CtEDO 12.01.2023 Auto

CASE OF ANNUNZIATA AND OTHERS v. ITALY

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
12.01.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ANNUNZIATA AND OTHERS v. ITALY (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

PRIMEI SECȚIUNI CAUZĂ DE ANUNZIATA ȘI ALȚII v. ITALIA (Aplicații nos. 19989/19 și 6 altele – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasbourg 12 ianuarie 2023 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Annunziata și alții v. Italia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a fost compusă în: Krzysztof Wojtyczek , Președintele Ivana Jelić, Erik Wennerström , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având deliberat în privat la 8 decembrie 2022, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Italiei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul italian („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de lungimea excesivă a procedurii civile. HOTĂRÂREA DOMESTICĂ RELEVANTĂ Dispozițiile relevante ale Legii nr. 89 din 24 martie 2001, cunoscute sub numele de „Legea Pinto” (modificată de Legea nr. 208 din 28 decembrie 2015) sunt următoarele: „1. Ca regulă generală, instanța atribuie o sumă de bani de minimum 400 EUR și de maximum 800 EUR ca o satisfăcătoare pentru fiecare an sau o fracție de un an de peste șase luni depășește termenul rezonabil necesar. Suma atribuită poate fi crescută până la 20 % în anii următori de al treilea și până la 40 % în anii următori de al șaptelea. ...” Secțiunea 5 ter „1. Un recurs ( opțiune ) se depune împotriva deciziei privind cererea de satisfacție echitabilă într-un termen de 30 de zile de la comunicarea sau serviciul deciziei. 2. Un astfel de recurs se depune instanței de judecător care a emis hotărârea aparține ... ... În termen de patru luni de la depunerea cererii, instanța interzice Curții de Casație, hotărârea care poate fi aplicabilă imediat.” HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII, având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. 6 § 1 din convenție Reclamanții s-au plâns că durata procedurii civile în cauză era incompatibilă cu cerința de „tempă rațională” care se bazează pe art. 6 § 1 din Convenție, care, în măsura în care este cazul, citește după cum urmează: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o ... audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” Admisibilitate În ceea ce privește cererile nr. 33736/19 și 60145/19, Guvernul a susținut că reclamanții nu au epuizat toate căile de recurs disponibile, deoarece au omit să solicite o creștere a compensației atribuite de instanțele „Pinto”, referindu-se explicit la art. 2 bis din Legea Pinto, astfel cum a fost modificată de Legea nr. 208/2015. Curtea observă că, în apelurile la Curtea de Apel și la Curtea de Casație, reclamanții au contestat suma de compensare acordată și au solicitat o creștere, printre altele, în temeiul articolului 2 bis din Legea Pinto. În consecință, obiecția de neepuizare a formulată în ceea ce privește cererile nr. 33736/19 și 60145/19 trebuie respinsă. 10. În ceea ce privește toate cererile, Guvernul a susținut că reclamanții și-au pierdut statutul de victimă având în vedere recunoașterea explicită a încălcării în procedura „Pinto” și compensația financiară acordată. 11. Curtea observă că statutul de victimă al reclamanților depinde de faptul că reparația acordată acestora la nivel intern era adecvată și suficientă având în vedere art. 41 din Convenție. 12. În cazul în cauză, în timp ce instanța „Pinto” a recunoscut în mod expres că s-a constatat o încălcare, recursul obținut de către reclamanții la nivel intern era insuficient, având în vedere principiile stabilite în temeiul jurisprudenței Curții (a se vedea, un contrario Garino c. Italia (dec.), nr. 16605/03, 16641/03 și 16644/03, 18 mai 2006, și, mutatis mutandis Scordino c. Italia (n. 1) [GC], nr. 36813/97, §§ 178-215, ECHR 2006-V, și Cocchiarella c. Italia [GC], nr. 64886/01, §§ 69-98, ECHR 2006-V). 13. Reclamanții pot, în consecință, să poată pretinde că sunt victime de o încălcare a cerinței de „tempo rațional” și de obiecția guvernului în acest sens ar trebui respinsă. 14. Curtea constată, de asemenea, că plângerile reclamanților nu sunt vădit nefondate în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din Convenție și că nu sunt inadmisibile din alte motive. Prin urmare, acestea trebuie declarate admisibile. În ceea ce privește cererea nr. 60145/19, Guvernul a susținut că comportamentul reclamantului a contribuit substanțial la prelungirea procedurii principale prin cauzarea instituției procedurilor accidentale, ceea ce implică suspendarea procedurii principale timp de aproximativ șapte ani. Reclamantul a contestat argumentele guvernului. 16. Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). 17. În cazul principal al Cocchiarella , citat mai sus , Curtea a constatat deja o încălcare a articolului 6 din Convenție în ceea ce privește durata excesivă a procedurii civile . 18. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate , Curtea nu a găsit niciun fapt sau argument care să justifice durata generală a procedurii la nivel național. 19. În special, în ceea ce privește cererea nr. 60145/19, Curtea consideră că, având în vedere durata generală a procedurii de faliment (care a durat peste douăzeci și doi de ani), comportamentul reclamantului nu poate justifica lungimea acestora, rezultând că argumentul guvernului în acest sens ar trebui respins. 20. Având în vedere jurisprudența sa în cauză, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „temps rezonabil”. În consecință, s-a încălcat art. 6 § 1 din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 22. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 23. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Cocchiarella, citat mai sus), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declara cererile admisibile; declară că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor civile; deține litera (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele menționate mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 12 ianuarie 2023, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Viktoriya Maradudina Krzysztof Wojtyczek Președintele adjunct al grefierului interimar Apendice Lista cererilor de plângere în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor civile) nr. Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului An de naștere Denumirea și locația reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Lungime totală Niveluri de competență Curtea internă / numărul dosarului Premiul intern (în euro) Sumele acordate pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costurile și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 19989/19 03/04/2019 Vittorio ANNUNZIATA 1950 Bergamo Federico Napoli 16/09/1999 18/01/2011 11 ani, 4 luni și 3 zile 2 nivele de competență Roma Curtea de Apel RG 55042/11 3.000 2.600 250 26377/19 03/05/2019 (3 solicitanți) Chiara BICCHIERRI 1956 Rosanna FULCO 1978 Rocco Giuseppe FULCO 1983 Salerno Gianpaolo Policoro 13/02/2008 04/09/2014 6 ani, 6 luni și 23 zile 1 nivel de competență Curtea de Casație RG 3288/2017 2.000 1.700 250 33736/19 19/06/2019 Valerio BAGNATO 1952 Tortolani Enrico Eboli 25/06/2004 24/09/2015 11 ani și 3 luni 1 nivel de competență Salerno Curtea de Apel RG 1056/16 3.200 2.600 250 39156/19 17/07/2019 Vincenzo MALFETTONE 1956 Bergamo Federico Napoli 16/09/1999 11/01/2011 11 ani, 3 luni și 27 zile 2 niveluri de competență Rome Curtea de Apel RG 55043/2011 3.000 2.600 250 39163/19 17/07/2019 Pasquale TEDESCO 1953 Bergamo Federico Napoli 16/09/1999 11/01/2011 11 ani, 3 luni și 27 zile 2 niveluri de competență Rome Curtea de Apel RG 55045/2011 3.000 2.600 250 40009/19 17/07/2019 Luigi RUSSO 1955 Bergamo Federico Napoli 16/09/1999 11/01/2011 11 ani, 3 luni și 27 zile 2 niveluri de competență Roma Curtea de Apel RG 5504/11 3.000 2.600 250 60145/19 07/11/2019 Carlo LARI 1951 Benedetti Stefano Macerata 13/02/1993 30/11/2015 22 ani, 9 luni și 18 zile 3 niveluri de competență Florence Court of Appeal RG 518/16 6.400 1.540 3.250 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți. [2] Plus orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă