CtEDO 31.01.2023 Auto

CASE OF MILSHTEYN v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
31.01.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 9 - Freedom of thought, conscience and religion (Article 9-1 - Freedom of religion) read in the light of Article 11 - (Art. 11) Freedom of assembly and association (Article 11-1 - Freedom of association);Violation of Article 10 - Freedom of expression-{general} (Article 10-1 - Freedom of expression) read in the light of Article 9 - (Art. 9) Freedom of thought, conscience and religion (Article 9-1 - Freedom of religion)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MILSHTEYN v. RUSSIA (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

CAUZA TERZĂ A SECȚIUNII DE MILSHTEYN c. RUSSIA (Declararea nr. 1377/14) HOTĂRÂREA Strasburg 31 ianuarie 2023 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Milshteyn c. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), ședința ca compusă în: Georgios A. Serghides , Președintele Jolien Schukking, Darian Pavli , judecători și Olga Chernishova, Secretarul adjunct al secțiunii, având în vedere: cererea (nr. 1377/14) împotriva Federației Ruse depusă la Curte în temeiul art. 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 9 decembrie 2013 de către un național rus, dl Valeriy Mikhaylovich Milshteyn, născut în 1952 și locuiește în Novosibirsk („reclamantul”), reprezentat de dl D.A. Shitov, avocat practicant la Novosibirsk; hotărârea de a anunța cererea guvernului rusesc („Guvernul”), reprezentată inițial de dl M. Galperin, fostul reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului, și mai târziu de succesorul său în acest birou, dl M. Vinogradov; observațiile părților; notificarea reclamantului la Curte privind modificarea numelui de familie de la Milshteyn la Matveev, prezentată la 23 noiembrie 2017, precum și decizia de a continua cu cazul în numele său inițial; decizia de a respinge obiecția Guvernului de a examina cererea de către un comitet; având deliberat în particular la 10 ianuarie 2023, Eliberați următoarea judecată, adoptată la acea dată: OBIECTUL CAUZEI Acest caz se referă la interzicerea publicațiilor și activităților Elle-Ayat, o mișcare a adoratorilor soarelui din Novosibirsk, care predică vindecarea prin credință și ritualuri bazate pe natura. Reclamantul a fost liderul grupului Elle-Ayat și directorul redactor al Zvezda Selennoy Revista (Selenite Star). Revista a publicat lauda metodelor de tratament de sine Elle-Ayat și a testimonialităților de la adepții care au fost vindecați în acest fel. În 2010, la cererea unui investigator, un expert a efectuat un examen lingvistic al Zvezda Selennoy publicațiile pentru prezența materialelor extremiste au constatat că publicațiile au proclamat superioritatea seguitorilor Elle-Ayat și au provocat o atitudine intolerantă față de nefolositori. Pe baza acestor concluzii, procurorul orașului Naberezhnye Chelny a cerut Tribunalului să emită o declarație că cele șapte ediții ale revistei constituiau materiale extremiste. La 14 februarie 2013, bazandu-se în esență pe concluziile lingvistului, Curtea Supremă a Tatarstanului a confirmat că cererea procurorului urma să fie acordată și că publicațiile în chestiuni sunt materiale extremiste. La 17 octombrie 2013, un judecător al aceleiași instanțe a refuzat să acorde permisiunea reclamantului de a face apel. Februarie 2013 Curtea Regională Novosibirsk a acordat procurorului Novosibirsk cererea de interzicere a grupului religios Elle-Ayat ca organizație extremistă care cauzează prejudiciu pentru sănătatea cetățenilor și le-a indus să refuze asistența medicală pe motive religioase. Curtea Regională a susținut că acuzația privind activitățile extremiste a fost stabilită de la practica religioasa a grupului a implicat citirea revistelor Selenite Star, inclusiv a celor declarate ca fiind materiale extremiste prin decizia Curții Supreme menționate mai sus. În acuzația de a provoca rău la sănătate și de a induce persoanele să refuze asistența medicală, Curtea a considerat mărturie de la martori ai căror membri ai familiei au fost diagnosticați cu cancer și au căutat ajutorul grupului Elle-Ayat. Grupul le-a spus să refuze tratamentul bazat pe știință și prefera vindecarea credinței. Experții medicali forense care au studiat dosarele lor medicale postum au concluzionat că respingerea tratamentului medical bazat pe dovezi a „accelerat progresia bolii”. Reclamantul a apelat împotriva deciziei Curții regionale, citand, în special, rezultatele examinărilor de experți care au declarat că convingerile grupului nu includ refuzul asistenței medicale și atitudinea individuală a adepților în acest sens nu reprezintă sistemul de convingeri al grupului. Iunie 2013 Curtea Supremă a Rusiei a anulat decizia Curții Regionale în partea referitoare la acuzarea extremismului, deoarece pur și simplua citire a materialelor extremiste nu a fost reproșabilă în temeiul dreptului intern. Cu toate acestea, el a considerat că intenția de a refuza asistența medicală din motive religioase a fost stabilită în mod convingător și că este suficientă pentru a menține interzicerea activității grupului. În procedurile ulterioare, la 28 octombrie 2013, Curtea de District a respins cererea procurorului de interzicere a celor cincizeci de ediții rămase ale revistei. Acesta a susținut în special că, chiar dacă experții în lingvistică au găsit indicații de extremism în douăzeci și trei ediții ale revistei, este de competența instanței să decidă dacă materialele sunt extremiste în natură. Deși anumite pasaje au criticat oamenii de știință, doctorii și preoții și au lăudat filozofia lui Elle-Ayat, nu au existat indicații de incitare la ură împotriva oricărui grup social sau religios și, prin urmare, nu au existat motive de declarare extremistă. La 17 decembrie 2013, Curtea Regională Novosibirsk a susținut această decizie în apel. În baza articolelor 9, 10 și 11 din Convenție, luate singure și coroborate cu art. 14, reclamantul se plânge de deciziile judiciare care au declarat mai multe aspecte ale materialelor extremiste ale revistei Selenite Star și a interzis activitățile Elle-Ayat. El se plânge, de asemenea, în temeiul articolului 6 din Convenție că procedurile privind cererea de interzicere a activităților grupului nu au fost desfășurate într-un mod echitabil și adversar. EVALUAREA TRIBUNALULUI ALEGATĂ ÎNCĂLCAREA ARTICOLELOR 9, 10 și 11 A CONVENȚIEI Ca lider al grupului Elle-Ayat și directorul redactorului revistei, reclamantul poate pretinde că este o victimă a încălcărilor reclamate (compară) Martorii lui Iehova din Moscova și alții c. Rusia , nr. 302/02, § 168, 10 iunie 2010, cu alte referințe . Curtea constată că plângerile nu sunt vădit nefondate în sensul articolului 35 § 3 litera (a) din Convenție sau inadmisibile din alte motive . Prin urmare, acestea trebuie declarate admisibile. Interdicția de publicare și diseminare a materialelor Elle-Ayat constituie „interferenta de către o autoritate publică” cu dreptul la libertate de exprimare în temeiul articolului 10 din Convenție, care trebuie interpretată în lumina articolului 9 pentru a ține seama de natura religioasă a materialelor (a se vedea Ibragim Ibragimov și alții c. Rusia , nos. 1413/08 și 28621/11 , § 78, 28 August 2018). Având în vedere caracterul religios al grupului Elle-Ayat nu a fost contestat la nivel național, plângerea privind decizia de a interzice activitatea sa trebuie examinată din punctul de vedere al articolului 9 din Convenție, citită în lumina articolului 11 și a principiilor relevante rezumate în Biserica de Scientologie Moscova c. Rusia (nr. 18147/02, §§ 64 și 71-75, 5 aprilie 2007) și Martorii lui Iehova din Moscova și alții (citați mai sus, §§ 99 și suiv.). 10. Curtea va continua după presupunerea că interferența a fost legală în termeni interne și a urmărit obiectivele legitime ale protecției ordinului public și a sănătății. Trebuie verificat dacă este „necesar într-o societate democratică”, în special dacă instanțele interne au determinat motive relevante și suficiente pentru interzicerea publicațiilor și a activității grupului reclamantului. 11. În ceea ce privește publicațiile, este evident că principalele constatări juridice cu privire la caracterul lor presupus extremist au fost, de fapt, făcute de experți care au elaborat rapoartele care au fost atunci pur și simplu reproduse în deciziile judiciare (compară Ibragim Ibragimov și alții, citate mai sus, § 106). De asemenea, este evident că instanțele nu au încercat să își desfășoare propria analiză juridică a textelor în cauză, deoarece nu au specificat pasajele problematice ale materialelor sau citate și să evalueze orice expresie care „incită o atitudine intolerantă” și „proclamată superioritate” a adepților Elle-Ayat. Pe de altă parte, în procedura ulterioară în care instanța nu a susținut avizele de experți, dar a efectuat propria sa analiză juridică, nu au fost găsite indicații de extremism în publicațiile Elle-Ayat. 12. În al doilea rând, instanțele nu au evaluat necesitatea interzicerii publicațiilor în ceea ce privește contextul în care au fost publicate, natura și formularea acestora și posibilul lor efect dăunător (a se vedea Perinçek c. Elveția [GC], nr. 27510/08, §§§ 205-08, ECHR 2015 (extracte) . Instanțele nu au menționat nici măcar, și nu mai discutați în orice măsură, efectul interdicției asupra drepturilor reclamantului în temeiul articolelor 9 și 10 din Convenție (ibid. § 277), nerespectând astfel drepturile lor față de interesul public. Prin urmare, instanța internă nu a aplicat standardele care respectă principiile prevăzute în art. 10 din Convenție și, în consecință, s-a încălcat această dispoziție, citită în lumina articolului 9. 13. În ceea ce privește interzicerea activității grupului Elle-Ayat, Curtea reiterează că libertatea de a refuza un tratament medical specific sau de a selecta o formă alternativă de tratament este vitală pentru principiile de sine determinarea și autonomia personală. Pacienții trebuie să aibă dreptul de a face alegeri care corespund punctelor de vedere și valorilor proprii, indiferent de cât de irațional, nesăbuit sau incorect astfel de alegeri pot apărea la alții (vezi Martorii lui Iehova din Moscova și alții , citat mai sus § 136). În timp ce constată că grupul Elle-Ayat i-a indus pe adepții săi să refuze asistența medicală, tribunalele au avut în vedere declarațiile de către membrii familiei câțiva dintre ei și constatările experților în medicină, însă nu au considerat că refuzul tratamentului a fost formulat de către adulți adepții mișcării care au capacitatea de a lua decizii medicale pentru ei înșișiși. 14. Testul juridic esențial în astfel de cazuri este dacă refuzul a fost o exprimare a faptului autentic al persoanei sau dacă gradul de influență externă adus asupra persoanei a fost astfel încât să-l convingă să se îndepărteze de dorințele sale (ibid., § 138). În acest caz, Curtea nu constată nicio dovadă de coerciție sau de presiune nejustificată a oricărui membru al grupului. Respingerea tratamentului dovedit științific în favoarea vindecării credinței pare să fi fost o decizie greșită, dar nu există nimic care să indice că a fost făcută sub presiune sau forță. În lipsa oricărei dovezi de presiune necorespunzătoare pusă asupra membrilor comunității, Curtea constată că instanțele interne nu au stabilit în mod convingător o „necesitate socială de presă” pentru interzicerea grupului Elle-Ayat. În consecință, a existat o încălcare a articolului 9 din Convenție, interpretată în lumina articolului 11 din Convenție. ALTE COMPLAINTE 15. De asemenea, reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 și 14 din Convenție că procedurile privind cererea de interzicere a activităților grupului reclamant nu au fost desfășurate într-un mod echitabil și adversar și că el a fost discriminat din cauza convingerilor sale religioase. Având în vedere concluziile de mai sus, Curtea consideră că a examinat principalele întrebări juridice formulate în prezenta cerere și că nu este necesar să se pronunțe o hotărâre separată cu privire la plângerile de mai sus (a se vedea Centrul pentru Resurse Juridiale în numele Valentin Câmpeanu c. România [GC], nr. 47848/08, § 156, CEDO 2014). APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEIONIEI 16. Reclamantul a solicitat 393.960 euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciu material care reprezintă pierderea veniturilor din vânzarea revistelor și 20.000 EUR pentru prejudiciu moral. El a solicitat, de asemenea, 868.770 ruble ruse (EUR) 20.357 conform calculelor reclamantului) în ceea ce privește costurile și cheltuielile suportate în fața Curții și în cadrul procedurii interne, solicitând o parte a acesteia să fie plătite la contul bancar al reprezentantului său. 17. Guvernul a considerat creanțele excesive și nefondate. 18. Curtea respinge cererea reclamantului pentru prejudiciu material, deoarece nu este susținută de documente. Ea acordă reclamantului 9,750 EUR în ceea ce privește prejudiciile morale și, având în vedere documentele în posesia sa și practica sa, 5000 EUR care acoperă costurile sub toate șefurile, plus orice impozit care poate fi percepubil pentru solicitant. plângerile prevăzute la articolele 9, 10 și 11 din Convenție privind interzicerea publicării și difuzarei a șapte ediții ale revistei Zvezda Selennoy și interzicerea grupului Elle-Ayat admisibile; deține că a existat o încălcare a articolului 9 din Convenție, citită în lumina articolului 11, având în vedere interzicerea grupului Elle-Ayat; că a existat o încălcare a articolului 10 din Convenție, citită în lumina articolului 9, din cauza interdicției privind șapte ediții ale revistei Zvezda Selennoy; deține că nu este necesară examinarea admisibilității și a meritelor celorlalte plângeri; deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, următoarele sume, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare: (i) 9,750 EUR (noi mii șapte sute cincizeci și cincizeci de euro), plus orice impozit care poate fi imputerabil, în ceea ce privește prejudiciile morale; (ii) EUR 5.000 (cincă mii de euro), plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului, în ceea ce privește costurile și cheltuielile; (b) cel de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale; restul cererii pentru o justă satisfacție. Efectuat în limba engleză și notificat în scris la 31 ianuarie 2023, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Olga Chernishova Georgios A. Serghides Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-01-31
0,94
CASE OF SINITSYN AND ALEKHIN v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF SINITSYN AND ALEKHIN v. RUSSIA (Application no. 39879/12) JUDGMENT STRASBOURG 31 January 2023 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Sinitsyn and Alekhin v. Russia, The Europ
CtEDO 2025-11-13
0,94
CASE OF MISHARIN v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF MISHARIN v. RUSSIA (Applications nos. 4873/18 and 2 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 13 November 2025 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Misharin v. Russia
CtEDO 2025-02-06
0,93
CASE OF MATVEYEV AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF MATVEYEV AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 4128/18 and 4 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 6 February 2025 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Matveyev
CtEDO 2023-01-10
0,93
CASE OF EKAYEV v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF EKAYEV v. RUSSIA (Application no. 29396/15) JUDGMENT STRASBOURG 10 January 2023 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Ekayev v. Russia, The European Court of Human Rights (T
CtEDO 2022-03-08
0,93
CASE OF OOO TRUZHENIK-89 AND OOO FIRMA MOAZ v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF OOO TRUZHENIK-89 AND OOO FIRMA MOAZ v. RUSSIA (Applications nos. 34336/10 and 30108/13) JUDGMENT STRASBOURG 8 March 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of OOO Truzhenik-
Sursă