SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 63400/16 Feyziye KILIç și alții împotriva Türkiye Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 13 decembrie 2022 într-un comitet compus din Egidijus Kūris , președintele Pauliine Koskelo, Frederic Krenc, judecători și Dorothee von Arnim, Grefiere adjunctă de secțiune Având în vedere cererea nr. 63400/16, îndreptată împotriva Republicii Türkiye și din care 14 resortisanți ai acestui stat ( Convenția privind drepturile omului, având în vedere decizia de a aduce petiția la cunoștința guvernului turc ( Cererea se referă la crimă, comisă de un străin, a unei rude a reclamanților, soțul primei reclamante și tatăl celorlalți reclamanți. La 3 august 1999, Süleyman K Într-un act de punere sub acuzare, procurorul Republicii, considerând că victima a fost ucisă pentru o datorie ne onorată, a solicitat condamnarea a cinci persoane suspectate de crimă. La 23 mai 2000, instanța de judecată i-a acuzat pe inculpați pentru lipsă de probe. Pe baza Legii nr. 5233 privind despăgubirile pentru prejudiciile cauzate de actele de terorism sau de măsurile de combatere a terorismului, reclamanții, prin intermediul avocatului lor, au înaintat în fața comisiei de evaluare și în fața comisiei de soluționare a daunelor cauzate de prefectura Batman, la 1 noiembrie 2004 și la 1 noiembrie 2004 La 24 iunie 2005, comisia a respins cererea de despăgubire, considerând că aceasta nu intră în domeniul de aplicare al legii invocate. Instanțele administrative, inclusiv Consiliul de Stat într-o decizie care a devenit definitivă la 17 iulie 2013, au introdus o cerere în anulare a deciziei de respingere. 5233 privind despăgubirea prejudiciilor cauzate de actele de terorism sau de măsurile de combatere a terorismului și au constatat că nu a fost stabilit în speță că uciderea lui Süleyman K În acest caz, reclamanții au sesizat Curtea Constituțională cu privire la o cale de atac individuală, pledând, în special, pentru nerespectarea obligației de a se pronunța într-un proces echitabil, pe de o parte, cu privire la respingerea de către instanțele administrative a cererii lor de despăgubire și, pe de altă parte, cu privire la durata, pe care o considerau rezonabilă, a procedurii desfășurate în fața comisiei și a instanțelor administrative. 10. La 31 martie 2016, Curtea Constituțională le-a acordat câștig de cauză în ceea ce privește plângerea referitoare la durata procedurii. În ceea ce privește al doilea motiv invocat de reclamanți, Comisia a menționat că părțile interesate nu se plângeau de ancheta penală, ci doar de respingerea de către comisia de despăgubire a cererii lor de despăgubire și a concluzionat că acțiunea trebuie examinată din perspectiva faptului că procedura urmată în fața instanțelor administrative este corectă. În această privință, Comisia a considerat, pe de o parte, că instanțele administrative au aplicat în mod corect dispozițiile Legii nr. 5233 și, pe de altă parte, că obiecțiunile părților interesate, care se plângeau în esență numai de la sfârșitul procedurii, fără a aduce nicio dovadă de lipsă de echitate a acesteia, erau în mod evident greșit întemeiate. 11. Reclamanții susțin că ancheta efectuată pentru a stabili circumstanțele decesului apropiatului lor, Süleyman K Curtea observă că guvernul ridică mai multe excepții de la aceasta, printre care neobosirea căilor de atac interne și nerespectarea termenului de șase luni. În plus, Tribunalul susține că eficiența examinării la care Curtea Constituțională este ținută în raport cu echitatea procedurii nu suferă nici o critică și că, prin urmare, obiecțiile reclamanților sunt vădit nefondate. 13. Curtea consideră că nu este necesar ca aceasta să se pronunță asupra tuturor excepțiilor de la dispoziția guvernului, obiecțiile reclamanților trebuind, în orice caz, declarate inadmisibile din motivele expuse mai jos 14. În ceea ce privește afirmațiile referitoare la articolele 2 și 13 din convenție, Curtea consideră în primul rând că este necesar să se examineze obiecțiunile reclamanților din singurul unghi al componentei procedurale a articolului 2 din convenție, reamintindu-se că: în temeiul principiului jura novit curia nu este ținută de mijloacele de drept prezentate de solicitanți în temeiul Convenției și al Protocoalelor acesteia și poate decide cu privire la calificarea juridică care trebuie acordată faptelor de o persoană, prin examinarea acestuia pe teren de vânzare cu amănuntul sau prin dispoziții ale Convenției, altele decât cele invocate de solicitanți (Radomilja și alții c. Croația [C.C.], n 37685/10 și 2276/12, § 126, 20 În această privință, Curtea arată apoi că reclamanta nu a formulat recurs în recurs împotriva hotărârii Curții din 23 mai 2000 (punctul 5 de mai sus). Comisia constată că reclamanții au sesizat comisia de evaluare și despăgubirea prejudiciilor cauzate de actele de terorism sau de măsurile de combatere a terorismului la mai mult de cinci ani de la data faptelor în litigiu și chiar dacă nu a fost stabilită nicio legătură între uciderea rudelor lor și orice altă întreprindere teroristă. De altfel, cei interesați nu au menționat nici un act terorist în nici un moment înainte de data sesizării comisiei. Din cele de mai sus rezultă că această cale de atac nu a fost cu siguranță adecvată în circumstanțele cauzei. În orice caz, aceasta nu a fost de natură să întrerupă în speță termenul de șase luni pentru a sesiza Curtea (compararea Lopes de Sousa Fernandes c. Portugalia [GC], n 56080/13, § 132, 19 decembrie 2017 17. În cele din urmă, în la fel ca Curtea Constituională, Curtea constată că tribunalele nu au invocat în faa acesteia niciun Prin urmare, în ceea ce privește această parte a cererii, reclamanții nu pot trece pentru că au epuizat căile de atac interne și, prin urmare, aceasta trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (1) și al articolului 4 din convenție. În ceea ce privește afirmațiile referitoare la art. 6 din convenție, reclamanții critică la sfârșitul procedurii desfășurate în fața Curții Constituționale. Or, Curtea nu percepe nimic negativ sau vădit nerațional în încheierea reținută de această instanță. Comisia observă că hotărârea pronunțată de aceaceasta a fost suficient de motivată și că aceasta a permis reclamanților să stabilească cu precizie motivele exacte ale respingerii pretențiilor lor privind presupusa lipsă de echitate a procedurii urmate în fața instanțelor administrative. Prin urmare, obiecțiunile reclamanților sunt vădit nefondate și trebuie respinse în temeiul articolului 35 alineatul (3) litera (a) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 19 ianuarie 2023. Dorothee von Arnim Egidijus Kūris Grefier adjunct Președintele Anexă Lista reclamanților Prenume Anul nașterii/dl'înregistrare Cetățenia Locul de reședință Feyziye KILIçois 1959 Turk Batman Ayd'n KILIÇ 1976 turc Batman Bahar KILIçIS 1992 turc Batman F. KILIçois 1998 turc Batman Halil KILIÇ 1996 turc Batman Hogir KILIÇ 1993 turc Batman KILIÇ 1994 turc Batman Mahsum KILIÇ 1991 turc Batman Medet KILIç 1986 turc Batman 10. Nimet KILIç 1985 Turc Batman 11. Özgün KILIÇ 1980 turc Batman 12. Rozelin KILIç 1997 turcesc Batman 13. Ulmiye KILIç 1982 turc Batman 14. Vehbi KILIÇ 1977 turc Batman
Requête n
o
63400/16
Feyziye KILIÇ et autres
contre la Türkiye
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 13 décembre 2022 en un comité composé de
:
Egidijus Kūris
, président
,
Pauliine Koskelo,
Frédéric Krenc
, juges
,
et de Dorothee von Arnim,
greffière adjointe
de section
,
Vu la requête n
o
63400/16, dirigée contre la République de Türkiye et dont 14
ressortissants de cet État («
les requérants
»), dont la liste figure, avec les précisions pertinentes, dans le tableau joint en annexe, représentés par M
e
F.
Bayındır, avocat à Batman, ont saisi la Cour le 26 septembre 2016
en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»),
Vu la décision de porter la requête à la connaissance du gouvernement turc («
le
Gouvernement
»), représenté par son agent, M. Hacı Ali Açıkgül, Chef du service des droits de l’homme au ministère de la Justice,
Vu les observations des parties,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
OBJET DE l’AFFAIRE
1.
La requête concerne le meurtre, commis par un inconnu, d’un proche des requérants, le mari de la première requérante et le père des autres requérants.
2.
Le 3 août 1999, Süleyman Kılıç fut tué par arme à feu à Batman.
3.
Par un acte d’accusation, le procureur de la République, estimant que la victime avait été tuée pour une dette non honorée, requit la condamnation de cinq personnes soupçonnées du meurtre.
4.
Le 23 mai 2000, la cour d’assises acquitta les accusés pour manque de preuves.
5
.
Aucun pourvoi en cassation n’ayant été exercé contre l’arrêt de la cour d’assises, celui-ci devint définitif le 13 septembre 2001.
6.
Se fondant sur la loi n
o
5233 relative à l’indemnisation des dommages résultant d’actes de terrorisme ou de mesures de lutte contre le terrorisme, les requérants, par l’intermédiaire de leur avocat, introduisirent devant la commission d’évaluation et d’indemnisation des dommages de la préfecture de Batman («
la commission
»), le 1
er
novembre 2004 et le 1
er
juin 2005 respectivement, une demande en réparation du préjudice qu’ils estimaient avoir subi à raison du décès de leur proche.
7.
Le 24 juin 2005, la commission rejeta la demande d’indemnisation, considérant qu’elle ne relevait pas du champ d’application de la loi invoquée.
8.
Saisies par les requérants d’une demande en annulation de la décision de rejet, les juridictions administratives, dont le Conseil d’État dans une décision devenue définitive le 17 juillet 2013, rappelèrent que la loi n
o
5233 concernait l’indemnisation des dommages résultant d’actes de terrorisme ou de mesures de lutte contre le terrorisme et constatèrent qu’il n’avait pas été établi en l’espèce que le meurtre de Süleyman Kılıç fût lié à un acte de terrorisme. Dès lors, elles considérèrent que la demande des requérants devait être rejetée faute d’entrer dans le champ d’application de ladite loi.
9.
Les requérants saisirent alors la Cour constitutionnelle d’un recours individuel, plaidant notamment un manquement à l’exigence d’un procès équitable à raison, d’une part, du rejet par les tribunaux administratifs de leur demande d’indemnisation et, d’autre part, de la durée, qu’ils estimaient déraisonnable, de la procédure menée devant la commission et les juridictions administratives.
10.
Le 31 mars 2016, la Cour constitutionnelle leur donna gain de cause relativement au grief concernant la durée de la procédure. Quant au second moyen soulevé par les requérants, elle nota que les intéressés se plaignaient non pas de l’enquête pénale mais seulement du rejet par la commission d’indemnisation de leur demande en indemnisation, et elle conclut que le recours devait être examiné sous l’angle de l’équité de la procédure suivie devant les tribunaux administratifs. À cet égard, elle considéra, d’une part, que les juridictions administratives avaient fait une application correcte des dispositions de la loi n
o
5233, et, d’autre part, que les griefs des intéressés, qui se plaignaient en substance uniquement de l’issue de la procédure, sans apporter la preuve d’un quelconque manque d’équité de celle-ci, étaient manifestement mal fondés.
11.
Les requérants allèguent que l’enquête menée pour déterminer les circonstances du décès de leur proche, Süleyman Kılıç, n’a pas respecté les exigences des articles 2 et 13 de la Convention et que la solution retenue par la Cour constitutionnelle qu’ils estiment inéquitable, était constitutive d’une atteinte à l’article 6 de la Convention.
12.
La Cour observe que le Gouvernement soulève plusieurs exceptions d’irrecevabilité, dont le non-épuisement des voies de recours internes et le non-respect du délai de six mois. Il soutient en outre que l’effectivité de l’examen auquel la Cour constitutionnelle s’est livrée relativement à l’équité de la procédure ne souffre aucune critique et que les griefs des requérants sont par conséquent manifestement mal fondés.
13.
La Cour estime qu’il n’est pas nécessaire qu’elle
se
prononce sur l’ensemble des exceptions d’irrecevabilité soulevées par le Gouvernement, les griefs des requérants devant de toute façon être déclarés irrecevables pour les motifs exposés ci
‑
dessous.
14.
En ce qui concerne les allégations relatives aux articles 2 et 13 de la Convention, la Cour estime tout d’abord qu’il convient d’examiner les griefs des requérants sous le seul angle du volet procédural de l’article 2 de la Convention, étant rappelé qu’en vertu du principe
jura novit curia
elle n’est pas tenue par les moyens de droit avancés par les requérants au titre de la Convention et de ses Protocoles et peut décider de la qualification juridique à donner aux faits d’un grief en examinant celui-ci sur le terrain d’articles ou de dispositions de la Convention autres que ceux invoqués par les requérants (
Radomilja et autres c. Croatie
[GC], n
os
37685/10 et 22768/12, §
126, 20
mars 2018).
15.
À cet égard, la Cour relève ensuite que la partie requérante n’a pas formé de pourvoi en cassation contre l’arrêt de la cour d’assises du 23
mai 2000 (paragraphe 5 ci-dessus).
16.
Elle note que les requérants ont saisi la commission d’évaluation et d’indemnisation des dommages résultant d’actes de terrorisme ou de mesures de lutte contre le terrorisme plus de cinq ans après les faits litigieux et alors même qu’il n’avait été établi aucun lien entre le meurtre de leur proche et une quelconque entreprise terroriste. Les intéressés n’avaient d’ailleurs évoqué l’hypothèse d’un acte terroriste à aucun moment avant la date de la saisine de la commission. Il découle de ce qui précède que cette voie de recours n’était assurément pas adéquate dans les circonstances de la cause. En tout état de cause, elle n’était pas de nature à interrompre en l’espèce le délai de six mois pour saisir la Cour (comparer
Lopes de Sousa Fernandes c.
Portugal
[GC], n
o
56080/13, § 132, 19 décembre 2017).
17.
Enfin, à l’instar de la Cour constitutionnelle, la Cour observe que les requérants n’ont soulevé devant celle-ci aucun grief concernant l’enquête pénale et qu’ils se sont bornés à critiquer la solution retenue par la commission d’indemnisation.
18.
Dès lors, en ce qui concerne cette partie de la requête, les requérants ne peuvent passer pour avoir épuisé les voies de recours internes, et, par conséquent, elle doit être rejetée en application de l’article 35 §§
1 et 4 de la Convention.
19.
Concernant les allégations relatives à l’article 6 de la Convention, les requérants critiquent l’issue de la procédure menée devant la Cour constitutionnelle. Or la Cour n’aperçoit rien d’arbitraire ou de manifestement déraisonnable dans la conclusion retenue par cette juridiction. Elle observe que la décision rendue par celle-ci était suffisamment motivée et qu’elle permettait aux requérants de déterminer avec précision les raisons exactes du rejet de leurs prétentions concernant le manque d’équité supposé de la procédure suivie devant les juridictions administratives. Dès lors, les griefs des requérants sont manifestement mal fondés et doivent être rejetés en application de l’article 35 §§ 3 a) et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 19 janvier 2023.
Dorothee von Arnim
Egidijus Kūris
Greffière adjointe
Président
Liste des requérants
:
N
o
Prénom NOM
Année de naissance/
d’enregistrement
Nationalité
Lieu de résidence
1.
Feyziye KILIÇ
1959
turque
Batman
2.
Aydın KILIÇ
1976
turc
Batman
3.
Bahar KILIÇ
1992
turque
Batman
4.
Fırat KILIÇ
1998
turc
Batman
5.
Halil KILIÇ
1996
turc
Batman
6.
Hogir KILIÇ
1993
turc
Batman
7.
İhsan KILIÇ
1994
turc
Batman
8.
Mahsum KILIÇ
1991
turc
Batman
9.
Medet KILIÇ
1986
turc
Batman
10.
Nimet KILIÇ
1985
turque
Batman
11.
Özgün KILIÇ
1980
turc
Batman
12.
Rozelin KILIÇ
1997
turque
Batman
13.
Ulmiye KILIÇ
1982
turque
Batman
14.
Vehbi KILIÇ
1977
turc
Batman