolo de limita apelor mării teritoriale și adiacent acestor
a […].
(2) În condițiile specifice determinate de dimensiunile Marii Negre, întinderea zonei
economice exclusive
a României se stabilește prin delimitare, pe bază de acord încheiat
cu statele vecine ale căror țărmuri sunt limitrofe sau situate față în față cu litoralul
românesc al Mării Negre, ținându
-
se seama de faptul că lățimea maximă a zonei
economice exclusive,
în conformitate cu prevederile Convenției Națiunilor Unite
asupra dreptului mării, ratificată de România prin Legea nr. 110/1996, poate fi de 200
mile marine măsurate de la liniile de bază prevăzute la art.
2.
(3) Delimitarea se face în conformitate cu principiile general recunoscute de dreptul
internațional și cu respectarea legislației române, prin aplicarea, în funcție de
circumstanțele specifice din fiecare sector de delimitat, a principiilor și criteriilor de
delimitare general recunoscute, astfel încâ
t să se ajungă la o soluție echitabilă.
”
Art. 10
„(1) În zona economică exclusivă România exerc
ită:
a) drepturi suverane de explorare și exploatare, protecție, conservare și gestionare a
tuturor resurselor naturale biologice și/sau nebiologice și a altor resurse care se află pe
fundul mării, în subsolul acestuia, în coloana de apă, în spațiul aerian de deasupra
acestuia;
[...]
”
Art. 14
„(1) România asigură utilizarea optimă a resurselor piscicole și a altor resurse
biologice, prin luarea măsurilor tehnice sau de alta natură ce se impun cu privire la
conservarea și gestionarea lor în toate apele situate în interiorul limitelor exteri
oare ale
zonei sale economice exclusive […]
(2) În acest scop organele competente române stabilesc anual volumul total autorizat
al capturilor pentru fiecare specie de peste și alte resurse biologice, adoptă măsuri
tehnice și de alta natură pentru a asigura un pescuit rațional și conservarea, protecția și
regenerarea resurselor biologice, asigurând respectarea legislației române
în materie
privind monitorizarea prin satelit a navelor de pescuit, inclusiv inspecția, reținerea,
sechestrarea și urmărirea judiciară a navelor de pescuit care încalcă drepturile suvera
ne
ale statului român.
[...]
”
54.
În urma aderării României la Uniunea Europeană la 1 ianuarie 2007,
art. 3 alin. (1) litera (d) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
(TFUE), care prevede că Uniunea are competență exclusivă în domeniul
conservării resurselor biologice ale mării în cadrul politicii comune privind
pescuitul, a devenit baza dreptului intern în domeniul pescuitului în apele
Mării Negre aflate sub jurisdicția României.
55
. La 10 martie 2008, Guvernul a adoptat Ordonanța de urgență nr.
23/
2008 privind pescuitul și acvacultura.
8
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
56
. În temeiul art. 16 din această ordonanță, dreptul de a pescui în apele
aflate sub jurisdicția României este supus condiției deținerii unei licențe
emise de Agenția Națională pentru Pescuit și Acvacultură.
57
. Art. 64 lit. (a), (i) și (k) și art. 65 alin. (1) litera (b) din ordonanț
ă prevăd
că pescuitul fără deținerea unei licențe, pescuitul cu unelte având ochiul de
plasă sub dimensiunile minime legale, folosirea la pescuit de către persoanele
neautorizate a unor unelte de pescuit comerciale și pescuitul cu unelte și scule
neautorizate constituie infracțiuni în sensul legii penale și se sancționează cu
amendă penală și interzicerea temporară a dreptului de a pescui. Ar
t. 66 din
ordonanță prevede că uneltele și ambarcațiunile de pescuit care au fost
folosite la pescuitul ilegal sunt supuse ridicării în vederea confiscării.
58
. Ordinul nr. 36 din 10 februarie 2011 al Ministerului Agriculturii și
Dezvoltării Rurale privind practicarea pescuitului comercial de calcan în
Marea Neagră, în vigoare la momentul faptelor, prevedea obligația de a deț
ine
o licență de pescuit specială eliberată de Agenția Națională pentru Pescuit și
Acvacultură. Acesta preci
za, de asemenea, dimensiunea ochiurilor plaselor
care puteau fi utilizate pentru pescuitul calcanului.
II. ELEMENTELE
RELEVANTE DIN DREPTUL UNIUNII EUROPENE
A.
Principiile efectului direct și supremației dreptului Uniunii
În cauza
Costa împotriva E.N.E.L.
(hotărârea din 15 iulie 1964, 6/64,
Culegere de jurisprudență 1141), Curtea de Justiție a Comunităților Europene
(CJCE) a declarat următoarele:
„[S]pre deosebire de tratatele internaționale obișnuite, Tratatul CEE a instituit o
ordine
juridică proprie, integrată în sistemul juridic al statelor membre în momentul
intrării în vigoare a tratatului și care este obligatorie pentru instanțele acestora. ”
În cauza
Van Gend și Loos
(hotărârea din 5
februarie 1963, 26/62,
Culegere 3), aceasta a precizat următoarele:
„[I]ndependent de legislațiile statelor membre, dreptul comunitar nu numai că impune
obligații indivizilor, dar are și scopul de a le oferi drepturi, care devin o parte a
patrimoniului lor juridic.
”
61
. Cu privire la principiile efectului direct și supremației dreptului UE, a
se vedea, de asemenea,
Amministrazione delle Finanze dello Stato împot
riva
Simmenthal SpA
(Simmenthal II),
C-106/77, 9 martie 1978,
EU:C:1978:49;
Internationale Handelsgesellschaft
, C-11/70, 17 decembrie 1970,
EU:C:1970:114 și
Euro Box Promotion
, C-357/19, 21 decembrie 2021,
EU:C:2021:1034).
9
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
B.
Art. 267 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene
(TFUE
)
Art. 267 din
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE)
prevede sesizarea cu titlu preliminar a Curții de Justiție a Uniunii Europene
(CJUE) în următoarele condiții:
„Curtea de Justiție este competentă să se pronunțe, cu titlu preliminar, cu pr
ivire la:
[...
]
(b) validitatea și interpretarea actelor adoptate de instituțiile Comunității [...];
;
[...]
În cazul în care o asemenea chestiune se invocă în fața unei instanțe dintr
-un stat
membru, această instanță poate, în cazul în care apreciază că o decizie în această
privință îi este necesară pentru a pronunța o hotărâre, să ceară Curții de Justiție să se
pronunțe cu privire la această chestiun
e.
În cazul în care o asemenea chestiune se invocă într
-
o cauză pendinte în fața unei
instanțe naționale ale cărei decizii nu sunt supuse vreunei căi de atac în dreptul intern,
această instanță este obligată să sesizeze Curtea de Justiție. ”
63
. În ceea ce privește inițierea procedurii preliminare, printre altele, în
cauza
Katz
(C-404/07, 9 octombrie 2008, EU:C:2008:553, punctul 37), CJUE
a precizat următoarele
:
„[...] instanța națională are calitatea de a sesiza Curtea, iar nu părțile din acțiunea
principală. Competența de a stabili întrebările ce urmează a fi adresate Curții este prin
urmare rezervat
ă instanței naționale, iar părțile nu pot schimba conținutul acestora [...] ”
64
. Între altele, în hotărârea pronunțată la 9 noiembrie 2010 în cauza
VB
Pénzügyi Lízing
(C-
137/08, EU:C:2010:659, punctul 28), Marea Cameră a
CJUE
a
precizat următoarel
e:
„[...] sistemul stabilit prin art. 267 TFUE în vederea asigurării unității de interpretare
a dreptului Uniunii în statele membre instituie o cooperare directă între Curte și
instanțele naționale printr‑o procedură independentă de orice inițiativă a părților [...] ”
La 8 noiembrie 2019, la CJUE a publicat o actualizare a
„recomandărilor în atenția instanțelor naționale, referitoare la efectuar
ea
trimiterilor preliminare”
(
2019/C 380/01
).
Partea relevantă în speță din acest
document este redactată după cum urmează:
„3. Competența Curții de a se pronunța cu titlu preliminar cu privire la interpretarea
sau la validitate
a dreptului Uniunii se exercită la inițiativa exclusivă a instanțelor
naționale, indiferent de împrejurarea dacă părțile din litigiul principal și
-au exprimat
sau nu dorința cu privire la o sesizare a Curții. Astfel, întrucât este chemată să își asume
răspunderea pentru hotărârea judecătorească ce urmează a fi pronunțată, instanța
națională sesizată cu soluționarea unui litigiu – și numai ea –
este cea care are
competența să aprecieze, luând în considerare particularitățile fiecărei cauze, atât
necesitatea
unei cereri de decizie preliminară pentru a fi în măsură să pronunțe propria
decizie, cât și pertinența întrebărilor pe care le adresează Curții. ”
10
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
C.
Art. 258 din TFUE și declanșarea unei proceduri în constatarea
neîndeplinirii obligațiilor împotriva unui st
at membru (procedura
privind încălcarea dreptului comunitar
)
66
. În ceea ce privește declanșarea unei proceduri în constatarea
neîndeplinirii obligațiilor împotriva unui stat membru, art. 258 din TFUE
prevede următoarele:
În cazul î
n care Comisia consideră că un stat membru a încălcat oricare dintre
obligațiile care îi revin în temeiul tratatelor, aceasta emite un aviz motivat cu
privire la
acest aspect, după ce a oferit statului în cauză posibilitatea de a
-
și prezenta observațiile.
În cazul în care statul în cauză nu se conformează acestui aviz în termenul stabilit de
Comisie, aceasta poate sesiza Curtea de Justiție a Uniunii Europene. ”
D. Normele
politicii comune în domeniul pescuitului
Regulamentul (CE) nr.
2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie
2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în
conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului, în vigoare la
momentul faptelor imputate reclamantului
1
, cuprinde următoarele dispoziți
i:
Art. 1
„(2) Politica comună în domeniul pescuitului prevede măsuri coerente privind:
(a) conservarea, gestionarea și exploatarea resurselor acvatice vii;
(b) limitarea impactului pescuitului asupra mediului;
(c) condițiile de acces la ape și
resu
rse [...]
”
Art. 3
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele defi
niții:
(a) „ape comunitare” înseamnă apele aflate sub suveranitatea sau jurisdicția statelor
membre, cu excepția apelor adiacente teritoriilor prevăzute în anexa II la
tratat;
(b) „resurse acvatice vii” înseamnă specii acvatice marine disponibile și accesibile
[...]
;
[...]
(d) „navă comunitară de pescuit” înseamnă o navă de pescuit aflată sub pavilionul
unui stat membru și înregistrată în Comunita
te;
[...]
”
1
Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 a fost abrogat prin Regulamentul (UE) nr. 1380/2013
privind politica comună în domeniul pescuitu
lui.
11
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
Art. 8
Măsurile de urgență adoptate de către statul me
mbru
„(1) În cazul în care există dovezi ale unei amenințări grave și neprevăzute pentru
conservarea resurselor acvatice vii sau a ecosistemului marin, ce apar ca urmare a
activităților de pescuit în apele aflate sub suveranitatea sau jurisdicția unui stat membru
și dacă orice întârziere ar produce pagube greu de remediat, respectivul stat membru
poate adopta măsuri de urgență cu o durată maximă de trei luni
.
(2) Statele membre care doresc să adopte măsuri de urgență notifică în prealabil
Comisia, celelalte state membre și consiliile consultative regionale în cauză în legă
tură
cu intenția lor, prezentând un proiect al măsurilor ce urmează să fie adoptate, împre
ună
cu un memoriu explicativ
.
”
Art. 17
„(1) Navele comunitare de pescuit au acces în mod egal la ape și resurse în toate apele
comunitare, altele decât cele prevăzute în art. 2, cu respectarea măsurilor adoptate
conform capitolului II
2
.
(2) În apele situate în zona de 12 mile marine de la baza țărmului aflate
sub
suveranitatea și jurisdicția lor, statele membre sunt autorizate, de la 1
ianuarie 2003
până la 31 decembrie 2012, să limiteze pescuitul pentru navele de pescuit ce operează
în mod tradițional în apele respective și provin din porturile de pe țărmurile
adiacente,
fără a aduce atingere regimurilor aplicabile navelor comunitare de pescuit aflate sub
pavilionul altui stat membru, în baza relațiilor de vecinătate existente între statele
membre și modalităților prevăzute în anexa I ce stabilește, pentru fiec
are stat membru,
zonele geografice din interiorul zonelor de coastă ale altor state membre unde se
desfășoară activități de pescuit, precum și speciile vizate. ”
Regulamentul (CE) nr. 1281/2005 al Comisiei din 3 august 2005
priv
ind gestionarea licențelor de pescuit și informațiile minimale pe care
acestea trebuie să le conțină, în vigoare la momentul faptelor, prevedea
următoarele:
Art. 3
Exploatarea resurselor acvatice
„O navă de pescuit comunitară poate fi utilizată pentru exploatarea comercială a
resurselor acvatice vii numai în cazul în care deține la bord o licență de pescuit
valabilă. ”
Art. 4
Obligațiile statelor membre
„Statul membru de pavilion emite, gestionează și retrage licența de pescuit în
conformitate cu prezentul regulament.
”
Regulamentul (UE) nr. 1256/2010 al Consiliului din 17 decembrie
2010 de stabilea, pentru 2011, posibilitățile de pescuit pentru anumite resurse
2
Măsurile comunitare adoptate de Consiliu care reglementează accesul la ape și resurse,
precum și exercitarea durabilă a activităților de pe
scuit.
12
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
halieutice aplicabile în Marea Neagră. În cadrul capturii totale admis
ibile
(TAC), România și Bulgaria puteau pescui fiecare 43,2 tone de calcan.
70
. Regulamentul (UE) nr. 227/2013 al Parlamentului European și al
Consiliului din 13 martie 2013 stabilește o dimensiune minimă a ochiurilor
de plasă pentru pescuitul de calcan în Marea Neagră.
III.
DREPTUL INTERNAȚION
A
L RELEVANT
71
. Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării a fost încheiată la
Montego Bay la 10 decembrie 1982. Aceasta a fost ratificată de România prin
Legea nr. 110 din 10 octombrie 1996
.
72
. Dispozițiile relevante ale acestei convenții sunt redactate astfel:
Art. 55
Regimul juridic special al zonei economice exclusive
„Zona economică exclusivă este o zonă situată dincolo de marea teritorială și
adiacentă acesteia, supusă regimului juridic special stabilit prin prezenta parte, în
virtutea căruia drepturile și jurisdicția statului riveran și drepturile și libertățile celorlalte
state sunt guvernate de dispozițiile pertinente ale prezentei conve
nii.
”
Art. 56ꢀDrepturile, jurisdicția și obligațiile statului riveran în zona economică
exclusivă
„1. În zona economică exclusivă, statul river
an are:
a) drepturi suverane în scopul explorării și exploatării, conservării și gestiunii
resurselor naturale,
biologice sau nebiologice, ale fundului mării, ale subsolului
acestuia și ale apelor de deasupra […]
;
b) jurisdicție, în conformitate cu dispozițiile relevante ale Convenției, în ceea ce
privește: (i) amplasarea și folosirea de insule artificiale, instalații și lucrări; (ii)
cercetarea științifică marină; (iii) protecția și conservarea mediului mari
n;
c) celelalte drepturi și obligații prevăzute de convenție. [...] ”
Art. 57ꢀLățimea zonei economice exclusive
„Zona economică exclusivă nu se întinde dincolo
de 200 de mile marine
de la liniile
de bază
de la care se măsoară lățimea mării teritoriale. ”
Art. 61ꢀConservarea resurselor biologice
„1. Statul riveran stabilește volumul autorizat al capturilor în ce privește resursele
biologice în zona sa economică exclusivă.
[...]
”
Art. 62ꢀExploatarea resurselor biologice
„1. Statul riveran va promova obiectul exploatării optime a resurselor biologice din
zona economică exclusivă, fără a se aduce atingere ar
t. 61.
13
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
Cetățenii altor state, care pescuiesc în zona economică exclusivă, se vor conforma
măsurilor de conservare și celorlalte modalități și condiții stabilite prin legile și
reglementările statului riveran. Aceste legi și reglementări trebuie să fie compati
bile cu
Convenția și pot să se refere, îndeosebi, la următoarele probleme:
a) eliberarea de permise pescarilor sau pentru vasele și uneltele de pescuit [...]
;
b) determinarea speciilor al căror pescuit este autorizat și stabilirea de cote [...]
;
c) reglementarea campaniilor și zonelor de pescuit, a tipului, mărimii și numărului
instrumentelor, ca și a tipului, mărimii și numărului navelor de pescuit care pot fi
utilizate;
[...]
”
ÎN DREPT
I. CU
PRIVIRE LA PRETIN
SA ÎNCĂLCARE A ART.
6 § 1 DIN
CONVENȚI
E
Reclamantul se plânge de
condamnarea sa, pronunțată de Curtea de
Apel Constanța la 2 octombrie 2013. Acesta se consideră victima unei
încălcări a art. 6 § 1 din Convenție. Părțile relevante în speță ale acestei
dispoziții sunt redactate astfel
„Orice persoană are dreptul la judecarea în mod echitabil […] a cauzei sale, de către
o instanță independentă și imparțială […], care va hotărî […] asupra temeiniciei oricărei
acuzații în materie penală îndreptate împotriva sa
. ”
A. Cu
privire la admisibilitat
e
Consta
tând că acest capăt de cerere nu este în mod vădit nefondat și că
nu prezintă niciun alt motiv de inadmisibilitate în sensul art. 35 din
Convenție, Curtea îl declarată admisibil.
B. Cu
privire la fon
d
1.
Argumentele părților
Reclamant
ul susține că a făcut obiectul unei condamnări arbitrare.
Acesta impută curții de apel faptul că a interpretat și a aplicat normele politici
i
comune în domeniul pescuitului într-
un mod vădit eronat. De asemenea,
acesta critică faptul că instanța de apel nu a adresat CJUE întrebările
preliminare formulate de părți în primă instanță.
76
. La rândul său, Guvernul consideră că decizia Curții de Apel Constanța
din 2 octombrie 2013 este motivată în mod corespunzător.
77
. În ceea ce privește faptul că instanța de apel nu a sesizat CJUE în
vederea pronunțării unei hotărâri preliminare cu privire la interpretarea
dreptului Uniunii, acesta susține că judecătoria a motivat în mod
corespunzător respingerea cererii de trimitere preliminară (a se vedea
supr
a
,
14
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
pc
t. 29
).
Întrucât reclamantul nu a reiterat această cerere în fața curții de apel,
Guvernul consideră că aceasta nu era obligată să
se
sizeze CJUE
.
78
. Acesta apreciază că instanța de apel a indicat în mod corespunzător
motivele pentru care faptele imputate reclamantului constituiau infracțiuni în
conformitate cu dreptul național, bazându
-
se pe dispozițiile de drept intern
și
de drept internațional aplicabile în speță, în special cele ale Convenției
Națiunilor Unite asupra dreptului mării și art. 17 din Regulamentul (CE) nr.
2371/2002.
79
. Acesta consideră că, ajungând la concluzia că navele comunitare
beneficiau într-
adevăr de un acces egal, dar nu liber sau nelimitat, în zona
economică exclusivă a României din Marea Neagră (a se vedea
supra
, pct.
41),
curtea de apel s-
a pronunțat într
-un mod care nu poate fi considerat nici
arbitrar, nici vădit nerezonabil într
-
o asemenea măsură încât să aducă atingere
caracterului echitabil al procesulu
i.
2.
Motivarea Curți
i
a) Principiile
general
e
80
. Curtea reamintește că, în hotărârea din cauza
Moreira Ferreira
împotriva Portugaliei (nr. 2)
(MC), nr. 19867/12, pct. 83, 11 iulie 2017, în
care a examinat din perspectiva aspectului penal al art. 6 din Co
nvenție un
capăt de cerere întemeiat pe o pretinsă lipsă de echitate a motivării instanțelor
naționale, a rezumat principiile generale după cum urmează:
„a) Curtea nu are obligația de a examina erorile de fapt sau de drept comise eventual
de o instanță internă, cu excepția cazului în care și în măsura în care este posibil ca
acestea să fi adus atingere drepturilor și libertăților protejate de Convenție, de exemplu,
dacă acestea pot fi considerate în mod excepțional drept o «inechitate» incompatibilă
cu art.
6 din Convenție.
b) Art. 6 § 1 din Convenție nu reglementează totuși admisibilitatea probelor sau
aprecierea lor, materie care ține în primul rând de dreptul intern și instanțe
le naționale.
În principiu, chestiuni precum importanța acordată de instanțele naționale diverselor
mijloace de probă, concluzii sau aprecieri pe care le
-
au examinat nu intră în sfera
controlului exercitat de Curte. Aceasta nu are obligația să țină locul unei instanțe de
gradul patru de jurisdicție și să conteste aprecierea instanțel
or interne, în temeiul art. 6
§
1, decât în cazurile în care concluziile acestora pot fi considerate arbitrare sau vădit
nerezonabile.
”
81
. În această hotărâre, Curtea a precizat că o hotărâre judecătorească
internă poate fi caracterizată ca fiind „arbitrară” într
-
o măsură care
prejudiciază caracterul echitabil al procesului numai dacă este lipsită de
motivare sau dacă motivarea se bazează pe o vădită eroare de fapt sau de
drept
săvârșită de instanța națională, având ca rezultat o „denegare de dreptate”
[
Moreira Ferreira
(nr. 2), citată anterior, pct. 85].
82
. Curtea reamintește, de asemenea, că în Convenție nu se garantează, ca
atare, dreptul ca o cauză să fie trimisă cu titlu preliminar de către instanța
internă în fața CJUE
(
Ullens de Schooten și
Rezabek împotriva Belgiei,
15
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
nr.
3989/07 și 38353/07, pct. 57, 20
septembrie 2011
; a se vedea și
Sanofi
Pasteur împotriva
Franței
, nr. 25137/16, pct. 69, 13 februarie 2020).
83
. Este, în primul rând, de competența autorităților naționale, în special a
instanțelor judecătorești, să interpreteze și să aplice dreptul intern, după caz,
în conformitate cu dreptul Uniunii Europene. Sub rezerva unei interpretări
arbitrare
sau vădit nerezonabile, rolul Curții se limitează la verificarea
compatibilității efectelor acestei interpretări cu Convenția (
Thimothawes
împotriva Belgiei
, nr. 39061/11, pct. 71, 4 aprilie 2017 și jurisprudența citată).
b) Aplicarea
acestor principii în pr
ezenta cauză
84
. Revenind la faptele din prezenta cauză, Curtea constată că autoritățile
române au dispus urmărirea penală față de reclamant pe motiv că acesta nu
deținea o licență de pescuit emisă de statul român și că a folosit pl
ase de
pescuit neconforme cu legislația românească (
supra
, pc
t. 9).
85
. În decizia sa definitivă din 2 octombrie 2013, curtea de apel a statuat
că navele comunitare, inclusiv cea a reclamantului, erau supuse dispozițiilor
legislației românești adoptate în temeiul Convenției Națiunilor Unite asupra
dreptului mării (
supra
, pc
t. 38
).
Aceasta a aplicat în speță norme naționale
care reglementează în mod specific pescuitul de calcan și a considerat că
aceste norme nu erau contrare normelor dreptului Uniunii referitoare la
politica comună în domeniul pescuitului (
supra
, pct.
43).
86
. Reclamantul impută curții de apel, pe de o parte, că nu a sesizat CJUE
în vederea pronunțării unei hotărâri preliminare cu privire la int
erpretarea
normelor politicii comune în domeniul pescuitului și, pe de altă parte, că a
pronunțat o decizie pe care acesta o consideră arbitrară în conformitate cu
aceste norme (
supra
, pct.
75).
87
. Curtea observă în primul rând că prezenta cauză diferă în mod
semnificativ de cauzele în care Curtea a examinat anterior obligația
instanțelor naționale de motivare, în raport cu dreptul a
plicabil, a deciziilor
prin care acestea refuză să adreseze o întrebare preliminară (hotărârile
Ullens
de Schooten și Rezabek
și
Sanofi Pasteur
, citate anterior). În fapt, în speță nu
este vorba despre refuzul Curții de Apel Constanța de a sesiza CJUE cu o
cerere de interpretare a dreptului Uniunii, care ar fi fost formulată în fața sa
de către părți, ci despre a stabili dacă decizia definitivă din 2 octombrie
2013
a fost rezultatul unei vădite erori de drept.
88.
Reclamantul consideră că a făcut obiectul unei condamnări arbitrare,
întrucât aceasta este contrară normelor dreptului Uniunii. Guvernul contestă
acest argument și susține că decizia din 2 octombrie 2013 era motivată în mod
corespunzător.
89
. Curtea constată că în centrul litigiului se afla problema aplicării
normelor dreptului Uniunii în cazul activităților de pescuit desfășurate în zona
economică exclusivă a României din Marea Neagră (
supra
, pc
t. 21
și
38).
16
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
90
. Aceasta constată, de asemenea, că instanța de a
pel
a procedat la propria
interpretare a acestor norme (
supra
, pc
t. 41
și
42
)
și a aplicat în speță legislația
națională privind pescuitul (
supra
, pc
t. 38
și
40).
91
. Prin urmare, Curtea trebuie să stabilească dacă motivarea deciziei
curții de apel referitoare la acest aspect este conformă cu normele Convenției.
92
. Curtea observă că normele politicii comune în domeniul
pescuitului
sunt definite în cadrul unei serii de regulamente care sunt obligatorii în toate
elementele lor și direct aplicabile în statele membre
(
supra
, pc
t. 59
și
60).
93
. Aceasta reamintește că a subliniat deja în jurisprudența sa că, în
sistemul juridic al UE, un regulament este, spre deosebire
de o directivă,
obligatoriu în toate elementele sale și direct aplicabil în toate statele membre
[
Avotiņš împotriva
Letoniei
(MC), nr. 17502/07, pct. 106, 23 mai 2016]. În
temeiul principiului supremației dreptului Uniunii, un astfel de regulament,
care ar
e efect direct, prevalează asupra dispozițiilor contrare din dreptul
intern [
Bosphorus Hava Yolları Turizm ve Ticaret Anonim Șirketi împotriva
Irlandei
(MC), nr. 45036/98, pct. 92, CEDO 2005-VI].
94
. În speță, Curtea subliniază că nava reclamantului a fost abordată (în
vederea efectuării unui control) atunci când se afla în apele teritoriale
românești, la o distanță de 20 de mile marine, în zona economică exclusivă a
României (
supra
, pct.
6
).
Rezultă că dispozițiile art. 17 din Regulamentul
(CE) nr. 2371/2002, care prevăd accesul în mod egal la ape și resurse în apele
comunitare, erau aplicabile în c
azul reclamantului. În ceea ce privește
dispozițiile art. 8 din regulamentul sus
-
menționat, Curtea constată că
autoritățile interne nu au folosit în niciun fel mecanismul prevăzut la acest
articol pentru a limita accesul la aceste resurse.
95
. Curtea observă, de asemenea, că Comisia a precizat clar autorităților
române faptul că urmărirea penală îndreptată împotriva reclamantului era
contrară dreptului UE, în special Regulamentului (CE) nr. 2371/2002 și
Regulamentului (UE) nr. 1256/2010 (
supra
, pct.
2
3
).
Aceasta a precizat că
legislația națională care impunea obținerea unei licențe de pescuit emisă de
statul român și prevedea o dimensiune minimă a ochiurilor de plasă (pentru
pescuitul de calcan) în zona economică exclusivă a României din Marea
Neagră era contrară normelor politicii comune în domeniul pescuitului
(
supra
, pct.
24
și
2
5
).
Poziția Comisiei, care viza în mod specific cazul
reclamantului, a fost comunicată autorităților române cu mult înainte d
e
pronunțarea deciziei definitive de către curtea de apel (
supra
, pc
t. 23-
26).
96
. În plus, neîndeplinirea de către statul pârât a obligațiilor care îi
reveneau în temeiul politicii comune în domeniul pescuitului a făcut, de altfel,
obiectul unei proceduri de constatare a neîndeplinirii obligațiilor, care priv
ea
inci
dentul în care a fost implicat reclamantul și alte incidente similare (
supr
a
,
pc
t. 36,
49
și
5
0
).
Această procedură era pendinte la 2 octombrie 2013, dată
la care curtea de apel a adoptat decizia definitivă (
supra
, pc
t. 37),
iar Comisia
a încheiat procedura
abia după ce România și
-
a modificat legislația internă și
normele privind accesul la apele și resursele din Marea Neagră, aflate sub
17
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
jurisdicția sa, pentru a asigura conformitatea acestora cu dreptul european
(
supra
, pc
t. 51
și
52).
97
. Având în vedere dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 2371/2002 ș
i
opinia foarte clară a Comisiei cu privire la aplicarea normelor politicii
comune în domeniul pescuitului, Curtea consideră că, prin condamnarea
reclamantului în pofida faptului că, potrivit Comisiei, urmărirea penală
îndreptată împotriva lui era contrară
acestor norme (
supra
, pc
t. 95),
curtea de
apel a săvârșit o vădită eroare de drept. În cazul în care existau îndoieli, curtea
de
apel ar fi putut sesiza CJUE cu privire la interpretarea normelor în cauză
.
Considerentele de mai sus sunt suficiente pentru a-
i permite Curții să
concluzioneze că reclamantul a fost victima unei „denegări de justiție”
.
99
. În consecință, a fost încălcat art. 6 § 1 din Convenție.
II. CU
PRIVIRE LA PRETIN
SA ÎNCĂLCARE A ART.
1 DIN
PROTOCOLUL NR. 1 LA
CONVENȚI
E
100
. Reclamantul susține că sancțiunile complementare de natură
pecuniară, și anume confiscarea în parte, prin echivalent bănesc, a valorii
navei și interdicția de a pescui (
supra
, pc
t. 46
),
pronunțate împotriva sa de
curtea de apel,
erau nelegale și au condus la o încălcare a art. 1 din Protocolul
nr. 1 la Convenție. Această dispoziție are următorul cuprins:
„Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea bunurilor sale. Nimeni
nu poate fi lipsit de proprietatea sa decâ
t pentru cauză de utilitate publică și în condițiile
prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internaț
ional.
Dispozițiile precedente nu aduc atingere dreptului statelor de a adopta legile pe care
le consideră necesare pentru a reglementa folosința bunurilor conform interesului
general sau pentru a asigura plata impozitelor ori a altor contribuții, sau a amenzilor. ”
A. Cu
privire la admisibilitat
e
1.
Argumentele părților
101
. Guvernul susține că interdicția temporară de a
pescui în zona
economică exclusivă a României din Marea Neagră, pronunțată de curtea de
apel împotriva reclamantului, nu a adus atingere dreptului persoanei în cauză
la respectarea bunurilor sale.
102
. Acesta susține că, având în vedere legislația românească în vigoare la
momentul faptelor, reclamantul, care nu deținea o licență de pescuit specială
emisă de statul român, nu poate pretinde că dispunea de un bun actual, și
anume dreptul de a pescui în această zonă, sau că avea o „speranță legitimă
”
privind concretizarea unui astfel de drept.
103
. Reclamantul afirmă, la rândul său, că dreptul său de a pescui în
această zonă era garantat de normele politicii comune în domeniul pescuitului
și că, prin urmare, acest
a constituia un bun în sensul art. 1 din Protocolul nr. 1.
Acesta susține așadar că interdicția de a pescui, care i
-
a fost impusă de curtea
18
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
de apel, a adus atingere dreptului său la respectarea bunurilor sale și l
-a privat
de o sursă importantă de venit.
M
otivarea Curții
104
. Curtea reamintește că o licență de desfășurare a unei activități
comerciale constituie un bun și că retragerea unei astfel de licențe constituie
o ingerință în exercitarea dreptului garantat de art. 1 din Protoc
olul nr. 1 (a se
vedea, printre multe alte exemple,
Tre Traktörer AB împotriva Suediei
, 7 iulie
1989, pct. 53, seria A nr. 159
; Megadat.com SRL împotriva Moldovei,
nr.
21151/04, pct. 63, CEDO
2008 și
Vékony împotriva Ungariei
, nr. 65681/13,
pct. 29 și 30,
13 ianuarie 2015).
105
. În speță, aceasta constată că reclamantul deținea o licență de pescuit
bulgară, în temeiul căreia era autorizat să pescuiască în apele comunitare,
inclusiv în zona economică exclusivă a României din Marea Neagră (
supr
a
,
pct.
1
0
).
Prin urmare, interdicția temporară de a pescui în această zonă,
pronunțată de curtea de apel, a restrâns domeniul de aplicare al licenței.
106
. Desigur, licența a rămas valabilă (a se vedea,
a contrario
,
Tre Traktörer AB
, citată anterior, pct. 53, și V
ékony,
citată anterior, pct. 29).
107
. Cu toate acestea, Curtea reamintește că a hotărât deja că art.
1 din
Protocolul nr. 1 era aplicabil chiar și atunci când licența în cauză nu fusese
retrasă, ci golită de substanța sa [
Centro Europa 7 S.r.l. și Di Stefano
împotriva Italiei
(MC), nr.
38433/09, pct. 177 și 178, CEDO 2012].
108. Î
n speță, aceasta arată că pescuitul în „apele comunitare” în Marea
Neagră ține de exercitarea normală a activității reclamantul
ui (
supra
, pc
t. 5)
.
In
terdicția temporară de a pescui în zona economică exclusivă a României
din Marea Neagră, care face parte din „apele comunitare”, a golit parțial
licența de substanța sa. Prin urmare, Curtea apreciază că această interdicție
constituie o ingerință în exercitarea de către reclamant a dreptului la
respectarea bunurilor sale, mai precis a intereselor economice legate de
activitatea sa de pescuit în zona economică exclusivă a României din Marea
Neagră (a se vedea,
mutatis mutandis
,
O’Sullivan McCarthy Muss
el
Development Ltd împotriva Irlandei
, nr. 44460/16, pct. 90, 7 iunie 2018).
109
. Rezultă că acest capăt de cerere este compatibil
ratione materiae
cu
dispozițiile art. 1 din Protocolul nr. 1. Constatând că acest capăt de cerere nu
este în mod vădit nefondat în sensul art.
35 § 3 lit.
a) din Convenție și că nu
prezintă niciun alt motiv de inadmisibilitate, Curtea îl declară admisibil.
B. Cu
privire la fo
nd
1.
Argumentele părților
110
. Reclamantul susține că sancțiunile complementare de natură
pecuniară care i
-
au fost aplicate de curtea de apel erau nelegale și
disproporționate.
19
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
111
. Dimpotrivă, Guvernul afirmă că aceste sancțiuni erau prevăzute la
arti. 64 și 65 din OUG nr. 23/2008 și că aceste dispoziții erau accesibile,
precise și previzibile (
supra
, pc
t. 56
și
57).
112
. Acesta precizează că dispozițiile respective vizau protejarea
ecosistemului marin împotriva efectelor negative ale braconajului (
supra
, pct.
4
4
).
Acesta adaugă că, pentru a stabili sancțiunile în litigiu, curtea de apel a
pus în balanță diferitele interese aflate în joc și a examinat proporționalitatea
măsurii în raport cu scopul de interes general urmărit.
2.
Motivarea Curții
113
. Curtea constată, în primul rând, că instanța de apel l
-
a găsit pe
reclamant vinovat de pescuit ilegal cu unelte neautorizate și l
-a condamnat
,
pe lângă pedeapsa privativă de libertate și amenzile penale, la sancțiuni
complementare de natură pecuniară: confiscarea în parte, prin echivalent
bănesc, a valorii navei și interdicția temporară de a pescui în zona economică
exclusivă românească din Marea Neagră (
supra
, pc
t. 45
și
46).
114
. Aceasta apreciază că sancțiunile complementare de natură pecuniară
aplicate reclamantului constituie o ingerință în exercitarea de către persoana
în cauză a dreptului la respectarea bunurilor sale și că această ingerință trebuie
să fie considerată o „reglementare a folosinței bunurilor”, în sensul celui de
-
al doilea paragraf al art. 1 din Protocolul nr.1 (a se vedea,
mutatis mutandis,
interdicția temporară de a pes
cui,
O’Sullivan McCarthy Mussel Development
Ltd
, citată anterior, pct. 104, și, pentru confiscarea valorii echivalente,
Plechkov împotriva Românie
i
, nr. 1660/03, pct. 87, 16 septembrie 2014).
115
. În continuare, Curtea reamintește că art. 1 din Protocolul nr. 1
impune, înainte de toate și mai ales, ca o ingerință a autorității publice în
exercitarea dreptului la respectarea bunurilor să fie legală: a doua teză a
primului paragraf al acestui articol autorizează o privare de proprietat
e numai
„în condițiile prevăzute de lege; iar al doilea paragraf recunoaște dreptul
statelor de a reglementa folosința bunurilor prin adoptarea de „legi”. Rezultă
că necesitatea de a analiza dacă s
-
a menținut un echilibru just între cerințele
interesului
g
eneral al comunității și imperativele apărării drepturilor
fundamentale ale omului nu se poate face simțită decât dacă s
-
a dovedit că
ingerința în litigiu a respectat principiul legalității și nu era arbitrară [
Iatridis
împotriva Greciei
(MC), nr. 31107/96, pct. 58, CEDO 1999-II].
116
. În speță, Curtea subliniază că sancțiunile de natură pecuniară impu
se
reclamantului de curtea de apel se întemeiau pe dispozițiile OUG nr. 23/2008
și erau complementare condamnării pentru pescuit ilega
l (
supra
, pc
t. 46
și
57).
117
. Cu toate acestea, reamintește că tocmai a constatat că respectiva
condamnare penală a reclamantului a fost rezultatul unei vădite erori de drept
(
supra
, pc
t. 97).
118
. Prin urmare, dispozițiile sus
-
menționate nu puteau servi drept temei
legal pentru sancțiunile complementare de natură pecuniară impuse
20
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
reclamantului, având în
vedere că norme europene clare îi permiteau acestuia
să pescuiască în zona economică exclusivă a României din Marea Neagră.
119
. În aceste condiții, nu este necesar să se examineze dacă s
-
a menținut
un echilibru just între cerințele interesului general al comunității și
imperativele apărării drepturilor individuale.
120
. Prin urmare, a fost încălcat art.
1 din Protocolul nr. 1
.
III. CU PRIVIRE LA APLICAREA ART. 41 DIN CONV
ENȚIE
În confo
rmitate cu art. 41 din Convenție:
„În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a
protocoalelor sale și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o
înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții
lezate, dacă
este cazul, o reparație echitabilă. ”
A. Prejudiciu
122
. Reclamantul solicită cu titlu de despăgubire pentru prejudiciul
material valoarea capturii de calcan de care consideră că a fost privat în 2
0
11
și 2012, ca urmare a confiscării temporare a navei sale de către autoritățile
române. Acesta afirmă că a fost împiedicat să lucreze, în timp ce media anuală
a capturilor de calcan realizate de nava sa înainte de începerea urmăririi
penale era de 3 474
de kilograme. Ținând seama de prețul mediu per kilogram
de calcan de pe piața bulgară, acesta estimează prejudiciul material suferit la
122 260,83 de euro (EUR)
.
123
. De asemenea, acesta solicită 15 000 EUR cu titlu de despăgubire
p
entru prejudiciul moral. El susține că, din cauza urmăririi penale și a
condamnării la care a fost supus a trăit sentimente de frustrare și disperare,
accentuate de imposibilitatea de a munci și de a
-
și întreține familia, a cărei
singură sursă de venit era
pescuitul.
124
. Guvernul contestă pretențiile reclamantului. Acesta susține că suma
solicitată pentru prejudiciul material are un caracter speculativ, întrucât se
întemeiază parțial pe o pretinsă pierdere a oportunităților comerciale și pe
profituri care, în opinia sa, sunt imposibil de cuantificat.
125
. În ceea ce privește prejudiciul moral, acesta susține că suma solicitată
este excesivă. Consideră că o constatare a încălcării constituia, în sine, o
reparație echitabilă suficientă.
126
. Curtea apreciază că reclamantul a suferit un prejudiciu material cert
ca urmare a sancțiunilor car
e i
-au fost impuse de curtea de apel.
127
. Cu toate acestea, constată că suma solicitată de reclamant reprezintă
valoarea capturii de care consideră că a fost privat în 2011 și 2012, când
Curtea tocmai a constatat o încălcare a art. 1 din Protocolul nr. 1 ca urmare a
sancțiunilor pronunțate de curtea de apel la 2 octombrie 201
3 (
supra
, pct.
21
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIEI
1
18
).
Prin urmare, Curtea nu își poate întemeia calculul reparației echitabile
pe estimarea furnizată de acesta.
128
. În plus, consideră că reclamantul a suferit un prejudi
ciu moral
incontestabil, ca urmare a încălcării art. 6 § 1 din Convenție și a art. 1 din
Protocolul nr. 1 la Convenție.
129
. Având în vedere toate elementele de care dispune și pronunțându
-se
în echitate, în conformitate cu art. 41
din Convenție, Curtea decide să acorde
reclamantului 6
500 EUR pentru toate prejudiciile, plus orice sumă ce poate
fi datorată cu titlu de impozit pentru această sumă.
B.
Cheltuieli de judecată
130
. Reclamantul solicită
suma de 4 574 EUR pentru cheltuielile de
judecată efectuate în cadrul procedurii desfășurate în fața Curții. În susținerea
cererii sale, acesta prezintă chitanțe care atestă plata onorariului avocatului și
a unor cheltuieli de traducere.
131
. Guvernul contestă necesitatea unor costuri de traducere, care se ridică
la 190 EUR în total.
132
. În conformitate cu jurisprudența Curții, un reclamant nu poate obține
rambursarea cheltuielilor de judecată decât în măsura în care se stabilește
caracterul real, necesar și rezonabil al acestora. În speță, având în vedere
documentele de care dispune și jurisprudența sa, Curtea consideră că este
rezonabil să acorde reclamantului suma de 4
574 EUR pentru toate
cheltuielile.
C. Dobânzi
moratori
i
133
. Curtea consideră necesar ca rata dobânzilor moratorii să se
întemeieze pe rata dobânzii facilității de împrumut marginal practicată de
Banca Centrală Europeană, majorată cu trei puncte procentuale.
PENTRU ACESTE MOTIVE, ÎN UNANIMITATE, CURTEA
1.
declară
cererea admisibilă;
2.
hotărăște
că a fost încălcat art.
6 §
1 din Convenție;
3.
hotărăște
că a fost încălcat art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție;
4.
hotărăște
a)
că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen
de trei luni
de la data rămânerii definitive a hotărârii, în conformitate cu
art. 44 §
2 din Convenție, următoarele sume, care trebuie convertite în
moneda statului pârât la rata de schimb aplicabilă la data plății:
22
HOTĂRÂREA SPASOV ÎMPOTRIVA ROMÂNIE
I
i. 6 500
EUR (șase mii cinci sute de euro), plus orice sumă ce poate fi
datorată cu titlu de impozit, pentru toate prejudiciile;
ii. 4
574 EUR (patru mii cinci sute șaptezeci și patru de euro), plus
orice sumă ce poate fi datorată cu titlu de impozit de către reclam
ant,
pentru cheltuielile de judecată
;
b)
că, de la expirarea termenului menționat și până la efectuarea plății,
aceste sume trebuie majorate cu o dobândă simplă, la o rată egală cu
rata dobânzii facilității de împrumut marginal practicată de Banca
Centrală Europeană, aplicabilă pe parcursul acestei perioade și
majorată cu trei puncte procentuale;
5.
respinge
cererea de acordare a unei reparații echitabile pentru celelalte
capete de cerere.
Redactată în limba franceză, apoi comunicată în scris la 6 decembrie 2022,
în temeiul art. 77 §
2 și
art. 77 § 3 din Regulament.
Ilse Freiwirt
h
Gabriele Kucsko-Stadlmaye
r
Grefier adjunc
t
Președinte
23