CtEDO 24.01.2023 Auto

KURT AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
24.01.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KURT AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR BIZVURU No. 43874/14 Naciye KURT /TÜRKİYE și alți 4 solicitanți (după care a urmat a doua listă) Președintele Egidijus Kūris , judecătorii Pauliine Koskelo, Frédéric Krenc, și directorul adjunct al Departamentului Dorothee von Arnimin în cadrul Tribunalului European al Drepturilor Omului (İki Bölüm), 24 ianuarie 2023 Comitetul pentru pierderea drepturilor omului, a pus întrebări cu privire la numele și informațiile șefilor de tribunale (gülvuranların), a declarat următoarele afirmații, a declarat că este în interesul Tribunalului pentru Drepturile Omului, iar Curtea a respins cererea de evaluare a procesului de închidere a Muzeului Hacı Türkmenistan (İki Türkmenistan), în cadrul Tribunalului pentru Reprezentare a Culturii (İki Türkmenistan), a declarat că au fost depuse toate cererile, inclusiv cererile de în legătură cu o întâlnire cu președintele Tribunalului (gülvuran), ale că au fost depuse în anul 1953 (în legătură cu o cerere de în legătură cu o declarație a căuturile de închidere a Culturii).

În 1950, în Istanbul, M. Aksoley a cumpărat câteva case, inclusiv o mobila care aparținea nepoților lui A.R.K., care, potrivit calendarului Hicri, era obiectul unei documente sacre din iunie 1299 și care, din cauza vânzării, a fost întocmită cu o nouă documente sacre, cu numărul de mobila siciliană 69 tesculată. La cererea lui M. Aksoley, în 1953, judecătorul Curții Üsküdar, într-un litigiu la care nu a participat partea adversă, a limitat 33 de case în care a avut interes cu privire la mobili, inclusiv cele menționate în paragraful precedent. După ce acești oameni au identificat toate pietrele care au fost înregistrate în aceleasi documente, vechea proprietate a moștenirii a fost întocmită cu o nouă documente sacre, cu numărul de moștenire siciliană 69.

Curtea a judecat, pe baza declarațiilor șefilor locali, că limitele stabilite în documentele sacre ale moștenitorilor A.R.K. corespund cu limitele imobilului solicitat și a respins cererile celorlalte părți și le-a acordat proprietatea asupra terenului. Această hotărâre a fost pronunțată pe motivul că, pe motivul opoziției Trezoreriei, adecvarea între șeful de proprietate și proprietatea asupra terenului trebuie să fie determinată prin intermediul cererilor de imobil și hărților foștilor militari. După ce Curtea a stabilit greșit în 1950 că moștenitorii A.R.K. au obținut o parte din cele 1299 de imobiluri ale moștenitorilor lor (vezi §2 de mai sus), a respins cererea reclamantelor originale.

Cu toate acestea, dosarul a fost respins definitiv după decizia Curții Constituționale, care a stabilit că un document sacru datat 1953 pe care Yargıtay-ul l-a depus în sprijinul cererilor reclamantelor nu mai este valabil de la unirea documentelor sacre din 1953 și că un nou document datat numai de unirea documentelor sacre este valabil.Tribunalul Superior a mai precizat că, datorită faptului că murisul (de cujus) a reclamantelor a fost parte la o hotărâre din 1953, reclamanții nu pot susține că nu sunt obligați de hotărârea din 1953 în susținerea cererilor lor.Apelul depus de Naciye, unul dintre solicitanți, a fost respins definitiv de Curtea Naciye, din cauza consumării de mijloace de drept existente.Curtea Constituțională a decis că nu a fost necesar să se facă o cerere de despăgubire în timpul procesului de depunere a documentelor sacre, dar că nu a fost făcută o cerere de despăgubire în cazul în care nu a fost făcută o cerere de despăgubire în cazul în care nu a fost făcutăgubire în cazul în care nu a fost făcută o cerere de despăgubire în cazul în care nu a fost făcutăgubire în cazul în cazul în care nu a fost depusărtă o cerere în cazul în care nu a fost depusărtat dosarul de drept de drept de refugiat.Curarea de drept a fost depusărită în cazul în cazul în care nu a fost depusărită în cazul în cazul în cazul în care nu a fost depusită în cazul în cazul în cazul în care nu a fost depusărtat în cazul în cazul în cazul în cazul în care nu a fost depus în cazul în cazul în cazul în cazul în care nu a fost depus în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în care nu a fost depus în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în care nu a fost depus în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în care nu a fost depus în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în care nu a fost depus în cazul în cazul în cazul în

Pe de altă parte, reclamanții susțin că pe o parte a proprietății s-au construit o serie mare de locuințe și întreprinderi pe care au evaluat-o astronomic la valoarea pieței. Reclamanții susțin că au pierdut legăturile cu proprietatea după moartea soților lor (de cujus) și susțin că nu au folosit zileet asupra proprietății, dar susțin că acest lucru nu a avut niciun impact asupra drepturilor de proprietate și că persoanele care au beneficiat de proprietate nu au fost proprietarii. Reclamanții susțin că, din cauza înlăturării și închiderii unei hotărâri în numele proprietății în cauză, în contextul litigiului, hotărârile privind construirea unei case au fost respinse în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind construirea unei case, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind construirea unei case, în special, fiind respins de Curtea a Turciei și Curtea a Turciei, în sensul articolului 6.

În ceea ce privește problema bunurilor imobile, Curtea observă, în primul rând, că Curtea a adoptat abordări diferite cu privire la problema valorii tapunului nr. 69. În ciuda erorii comise în acest caz, Curtea a respins cererea de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluțiune de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluțiune de soluționare a unei cereri de soluționare a unei cereri de soluțiune de soluțiune de soluționare a unei cerere de soluțiune de soluționare a unei cerere de soluțiune de soluționare a unei

În acest context, Curtea amintește că a recunoscut în mod repetat că această cale de atac este eficace în sensul Convenției și poate permite obținerea unei despăgubiri materiale pentru prejudiciile legate de păstrarea ștampilelor de protecție (Ubay și alții împotriva Turciei (k.k.), nr. 16252/04, 30 septembrie 2008 și hotărârea recentă Sunol împotriva Turciei (k.k.) [Comitetul], nr. 52624/09, §§ 15 la 18, 1 decembrie 2020 veçu Topçu și alții împotriva Turciei (k.k.) [Comitetul], nr. 24320/11, §§ 40 la 42, 18 mai 2021).

Pe de altă parte, Curtea constată că oarecare reclamantă a contestat eficacitatea acestei metode, susținând că a fost făcută o distincție între greșelile reversibile și cele ireversibile și că articolul menționat mai sus poate fi folosit numai pentru greșelile ireversibile, în timp ce dosarul său se încadrează în categoria de prima eroare. Cu toate acestea, Curtea observă că această diferență nu corespunde cu abordarea instanțelor în această privință și nu poate participa la această diferență. Pe de altă parte, Curtea consideră că nu există nici un motiv pentru a verifica eficacitatea metodei de judecată prezentate de art. 1007 din TMK. În acest context, Curtea consideră că, atunci când o cauză explicită a eșecului de a beneficia de o alegere a Curții este o îndoială cu privire la succesul anumitor procese judiciare, poate fi folosită o cauză specială, iar în cazul în care o hotărâre a Curții nu este în conformitate cu Legea franceză, Curtea consideră că nu este adecvată și nu poate fi utilizată pentru a justifica o cauză specifică, iar în cazul în care nu este necesar, Curtea a decis că nu poate utiliza o metodă de judecată în conformitate cu Legea franceză, în conformitate cu Legea nr. 488 din 20 Martie, nr. 1 din 1632 (România, nr. 4863, nr. 1 / 161683, nr. 1 / 164, nr. 483, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/843, nr. 1/844, nr. 1/844, nr.

Uyruğu Temsilci 1. 43874/14 Kurt /Türkiye 09.06.2014 Naciye KURT 1949 İstanbul Türk Bedia Muazzez ÇÖRTELEK 2. 50947/14 Aksoley /Türkiye 14.07.2014 Ali Melih AKSOLEY 1930 İstanbul Türk Noyan GÖKSU 3. 50958/14 Aksoley /Türkiye 14.07.2014 Fatma Yüksel AKSOLEY 1934 İstanbul Türk Noyan GÖKSU 4. 50961/14 Sunal /Türkiye 14.07.2014 Yașar Meral SUNAL 1957 İstanbul Türk Noyan GÖKSU 5. 50963/14 Aksoley /Türkiye 14.07.2014 Meteo AksolEY 1961 İstanbul Türk Noyan GÖKSU

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2024-09-24
0,93
CASE OF KURT AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KURT VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE DAVASI (Başvuru no. 29715/19 ve 9 diğer başvuru numarası– ekteki listeye bakınız) KARAR STRAZBURG 24 Eylül 2024 İşbu karar, kesin olup bazı şekli değişikliklere tabi tu
CtEDO 2024-12-10
0,93
ÖZER AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru No. 58734/16 Betül ÖZER ve diğerleri/Türkiye Başkan Pauliine Koskelo, Hâkimler Davor Derenčinović, Gediminas Sagatys, ve Bölüm Yazı İşleri Müdür Yardımcı
CtEDO 2021-08-31
0,93
KORTIK v. TURKEY - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KABUL EDİLEBİLİRLİK HAKKINDA KARAR Başvuru No. 58628/16 Aydın KORTIK / Türkiye Başkan Jon Fridrik Kjølbro, Hâkimler Carlo Ranzoni, Aleš Pejchal, Valeriu Griţco, Pauliine Koskelo, Marko Bošnjak, Sa
CtEDO 2023-11-28
0,92
CASE OF BURGAÇ AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM BURGAÇ VE DİĞERLERİ/TÜRKİYE DAVASI (Başvuru No. 57407/19 ve diğer 17 başvuru - bk. ekte yer alan liste) KARAR STRAZBURG 28 Kasım 2023 İşbu karar kesinleşmiştir. Bazı şekli düzeltmelere tabi tutula
CtEDO 2023-06-27
0,92
CASE OF OCAKLI v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM OCAKLI / TÜRKİYE DAVASI (Başvuru no. 84212/17) KARAR STRAZBURG 27 Haziran 2023 İşbu karar, kesin olup bazı şekli değişikliklere tabi tutulabilir. Ocaklı / Türkiye davasında, Başkan, Pauliine Koske
Sursă