A DOUA SECȚIUNE MOLCEANU ȘI ALTELE c. REPUBLICA MOLDOVA (Cercetarea nr 429/13 și a altor 8 persoane din lista din anexă) hotărăște această versiune a fost rectificată la 27 martie 2025 în conformitate cu art. 81 din Regulamentul Curții. STRASBURG 14 februarie 2023 Această hotărâre este definitivă. Poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Molceanu și alte c. Republica Moldova, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care face parte dintr-un comitet compus din Jovan Ilievski , președintele Lorraine Schmbri Orland, Diana Sârcu , judecători și Dorothee von Arnim, graffière adjuncte de secțiune cererile (n 429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 304/13, 35524/13, 21282/14, 25987/14 și 32156/14) direcționate împotriva Republicii Moldova a cărei Curte a fost sesizată în conformitate cu La data menționată în aceasta, decizia parțială din 1 septembrie 2015 de a anexa cele nouă cereri la cererile nr. 16000/10 și altele, de a prezenta obiecțiunile prevăzute la articolele 6 și 13 din convenție și la art. 1 din Protocolul nr. 1 la Protocolul nr. 1 la cunoașterea guvernului moldoven, reprezentat succesiv de agentul său ad interim R. Revencu și agenții M. Gourin și O. Rotari, și să declare cererile inadmisibile pentru surplus, observațiile părților, După ce a deliberat în camera Consiliului la 24 ianuarie 2023, Renunță la hotărârea aici, adoptat la această dată Cererile se referă la neexecutarea într-un termen rezonabil a hotărârilor judecătorești în favoarea reclamanților de către debitori publici care angajează în ochii reclamanților răspunderea statului pârât. Reclamanții au epuizat acțiunea internă introdusă prin legea nr. 87/2011 privind repararea daunelor suferite ca urmare a încălcării dreptului la executare într-un termen rezonabil. În acest scop, aceștia invocă încălcarea articolelor 6 și 13 din convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1. Detaliile privind procedurile inițiate de solicitanți și presupusele încălcări se găsesc în tabelul din anexă. EVALUARE A CURȚII Cu toate acestea, Curtea consideră că este necesar să le despărțim de grupul de cereri în cauză. Cu toate acestea, având în vedere similitudinea celor nouă cereri, Curtea consideră că este adecvat să le examineze împreună într-o singură hotărâre. Pe locus standi În ceea ce privește prima reclamantă în cererea n 21282/14 (a se vedea numerotația reclamanților în tabelul din anexă), decedată după introducerea cererii, Curtea ia notă de intenția exprimată de soțul ei de a urmări în continuare cererea și la a accepta (compararea Janowiec și a altor c. Rusia [GC], nr. 55508/07 și nr. 29520/09, §§ 98-101, CEDH 2013). PRIVIND VIOLAȚIILE LEGUE DE LA ARTICOLUL 6 DIN LA CONVENȚIE și art. 1 din Protocolul N la Protocolul nr. Cu privire la admisibilitate Guvernul susține că reclamanții nu mai pot să-și asume responsabilitatea pentru persoanele care au făcut obiectul unei acțiuni în temeiul art. 34 din Convenție, în măsura în care situațiile lor au fost remediate la nivel intern în cadrul acțiunilor pe fond ale Legii nr. 87/2011. În opinia recurentelor, rezultatele procedurilor inițiate demonstrează că recursurile au fost ineficiente, deoarece nu au condus la o despăgubire suficientă și nu au permis încetarea încălcării drepturilor lor. Curtea amintește că criteriile care permit verificarea eficacității acțiunii de despăgubire în materie de executare a hotărârilor judecătorești sunt indicate în cauza Cristea c. Republica Moldova 35098/12, §§ 27-31, 12 februarie 2019. În această privință, Curtea constată că cererea nr. 35524/13 se distinge de restul. Curtea observă că instanțele sesizate în temeiul Legii nr. 87/2011 au examinat obiecțiunile invocate de solicitant. Constatând o încălcare a dreptului său la executare într-un termen rezonabil, ei i-au acordat o despăgubire juridică, în valoare de aproximativ 1 950 EUR, care poate fi considerată în general adecvată și, prin urmare, capabilă să repare prejudiciul suferit în acest sens. În ceea ce privește repararea materială, instanțele au acordat suma creanței neexecutate și au respins cererea pentru surplus. În lumina elementelor aflate în posesia sa referitoare la presupusele pierderi materiale, Curtea consideră că această concluzie nu poate fi considerată nerațională sau arbitrară. Prin urmare, rezultă că reclamantul nu mai poate pretinde că este victima unei încălcări a dispozițiilor pe care le implică în sensul art. 34 din Convenție. Prin urmare, Curtea primește excepția de la Guvern și declară această cerere incompatibilă rațională personae cu dispozițiile Convenției și o respinge în conformitate cu art. 35 § 3 (a) și 4 din Convenție. Cu privire la celelalte cereri Curtea constată că, în restul cererilor, toți reclamanții au beneficiat de o constatare de încălcare a dreptului lor la executare a unei hotărâri definitive de justiție într-un termen rezonabil. În ceea ce privește cererile n 429/13, 17014/13 și 25987/14, Comisia constată că sumele alocate reclamanților, cu titlu de despăgubiri morale, sunt cu mult mai mici decât cele acordate de Curte în cauze similare. Pretențiile privind prejudiciul moral ale societății reclamante în cererea nr. 14342/13 și pretențiile privind prejudiciile materiale în cererea n 1994/13 au fost respinse de tribunale în ciuda constatării de încălcare menționate anterior. În plus, în cererile n 3041/16/13, 21282/14 și 32156/14, chiar dacă sumele acordate pentru daune morale ar putea fi considerate a priori rezonabile, reclamanții au suferit de prelungiri ale perioadelor de neexecuție importante și care constituie o a doua încălcare la care instanțele nu au recurs. 10. Având în vedere aceste circumstanțe, Curtea consideră că este necesar să se respingă excepția pe care guvernul o aplică în ceea ce privește cererile n 429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 304116/13, 21282/14, 25987/14 și 32156/14. 11. Constatând că obiecțiile ridicate în aceste cereri nu sunt în mod vădit nefondate sau inadmisibile pentru un alt motiv prevăzut la art. 35 din Convenție, Curtea le declară admisibile. Pe fond 12. Reamintind faptul că este stăpână pe calificarea juridică a faptelor (a se vedea, printre altele, Radomilja și alte c. Croația [GC], n 37685/10 și 2276/12, § 114, 20 martie 2018) și constatând că, în toate cererile, se invocă încălcarea dreptului la executare a hotărârilor definitive într-un termen rezonabil, fie în mod explicit sau implicit, Curtea consideră că este adecvat să le examineze pe toate sub aspectul articolului 6 din convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 13. Curtea amintește, de asemenea, că, în cauzele referitoare la neechivocarea hotărârilor judecătorești, Curtea face o distincție în ceea ce privește obligațiile statului în temeiul articolului 6 din convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1, în funcție de calitatea debitorului, public sau privat. 14. În acest grup de cereri se susține că toate creanțele în litigiu sunt deținute împotriva statului, fie prin intermediul autorităților sale (solicitări n 429/13, 1994/13, 14342/13, 30416/13 și 25987/14), fie prin intermediul unor societăți care angajează răspunderea statului (solicitări) În cazul în care calitatea debitorului nu necesită o examinare specială în primul caz, trebuie să se ia o decizie cu privire la situația societăților debitoare menționate la al doilea paragraf 15. 17014/13, societatea debitoare a cărei la momentul faptelor statutul de întreprindere de stat. Curtea amintește că a avut deja ocazia de a se pronunța cu privire la responsabilitatea statului față de acest tip de societate (a se vedea Cooperativa Agricola Slobozia-Hainei c. Moldova, 39745/02, §§ 17-19, 3 aprilie 2007). În lipsa unui argument adversiv al guvernului, Curtea concluzionează că recurentele dispun de o creanță împotriva statului în sine. 16. 21282/14 și 32156/14, Curtea constată că hotărârile definitive au fost pronunțate împotriva unei societăți private căreia statul îi delegase administrarea administrativă a unei clădiri publice. Curtea a declarat deja că statul nu poate să se abțină de la răspundere prin delegarea obligațiilor sale către organisme private sau persoane fizice (Arnaboldi c. Italia, 43422/07, §§ 39-40, 14 martie 2019. Prin urmare, în raport cu aceste două hotărâri, statul rămâne responsabil pentru neexecutarea hotărârilor în favoarea reclamanților. 17. În contextul astfel definit, Curtea amintește jurisprudența sa constantă privind aspecte similare celor care fac obiectul prezentei cauze (a se vedea printre multe altele, Prodan c. Moldova, 49806/99, CEDO 2004 III (extracturi), Botezatu c. Republica Moldova , n 17899/08, 14 aprilie 2015, Cooperativa Agricola Slobozia-Hanesei, citată anterior și Cristea , citată anterior), unde a concluzionat încălcarea articolului 6 alineatul (1) din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 18. În plus, Comisia constată că, în pofida recunoașterii unei încălcări a drepturilor lor de către instanțele interne, reclamanții în cererile n 14342/13, 17014/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 și 32156/14 s-au confruntat cu o obligație persistentă a autorităților de a executa hotărârile judecătorești care îi privesc. În acest caz, ar fi nedrept să li se solicite să introducă o nouă acțiune în temeiul legii 87/2011, în vederea denunțării acestei perioade suplimentare de executare, cu atât mai mult cu cât, în circumstanțele cauzei, Curtea poate lua în considerare din oficiu întreaga durată a procedurii de executare care se încheie până în prezent (a se vedea, Cristea, citată anterior, § 45 și a contrao Titan Total Group S.R.L. c. Republica Moldova, nr. 61458/08, § 76-79, 6 iulie 2021). Prin urmare, Curtea apreciază că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție și a articolului 1 din Protocolul nr. 1 în cererile 429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 și 32156/14. 14342/13, 17014/13 și 25987/14, reclamanții ridică, de asemenea, o cauză sub aspectul articolului 6 alineatul (1) din Convenție coroborat cu art. 13 din Convenție, întemeiat pe lipsa unei căi de atac interne efective pentru neexecutarea hotărârilor judecătorești definitive. Având în vedere concluzia la care s-a ajuns mai sus, Curtea consideră că nu este necesar să se pronunțe separat cu privire la acest aspect (a se vedea în special Centrul de resurse juridice în numele Valentine Câmpeanu c. România [GC], n 47848/08, § 156, CEDH 2014). APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 21. 1994/13 care nu a formulat o cerere de satisfacție echitabilă în termenul stabilit, ceilalți reclamanți și-au prezentat cererile pentru daune materiale și morale pe care le consideră a fi suferit, precum și pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată pe care le-au declarat angajate în cadrul procedurii desfășurate în fața instanțelor interne și în fața Curții. Sumele solicitate sunt indicate în tabelul din anexă. 22. Guvernul contestă aceste pretenii, pe care le consideră la fel de exagerate și nejustificate. 23. În ceea ce privește mai întâi prejudiciul material, Curtea constată că, în cadrul procedurilor inițiate de solicitanți în cererile din 14342/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 și 32156/14 în temeiul Legii nr. 87/2011, instanțele naționale și-au respins pretențiile ca fiind nefondate sau speculative. Curtea amintește că judecătorii interni sunt în mod evident mai bine plasați să se pronunțe asupra existenței și amplorii unei pretinse daune materiale (Cricea, citată anterior, § 29).În speță, Comisia consideră că elementele de care dispune nu îi permit să se abată de la constatările organelor interne, care nu par arbitrare sau neraționale (compararea ibidem, §§ 33 și ; a se vedea, contraro Botezatu, citată anterior, §§ 28 și 35). 24. Prin urmare, Curtea respinge cererile formulate pentru prejudicii materiale în cererile n 14342/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 și 32156/14. 25. Cu toate acestea, Curtea amintește poziția sa constantă potrivit căreia executarea efectivă a hotărârilor interne rămâne forma cea mai adecvată de redresare în ceea ce privește încălcările Convenției similare cu cele constatate în prezenta cauză ( Gerasimov și altele c. Rusia, n 29920/05 și 10 altele, § 198, 1 Prin urmare, în măsura în care deciziile în favoarea reclamanților în cererile 14342/13, 21282/14 și 32156/14 rămân neexecutate până în prezent, Curtea concluzionează că statul pârât trebuie să asigure fără întârziere executarea, prin mijloace adecvate, a hotărârilor respective. 26. În ceea ce privește recurentele în cererea n 17014/13, Curtea consideră că problema aplicării articolului 41, în ceea ce privește prejudiciul material, nu este în stare să fie soluționată; prin urmare, aceasta decide să o rezerve și să stabilească procedura ulterioară, ținând seama de posibilitatea unui acord între guvern și reclamant. În acest scop, Curtea acordă părților un termen de trei luni de la data prezentei hotărâri. 27. În ceea ce privește prejudiciul moral, Curtea ia în considerare despăgubirile deja alocate reclamanților la nivel intern și, hotărând în echitate, le acordă sumele indicate în tabelul din anexă, plus orice sume care pot fi datorate acestor sume cu titlu de impozit. 28. Având în vedere jurisprudența sa și documentele aflate în posesia sa privind cheltuielile și cheltuielile de judecată, Curtea consideră că este rezonabil să se aloce reclamanților sumele indicate în același tabel, plus orice sumă care poate fi datorată de către solicitanți pentru aceste sume cu titlu de impozit. PE CES COMPLET, CURȚA, ÎN L 16000/10 și altele Decide să se alăture celor nouă cereri prezenteDeclară cererile n 429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 și 32156/14 admisibile și cererea nr. 35524/13 inadmisibilă A declarat că a fost încălcată art. 6 din convenție și art. 1 din Protocolul nr 1 în cererile n 429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 304/16/13, 21282/14, 25987/14 și 32156/14 Attt că problema aplicării articolului 41 din Convenție nu se află în stare pentru prejudiciul material în fața recurentelor în cererea nr. 17014/13; în consecință, rezerva; invită guvernul și reclamantul în această cerere să îi transmită în scris observațiile lor cu privire la această chestiune în termen de trei luni și, în special, să îi dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge, rezervă procedura ulterioară și deleagă președintelui sarcina de a o stabili, dacă este necesar că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul din anexă pentru daune morale și/sau cheltuieli și cheltuieli de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit, care trebuie convertită în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale resping cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris la 14 februarie 2023, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Dorothee von Arnim Jovan Ilievski Grefier adjunct Președinte Anexă Lista cererilor Numărul și data la care a fost introdusă cererea Anul nașterii Locul de reședință Cetățenia Reprezentant Decizia definitivă în favoarea reclamanților și starea sa de executare Rezultatele acțiunii bazate pe Legea nr. 87/2011 Articolele invocate în fața Curții Pagube materiale și morale solicitate Proaspăte și cheltuieli de judecată revendicate Sume alocate de Curte în temeiul articolului 41 din Convenția 429/13 Molceanu și al altor articole c. Republica Moldova 09/112012 Petru Molceanu 1955 Chișinău Moldovean Elena GLAVAN 1960 Chișinău moldove Angela ALBUL 1956 Chișinău moldove Vasile PENU 1949 Chișinău moldave Didina CECOI 1945 Chișinău moldave Nadejda ANTONIUC 1955 Chișinău moldave Nina STRAIST VURLAT 1952, Chișinău Moldova Margareta BUDACOVA 1951 Chișinău Moldova Eleonora PAVLOVA 1947 Chișinău Moldova Reprezentați de domnul D. Grecu Judecată definitivă a Tribunalului din Chișinău din 27 iunie 2002 prin care se solicită Ministerului Industriei și Comerțului plata în avans a salariilor reclamanților, executată în noiembrie 2005 Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil printr-o hotărâre definitivă a Tribunalului din Rișcani (Chișinău) din 30 martie 2012 Pagubă morală alocată 000 MDL (aproximativ 130 EUR) fiecărui solicitant art. 6 din convenție 000 EUR fiecărui solicitant pentru daune morale 100 EUR pentru fiecare solicitant pentru cheltuieli de avocat; 11 EUR pentru cheltuieli de judecată; 700 EUR pentru fiecare solicitant pentru daune morale 611 EUR pentru cheltuieli de judecată și cheltuieli de judecată. 1994/13 Axenova c. Republica Moldova 30/0/2012 Natalia AXENOVA 1966 Chișinau moldovean Reprezentată de domnul A. Chiriac Decizia definitivă a Curții Supreme de Justiție din 1 aprilie 2004 prin care se angajează guvernul să reinstaureze și să îi plătească indemnizațiile de concediu. Procedura de executare a fost încheiată la 25 noiembrie 2011 Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil printr-o hotărâre definitivă a Tribunalului din Rișcani (Chișinău) din 12 martie 2012 Pagubă morală alocată: 2000 EUR Pagubă materială : respins art. 1 din Protocolul n recurenta nu a depus nici o cerere în termenul stabilit. 14342/13 Association Decizia Curții din Chișinău din 12 februarie 2010 de obligare a autorităților locale din Chișinău să încheie contractul de închiriere a unei clădiri municipale cu societatea reclamantă, neexecutată până în prezent Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil printr-o hotărâre a Tribunalului din Rișcani (Chișinău) din 2 mai 2012 cereri pentru daune morale (100 000 MDL, aproximativ 6 414 EUR) și materiale (costul pretins al lucrărilor suplimentare necesare pentru reabilitarea clădirii) : respins Articolele 6 și 13 din Convenție art. 1 din Protocolul nr. 750 EUR ca daune morale 315 330; 19 EUR ca daune materiale corespunzătoare în conformitate cu un raport de expertiză prezentat de societatea reclamantă la majorarea costului lucrărilor necesare pentru reabilitarea imobilului în raport cu data la care ar fi trebuit să fie pus la dispoziție 500 EUR pentru toate costurile de 100 EUR pentru daune morale; 760 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. 17014/13 Suravscaia și Solonari c. Republica Moldova 19/02/2013 Svetlana surAVSCAIA 1961 Chișinău moldove Larisa SOLONARI 1960 Chișinău moldove Reprezentate de domnul A. Bivol Decizia definitivă a Tribunalului de Apel din Chișinău din 19 octombrie 2005 de a contacta compania aeriană de stat Air-Moldova Pentru a instrui recurentele și pentru a le plăti diferența de salarizare suferită ca urmare a reducerii volumului de muncă, neexecutată până în prezent. Recurentele se pensionează din 2011. Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil de către o hotărâre a Tribunalului Rișcani (Chișinău) din 3 mai 2012 Pagubă morală alocată: 950 EUR fiecărei recurente Cerere pentru daune materiale (233 909 MDL, aproximativ 14 020 EUR pentru prima reclamantă și 249 776 MDL, aproximativ 15 820 EUR, pentru a doua reclamantă, reprezentând sumele diminuării salariului suferit în conformitate cu un calcul propus de recurente) : respins. Articolele 6 și 13 din Convenție art. 1 din Protocolul nr 500 EUR pentru fiecare reclamantă ca prejudiciu moral 784, 60 EUR la Larisa Solonari și 36 862, 15 EUR la Svetlana Suravscaia pentru daune materiale reprezentând suma presupusă a diferenței de salarizare între 2009 și 2011, precum și dobânda pentru perioada globală de neexecuție. 2 000 EUR pentru cheltuielile de avocat în comun 300 EUR pentru fiecare reclamantă pentru daune morale Daune materiale întrebarea rezervată, a se vedea punctul 26 din prezenta hotărâre 2 000 EUR alocate recurentelor în comun pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. 30416/13 Mvs-Agroindvest S.R.L. c. Republica Moldova 02/04/2013 MVS-AGROINDVEST S.R.L. Chișinău Moldovean Reprezentată de dl I. Sirbu-Beșliu Hotărârea definitivă a Tribunalului Economic din Chișinău din 22 februarie 2008 prin care autoritățile municipale din Chișinău au legat restituirea celor 25 kiosk către societatea reclamantă, executată în 2015. Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil printr-o decizie a Curții din Chișinău din 2 octombrie 2012 Pagubă morală alocată: 25 000 MDL (aproximativ 1 562 EUR) Cererea pentru daune materiale (1 720 000 MDL, aproximativ 110 000 EUR, prețul pretins pentru închirierea kiosk-urilor în perioada de executare) : respins art. 6 din convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1 privind daunele morale 160 000 EUR pentru daune materiale care constau, conform afirmațiilor recurentei, în prețul de închiriere al chioscilor în perioada de punere în aplicare 700 EUR pentru daune morale. 35524/13 Chiciuc c. Republica Moldova 07/052013 Alexandru CHICIUC 1955 Orhei moldovave Reprezentat de domnul Bătrancea Hotărârea tribunalului din 22 noiembrie 1999 prin care se anexează la Direcia de la travaliu experimental pentru fabricarea încălțămintei d.d.Hei plata restantelor salariale în valoare de 19 102 MDL (aproximativ 950 EUR) la reclamant, neexecutat. Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil printr-o hotărâre definitivă a Tribunalului din Rișcani (Chișinău) din 1 august 2012 Daune morale alocate : 30 000 MDL (aproximativ 1 950 EUR) Daune materiale alocate : 19 102 MDL (valoarea creanței neexecutate) art. 6 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 000 EUR ca daune morale 215,79 EUR ca daune materiale pentru compensarea eroziunii monetare în perioada de neexecutare a ratei inflației de 257, 21282/14 Cotun și alții c. Republica Moldova 25/02/2014 COTUN Eugenia, ca urmare a decesului său, procedura în numele său a fost continuată de COTUN Alexandru 1967 Chișinău moldave Elena TOMIȘ 1968 CHIȘINEU Moldove Leonid BOBOCOC 1960 Chișinău moldave Tamara VERDEȘȘȘ 1960 Chișinău moldove Sergiu SLANINA 1964 Chișinău moldarina Ecaterina DONCA 1963 Chișinău moldave Boris MUGUREANU 1957 Chișinău moldovave Vasile COJUHARI 1965 Chișinău moldova Ecaterina VILCU 1961 Chișinău Moldove Iulia FIALCOVschi 1963 Chișinău Moldave Raisa BARBULAT 1963 Chișinău Moldove Maria TERNĂ 1958 Chișinău Moldove Anisia IURCU 1958 Chișinău Moldova Valentina BOGATAIA 1962 Chișinău Moldave Raisa PETICA 1962 Chișinău Moldove Iuria PETICA 1968 Chișinău Moldova Larisa Iliev 1965 Chișinău Lidia Morosanu 1968 Moldove Larisa GURIUC 1969 Chișinău moldave Tamara 1964 Chișinău Moldove Tatiana ROTARU 1968 Chișinău Moldoveu Cornela MIRON 1967 Chișinău Moldave Natalia BARBĂLATĂ 1970 Chișinău Moldovean Anatolia OLARESCO 1969 Chișinău Moldova Olga MIHAILOVA 1970 Chișinău Moldova Reprezentați de domnul G. Meleșinschi Judecător definitiv al Tribunalului Botanica (Chișinău) din 30 noiembrie 2001 care face parte din societate Semnal S.A., o societate privată care asigură administrarea unei clădiri aflate în proprietate publică, să pună la dispoziția reclamanților documentația necesară pentru privatizarea apartamentelor din imobil, neexecutată până în prezent Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil printr-o hotărâre definitivă a Tribunalului din Rișcani (Chișinău) din 22 iunie 2012 Pagube morale alocate: 20 000 MDL (aproximativ 1 300 EUR) pentru fiecare solicitant care solicită daune materiale (54 000 EUR pentru fiecare solicitant, reprezentând prețul unui apartament) : respins art. 6 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr 131 000 EUR pentru fiecare solicitant pentru daune morale ; 131 000 EUR fiecărui solicitant pentru daune materiale care reprezintă, în conformitate cu declarațiile acestora, sumele salariale nepercepute în perioada de executare și prețul unui apartament 45 EUR pentru fiecare solicitant pentru cheltuielile de avocat 200 EUR pentru fiecare solicitant pentru daune morale 45 EUR pentru fiecare solicitant pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. 25987/14 Condratiuc c. Republica Moldova 25/03/2014 Andrei CONDRATIUC 1957 Rădoaia moldoven Reprezentat de N. Malanciuc Judecat definitiv al Tribunalului din Singerei din 23 mai 2001 prin care autoritățile locale au solicitat să îi atribuie un teren agricol și plata prejudiciilor, executate integral în 2015 Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil printr-o hotărâre definitivă a Tribunalului din Rișcani din 13 martie 2013 Pagubă morală alocată: 15 000 MDL (aproximativ 943 EUR) Solicitări privind prejudiciul material (1 050 875 MDL, aproximativ 65 800 EUR reprezentând, în conformitate cu un calcul al reclamantului, lipsa de câștig cauzată de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pentru daune materiale care reprezintă, în conformitate cu un calcul al reclamantului, lipsa de câștig provocată de către lanjurisdicția de a exploata terenul atribuit prin decizia de justiție favorabilă 200 EUR pentru cheltuielile de avocat 300 EUR pentru alte cheltuieli și cheltuieli de judecată; 500 EUR pentru daune morale 500 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. 32156/14 Furculita și altele c. Republica Moldova 15/04/2014 Elena FURCULITA 1966 Chișinău moldove Nicolae CIOINA 1964 Chișinău Moldau Dumitru RĂȘINE 1962 Chișinău moldove Maria PETREA 1959 Chișinău moldovean Nina TURCAN 1953 Chișinău moldovea Elena FORNEA 1964 Chișinău moldove Ion MOȘNEGUȚA 1959 Chișinău moldov Lidia UCRAINEȚ 1959 Chișinău moldova Eugenia TAXCI 1953 Chișinău moldave Maria ODAINIC 1960 Chișinău OLGA CALUGARI 1954 Chișinău Reprezentați de domnul L. Osoian Judecata definitivă a Tribunalului Botanica (Chișinău) din 30 septembrie 1999 [1] care se alătură societății Constat de încălcare a dreptului la executare într-un termen rezonabil printr-o hotărâre definitivă a Tribunalului din Rișcani (Chișinău) din 22 iunie 2012 Pagubă morală alocată: 20 000 MDL (aproximativ 1 300 EUR) fiecăruia dintre reclamanții care solicită daune materiale (54 000 EUR fiecăruia dintre reclamanți, reprezentând prețul Ö unui apartament) : respins art. 6 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 000 EUR ca daune morale pentru fiecare dintre următoarele Elena FURCULIȚA, Maria PETREA, Nina TURCAN, Elena FORNEA, Ion MOȘNEGUȚA, Lidia UCRAINET, Eugenia TCATCI Maria ODAINIC și Olga Calugari; Cu titlu de daune materiale, reclamanții solicită sumele corespunzătoare prețului apartamentelor pe care le-au declarat a fi pierdut posibilitatea de a dobândi proprietate: - 54 448 EUR fiecăruia dintre următorii solicitanți: Elena FURCULIȚA, Elena FORNEA și Lidia UCRAINET - 40 000 EUR fiecăruia dintre reclamanții următori: Maria PETREA, Nina TURCAN, Maria ODAINIC și Olga CALUGARI - 45 000 EUR la Ion MOȘNEGUȚA - 50 000 EUR la Eugenia TCATCI Nicolae CIOINA și Dumitru RĂȘINA nu au depus o cerere de satisfacție echitabilă. Elena FURCULIȚA: 365 EUR; Maria PETA: 160 EUR; Nina TURCAN: 350 EUR; Elena FORNEA: 350 EUR; Ion MOȘNEGUȚA: 190 EUR; Lidia UCRAINEȚ: 350 EUR; Eugenia TCATCCI: 350 EUR; Maria ODAINIC: 190 EUR; Olga CALUGARI: 350 EUR. 200 EUR pentru fiecare dintre următorii solicitanți Elena FURCULIȚA, Maria PETREA, Nina TURCAN, Elena FORNEA, Ion MOȘNEGUȚA, Lidia UCRAINET, Eugenia TCATCCI, Maria ODAINIC și OLGA CALUGARI, pentru daune morale de 365 EUR în Elena FURCULIȚA; 160 EUR în Maria PETREA; 350 EUR în Nina TURCAN; 350 EUR în Elena FORNEA; 190 EUR în Ion MOȘNEGUTA; 350 EUR în Lidia UCURAINEȚ; 350 EUR în Eugenia TAXCI; 190 EUR în Maria ODAINIC și 350 EUR la Olga Calugari, pentru cheltuieli de judecată și cheltuieli de judecată. Rectificat la 27 martie 2025: data de
DEUXIÈME SECTION
AFFAIRE MOLCEANU ET AUTRES c. RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA
(Requête n
o
429/13 et 8 autres –
voir liste en annexe)
ARRÊT
Cette version a été rectifiée le 27 mars 2025
conformément à l’article 81 du règlement de la Cour.
14 février 2023
Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Molceanu et autres c. République de Moldova,
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant en un comité composé de
:
Jovan Ilievski
, président
,
Lorraine Schembri Orland,
Diana Sârcu
, juges
,
et de Dorothee von Arnim,
greffière adjointe
de section
,
Vu
:
les requêtes (n
os
429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 30416/13, 35524/13, 21282/14, 25987/14 et 32156/14) dirigées contre la République de Moldova dont la Cour a été saisie en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
») par les requérants dont les noms et renseignements figurent dans le tableau en annexe («
les requérants
»), aux dates qui y sont indiquées,
la décision partielle du 1
er
septembre 2015 de joindre les neuf présentes requêtes aux requêtes n
os
16000/10 et autres, de porter les griefs tirés des articles 6 et 13 de la Convention et l’article 1 du Protocole n
o
1 à la connaissance du gouvernement moldave («
le Gouvernement
»), représenté successivement par son agent
ad interim
M
me
M.
Gurin et O.
Rotari, et de déclarer les requêtes irrecevables pour le surplus,
les observations des parties,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 24 janvier 2023,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
Les requêtes concernent la non-exécution dans un délai raisonnable des décisions de justice favorables aux requérants par des débiteurs publics qui engagent aux yeux des requérants la responsabilité de l’État défendeur. Les requérants ont épuisé le recours interne introduit par la loi n
o
87/2011 concernant la réparation des dommages subis en raison de la violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable. Ils invoquent, à ce titre, la violation des articles 6 et 13 de la Convention et de l’article 1 du Protocole n
o
1.Les détails sur les procédures engagées par les requérants et les violations alléguées se trouvent dans le tableau en annexe.
2.
Le 1
er
septembre 2015, la Cour avait décidé de joindre les neuf présentes requêtes aux requêtes n
os
16000/10 et autres (
Ialtexgal Aurica S.A. c.
République de Moldova et 60 autres requêtes
(déc.), n
os
16000/10 et autres, 1
er
septembre 2015). Elle estime cependant qu’il est nécessaire maintenant de les disjoindre du groupe de requêtes en question.
3.
Cependant, compte tenu de la similitude entre ces neuf requêtes, la Cour estime approprié de les examiner conjointement en un seul arrêt.
Sur le
locus standi
4.
En ce que concerne la première requérante dans la requête n
o
21282/14 (voir la numérotation des requérants dans le tableau en annexe), décédée après l’introduction de la requête, la Cour prend note de l’intention manifestée par son époux de poursuivre la requête et l’accepte (comparer
Janowiec et autres c. Russie
[GC], n
os
55508/07 et 29520/09, §§
SUR Les VIOLATIONs ALLÉGUÉEs DE l’ARTICLE 6 de LA CONVENTION et de l’article 1 du protocole N
o
1
Sur la recevabilité
5.
Le Gouvernement soutient que les requérants ne peuvent plus se prétendre «
victimes
» au titre de l’article 34 de la Convention dans la mesure où leurs situations ont été remédiées au niveau interne dans le cadre des recours exercés sur le fond de la loi n
o
87/2011. Les requérants, eux, estiment que les résultats des procédures engagées démontrent que les recours ont été inefficaces, car ils n’ont pas donné lieu à une réparation suffisante et n’ont pas permis de mettre fin à la violation de leurs droits.
6.
La Cour rappelle que les critères permettant de vérifier l’effectivité du recours indemnitaire en matière d’inexécution des décisions de justice sont indiqués dans l’affaire
Cristea c. République de Moldova
(n
o
35098/12, §§
27-31, 12 février 2019). À cet égard, elle constate que la requête n
o
35524/13 se distingue du reste.
Sur la requête n
o
35524/13
7.
La Cour observe que les tribunaux saisis en vertu de la loi n
o
87/2011 ont examiné les griefs soulevés par le requérant. Constatant une violation de son droit à l’exécution dans un délai raisonnable, ils lui ont accordé une réparation morale, pour un montant d’environ 1 950 euros, qui peut être considérée comme globalement adéquate, et de ce fait, apte à réparer le préjudice subi à ce titre. En ce que concerne la réparation matérielle, les tribunaux allouèrent le montant de la créance non-exécutée et rejetèrent la demande pour le surplus. À la lumière des éléments en sa possession concernant les pertes matérielles alléguées, la Cour estime que cette conclusion ne saurait passer pour déraisonnable ou arbitraire. Il s’ensuit que le requérant ne peut plus se prétendre victime d’une violation des dispositions qu’il invoque au sens de l’article 34 de la Convention.
8.
Dès lors, la Cour accueille l’exception du Gouvernement et déclare cette requête incompatible
ratione personae
avec les dispositions de la Convention et la rejette en application de l’article 35 §§ 3 (a) et 4 de la Convention.
Sur les autres requêtes
9.
La Cour observe que dans le restant des requêtes, les requérants ont tous bénéficié d’un constat de violation de leur droit à l’exécution d’une décision de justice définitive dans un délai raisonnable. En ce que concerne les requêtes n
os
429/13, 17014/13 et 25987/14, elle constate que les montants alloués aux requérants, au titre de réparation morale, sont largement inférieurs à ceux octroyés par la Cour dans des affaires similaires. Les prétentions au titre de dommage moral de la société requérante dans la requête n
o
14342/13 et les prétentions au titre de dommage matériel dans la requête n
o
1994/13 furent rejetées par les tribunaux malgré ledit constat de violation. Par ailleurs, dans les requêtes n
os
30416/13, 21282/14 et 32156/14, même si les sommes octroyées pour dommage moral puissent
a priori
passer pour raisonnables, les requérants ont pâti de prolongements des durées d’inexécution importantes et constitutives d’une seconde violation à laquelle les tribunaux n’ont pas remédié.
10.
Au vu de ces circonstances, la Cour considère qu’il convient de rejeter l’exception soulevée par le Gouvernement au regard des requêtes n
os
429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14, et 32156/14.
11.
Constatant que les griefs soulevés dans ces requêtes ne sont pas manifestement mal fondés ni irrecevables pour un autre motif visé à l’article
35 de la Convention, la Cour les déclare recevables.
Sur le fond
12.
Rappelant qu’elle est maîtresse de la qualification juridique des faits (voir, notamment,
Radomilja et autres c. Croatie
[GC], n
os
37685/10 et
22768/12, § 114, 20 mars 2018) et constatant que dans toutes les requêtes est invoquée la violation du droit à l’exécution des décisions définitives dans un délai raisonnable, que ce soit explicitement ou implicitement, la Cour juge approprié de les examiner toutes sous l’angle de l’article 6 de la Convention et de l’article 1 du Protocole n
o
1.
13.
La Cour rappelle aussi que dans les affaires concernant la none
‑
xécution des décisions de justice, elle opère une distinction au sujet des obligations de l’État au titre de l’article 6 de la Convention et de l’article 1 du Protocole n
o
1, selon la qualité du débiteur, public ou privé.
14.
Dans le présent groupe de requêtes, il est allégué que l’ensemble des créances litigieuses sont détenues contre l’État-même, soit par le biais de ses autorités (requêtes n
os
429/13, 1994/13, 14342/13, 30416/13 et 25987/14), soit par le biais de sociétés qui engagent la responsabilité de l’État (requêtes
n
os
17014/13, 21282/14 et 32156/14). Si la qualité du débiteur n’appelle pas à un examen particulier dans le premier cas, il y a lieu de statuer sur la situation des sociétés débitrices visées par le second.
15.
En ce que concerne la requête n
o
17014/13, la société débitrice détenait à l’époque des faits le statut d’entreprise d’État. La Cour rappelle qu’elle a déjà eu l’occasion de statuer sur la responsabilité de l’État par rapport à ce type de société (voir
Cooperativa Agricola Slobozia-Hanesei c.
Moldova
, n
o
39745/02, §§ 17-19, 3 avril 2007). En l’absence d’un argument adversatif du Gouvernement, la Cour conclut que les requérantes disposent d’une créance contre l’État même.
16.
Pour ce qui est des requêtes n
os
21282/14 et 32156/14, la Cour observe que les jugements définitifs ont été rendus contre une société privée à laquelle l’État avait délégué la gestion administrative d’un bâtiment public. La Cour a déjà dit que l’État ne saurait se soustraire à sa responsabilité en déléguant ses obligations à des organismes privés ou à des particuliers (
Arnaboldi c.
Italie
, n
o
43422/07, §§ 39-40, 14 mars 2019). Il s’ensuit que, par rapport à ces deux requêtes, l’État demeure responsable pour la non-exécution des décisions favorables aux requérants.
17.
Dans le contexte ainsi défini, la Cour rappelle sa jurisprudence constante concernant des questions similaires à celles qui font l’objet de la présente affaire (voir parmi beaucoup d’autres,
Prodan c. Moldova
, n
o
‑
III (extraits),
Botezatu c. République de Moldova
, n
o
17899/08, 14 avril 2015,
Cooperativa Agricola Slobozia-Hanesei,
précité et
Cristea
, précité), où elle a conclu à la violation de l’article 6 § 1 de la Convention et de l’article 1 du Protocole n
o
1.
18.
Par ailleurs, elle constate que malgré la reconnaissance d’une violation de leurs droits par les tribunaux internes, les requérants dans les requêtes n
os
14342/13, 17014/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 et 32156/14 ont été confrontés à l’omission persistante des autorités à exécuter les décisions de justice les concernant. En l’occurrence, il serait injuste de leur demander d’introduire un nouveau recours sur le fondement de la loi
n
o
87/2011, afin de dénoncer cette durée supplémentaire d’inexécution, d’autant que, dans les circonstances de la cause, la Cour peut d’office prendre en considération toute la durée de la procédure d’exécution écoulée jusqu’à ce jour (voir,
Cristea
, précité, § 45 et
a contrario
,
Titan Total Group S.R.L. c. République de Moldova
, n
o
61458/08, §§ 76-79, 6 juillet 2021).
19.
Partant, la Cour juge qu’il y a eu violation des articles 6 § 1 de la Convention et 1 du Protocole n
o
1 dans les requêtes 429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 et 32156/14.
20.
Dans les requêtes n
os
14342/13, 17014/13 et 25987/14, les requérants soulèvent également un grief sous l’angle de l’article 6 § 1 de la Convention combiné avec l’article 13 de la Convention tiré de l’absence d’un recours interne effectif pour la non-exécution des décisions de justice définitives. Eu égard à la conclusion à laquelle elle est parvenue ci-dessus, la Cour estime qu’il n’y a pas lieu de statuer séparément sur ce grief (voir, notamment,
Centre de ressources juridiques au nom de Valentin Câmpeanu c. Roumanie
[GC], n
o
APPLICATION DE L’ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
21.
Hormis la requérante dans la requête n
o
1994/13 qui n’a pas formulé de demande de satisfaction équitable dans le délai imparti, les autres requérants ont présenté leurs demandes au titre de dommage matériel et moral qu’ils estiment avoir subi, ainsi qu’au titre des frais et dépens qu’ils disent avoir engagés dans le cadre de la procédure menée devant les juridictions internes et devant la Cour. Les montants réclamés sont indiqués dans le tableau en annexe.
22.
Le Gouvernement conteste ces prétentions, qu’il juge aussi exagérées que non-justifiées.
23.
Pour ce qui est d’abord du dommage matériel, la Cour observe que, dans le cadre des procédures engagées par les requérants dans les requêtesn
os
14342/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 et 32156/14 sur le fondement de la loi n
o
87/2011, les tribunaux nationaux ont rejeté leurs prétentions comme étant mal fondées ou spéculatives. La Cour rappelle que les juges internes sont manifestement mieux placés pour statuer sur l’existence et l’ampleur d’un dommage matériel allégué (
Cristea
, précité, §
29). En l’espèce, elle estime que les éléments dont elle dispose ne lui permettent pas de s’écarter des constats des instances internes, lesquels n’apparaissent pas arbitraires ou déraisonnables (comparer
ibidem
, §§ 33 et
53
; voir,
a
‑
contrario
,
Botezatu
, précité, §§
28 et 35).
24.
Partant, la Cour rejette les demandes formulées au titre de préjudice matériel dans les requêtes n
os
14342/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 et
32156/14.
25.
Cela étant dit, la Cour rappelle sa position constante selon laquelle l’exécution efficace des décisions internes demeure la forme la plus appropriée de redressement pour ce qui est des violations de la Convention similaires à celles constatées dans la présente affaire (
Gerasimov et autres c.
Russie
, n
os
29920/05 et 10 autres, § 198, 1
er
juillet 2014). Par conséquent, dans la mesure où les décisions favorables aux requérants dans les requêtes
n
os
14342/13, 21282/14 et 32156/14 restent à ce jour inexécutées, la Cour conclut que l’État défendeur doit sans tarder assurer l’exécution, par des moyens appropriés, desdites décisions.
26.
En ce que concerne les requérantes dans la requête n
o
17014/13, la Cour estime que la question de l’application de l’article 41, pour ce qui est du préjudice matériel, n’est pas en état pour être tranchée. Elle décide donc de la réserver et de fixer la procédure ultérieure en tenant compte de l’éventualité d’un accord entre le Gouvernement et la partie requérante. À cette fin, la Cour accorde aux parties un délai de trois mois à partir de la date du présent arrêt.
27.
Quant au dommage moral, la Cour prend en compte les dédommagements déjà alloués aux requérants au niveau interne et, statuant en équité, elle leur octroie les montants indiqués dans le tableau en annexe, plus tout montant pouvant être dû sur ces sommes à titre d’impôt.
28.
Compte tenu de sa jurisprudence et des documents en sa possession concernant les frais et dépens, la Cour juge raisonnable d’allouer aux requérants les montants indiqués dans le même tableau, plus tout montant pouvant être dû par les requérants sur ces sommes à titre d’impôt.
Décide
de disjoindre les neuf présentes requêtes du groupe de requêtes
n
os
16000/10 et autres
;
Décide
de joindre les neuf présentes requêtes
;
Déclare
les requêtes n
os
429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 et 32156/14 recevables et la requête n
o
35524/13 irrecevable
;
Dit
qu’il y a eu violation de l’article 6 de la Convention et de l’article 1 du Protocole n
o
1 dans les requêtes n
os
429/13, 1994/13, 14342/13, 17014/13, 30416/13, 21282/14, 25987/14 et 32156/14
;
Dit
qu’il n’y a pas lieu d’examiner la recevabilité et le bien-fondé du grief formulé sur le terrain de l’article 13 de la Convention dans les requêtes n
os
4342/13, 17014/13 et 25987/14
;
Dit
,
a)
que la question de l’application de l’article 41 de la Convention ne se trouve pas en état pour le dommage matériel dans le chef des requérantes dans la requête n
o
17014/13
; en conséquence,
la réserve,
invite le Gouvernement et la partie requérante dans cette requête à lui adresser par écrit, dans les trois mois, leurs observations sur ladite question et notamment à lui donner connaissance de tout accord auquel ils pourraient aboutir,
réserve la procédure ultérieure et délègue au président le soin de la fixer au besoin
;
b)
que l’État défendeur doit verser aux requérants, dans un délai de trois mois, les sommes indiquées dans le tableau en annexe pour le dommage moral et /ou les frais et dépens, plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt, à convertir dans la monnaie de l’État défendeur au taux applicable à la date du règlement
;
c)
qu’à compter de l’expiration dudit délai et jusqu’au versement, ces montants seront à majorer d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 14 février 2023, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Dorothee von Arnim
Jovan Ilievski
Greffière adjointe
Président
Liste des requêtes
N
o
Numéro et date d’introduction de la requête
Requérant
Année de naissance
Lieu de résidence
Nationalité
Représentant
Décision définitive en faveur des requérants et son état d’exécution
Résultats de l’action fondée sur la loi n
o
87/2011
Articles invoqués devant la Cour
Dommage matériel et moral demandé
Frais et dépens réclamés
Montants alloués par la Cour au titre de l’article
41 de la Convention
429/13
Molceanu et autres c. République de Moldova
09/11/2012
Petru MOLCEANU
1955
Chișinău
moldave
Elena GLAVAN
1960
Chișinău
moldave
Angela ALBUL
1956
Chișinău
moldave
Vasile PENU
1949
Chișinău
moldave
Didina CECOI
1945
Chișinău
moldave
Nadejda ANTONIUC
1955
Chișinău
moldave
Nina STRAIST VURLAT
1952
Chișinău
moldave
Margareta BUDACOVA
1951
Chișinău
moldave
Eleonora PAVLOVA
1947
Chișinău
moldave
Représentés par M
e
;
Jugement définitif du tribunal de Chișinău du 27
juin 2002 enjoignant au ministère de l’Industrie et du Commerce le paiement des arriérés des salaires des requérants, exécuté en novembre 2005
;
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par un jugement définitif du tribunal de Rîșcani (Chișinău) du 30 mars 2012
;
-
Dommage moral alloué
:
2
000 MDL (environ 130
EUR) à chacun des requérants
;
Article 6 de la Convention
10
000 EUR à chacun des requérants
au titre de dommage moral
;
100 EUR à chacun des requérants pour les frais d’avocat ;
11 EUR de frais d’envoi ;
700 EUR à chacun des requérants pour dommage moral
;
611 EUR alloués aux requérants conjointement pour frais et dépens.
1994/13
Axenova c. République de Moldova
30/11/2012
Natalia AXENOVA
1966
Chișinău
moldave
Représentée par M
e
;
Décision définitive de la Cour suprême de justice du 1
er
avril 2004 enjoignant le Gouvernement au rétablissement au poste de la requérante et à lui payer les indemnités de congé.
La procédure d’exécution fût clôturée le 25 novembre 2011
;
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par un jugement définitif du tribunal de Rîșcani (Chișinău) de 12 mars 2012
;
-
Dommage moral alloué
;
-
Dommage matériel
: rejeté
;
Article 1 du Protocole n
o
1
La requérante n’a pas soumis de demande dans le délai imparti.
-
-
14342/13
Association ‘Lăstăraș’ c. République de Moldova
07/02/2013
1996
Chișinău
moldave
Représentée par M
me
;
Décision de la Cour d’appel de Chișinău du 12 février 2010 obligeant les autorités locales de Chisinau à conclure le bail d’un immeuble municipal avec la société requérante, inexécutée à ce jour
;
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par un jugement du tribunal Rîșcani (Chișinău) de 2 mai 2012
;
-
Demandes au titre de dommage moral (100
000 MDL, environ 6
414 EUR) et matériel (le coût allégué des travaux supplémentaires nécessaires à la réhabilitation de l’immeuble)
: rejetées
;
Articles 6 et 13 de la Convention Article 1 du Protocole n
o
1
6
750 EUR au titre de dommage moral
;
315
330,
19 EUR au titre de dommage matériel correspondant selon un rapport d’expertise soumis par la société requérante à la majoration du coût des travaux nécessaires à la réhabilitation de l’immeuble par rapport à la date à laquelle il aurait dû être mis à disposition
;
1
500 EUR pour tous les frais confondus
;
2
100 EUR au titre de dommage moral ;
760 EUR pour frais et dépens.
17014/13 Suravscaia et Solonari c. République de Moldova
19/02/2013
Svetlana SURAVSCAIA
1961
Chișinău
moldave
Larisa SOLONARI
1960
Chișinău
moldave
Représentées par M
e
;
Décision définitive de la cour d’appel de Chișinău du 19 octobre 2005 enjoignant la compagnie aérienne d’État «
Air-Moldova
» à former les requérantes et à leur payer la différence de salaire subie en raison de la diminution de la charge de travail, inexécutée à ce jour. Les requérantes sont à la retraite depuis 2011.
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par un jugement du tribunal Rîșcani (Chișinău) du 3 mai 2012
;
-
Dommage moral alloué
: 950
EUR à chacune des requérantes
;
-
Demande au titre de dommage matériel
(223
909 MDL, environ 14
020 EUR pour la première requérante et 249
776 MDL, environ 15
820 EUR, pour la seconde requérante, représentant les montants de la diminution de salaire subi selon un calcul proposé par les requérantes) : rejetée.
Articles 6 et 13 de la Convention Article 1 du Protocole n
o
1
2
500 EUR à chacune des requérantes au titre de dommage moral
;
40
784, 60 EUR à Larisa Solonari
et 36
862,
15 EUR à Svetlana Suravscaia au titre de dommage matériel représentant le montant de la différence alléguée de salaire entre 2009 et 2011, ainsi que les intérêts pour la période globale de non-exécution.
pour les frais d’avocat conjointement
;
2
300 EUR à chacune des requérantes
au titre de dommage moral
;
Dommage matériel
:
question réservée, voir § 26 du présent arrêt
;
alloués aux requérantes conjointement pour frais et dépens.
30416/13
Mvs-Agroindvest S.R.L. c. République de Moldova
02/04/2013
Chișinău
moldave
Représentée par M
e
;
Jugement définitif du tribunal économique de Chișinău du 22 février 2008 enjoignant aux autorités municipales de Chisinau la restitution des 25 kiosks à la société requérante, exécuté en 2015.
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par une décision de la Cour d’appel de Chișinău du 2 octobre 2012
;
-
Dommage moral alloué
: 25
000 MDL (environ 1
562
EUR)
;
-
Demande au titre de dommage matériel (1
720
000 MDL, environ 110
000 EUR, le prix allégué pour la location des kiosks durant la période d’inexécution)
: rejetée
;
Article 6 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
50
000 EUR au titre de dommage moral
;
160
000 EUR au titre de dommage matériel consistant selon les dires de la partie requérante au prix de location des kiosques pendant la période d’inexécution
;
-
700 EUR au titre de dommage moral.
35524/13
Chiciuc c. République de Moldova
07/05/2013
Alexandru CHICIUC
1955
Orhei
moldave
Représenté par M. M. Bătrancea
;
Jugement du tribunal d’Orhei du 22 novembre 1999 enjoignant à la Direction de l’usine expérimentale pour la fabrication des chaussures d’Orhei le paiement des arriérés de salaire d’un montant de 19
102 MDL (environ 950 EUR) au requérant, non-exécuté.
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par un jugement définitif du tribunal Rîșcani (Chișinău) du 1er août 2012
;
-
Dommages moral alloué
: 30
000 MDL (environ 1
;
-
Dommage matériel
alloué : 19
102 MDL (montant de la créance non-exécutée)
;
Article 6 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
2
000 EUR au titre de dommage moral
;
4
215,79 EUR au titre de dommage matériel en compensation de l’érosion monétaire au cours de la période de non-exécution à raison d’un taux d’inflation de 257,
08
%.
-
-
21282/14
Cotun et autres c. République de Moldova
25/02/2014
COTUN Eugenia, suite à son décès la procédure en son nom a été poursuivie par
:
COTUN Alexandru
1967
Chișinău
moldave
Elena TOMIȘ
1968
moldave
Leonid BOBOC
1960
Chișinău
moldave
Tamara VERDEȘ
1960
Chișinău
moldave
Sergiu SLANINA
1964
Chișinău
moldave
Ecaterina DONCA
1963
Chișinău
moldave
Boris MUGUREANU
1957
Chișinău
moldave
Vasile COJUHARI
1965
moldave
Ecaterina VILCU
1961
moldave
Iulia FIALCOVSCHI
1963
moldave
Raisa BARBULAT
1963
moldave
Maria TERNĂ
1958
moldave
Anisia IURCU
1958
moldave
Valentina BOGATAIA
1962
moldave
Raisa PETICA
1962
moldave
Iurie PETICA
1968
moldave
Larisa ILIEV
1965
moldave
Lidia MOROSANU
1968
moldave
Larisa GURIUC
1969
moldave
Tamara COTEA
1964
moldave
Tatiana ROTARU
1968
moldave
Cornela MIRON
1967
moldave
Natalia BARBĂLATĂ
1970
moldave
Anatolie OLARESCO
1969
moldave
Olga MIHAILOVA
1970
Chișinău
moldave
Représentés par M
e
Jugement définitif du tribunal Botanica (Chișinău) du 30 novembre 2001enjoignant à la société «
Semnal
» S.A., une société privée qui assure la gestion d’un immeuble en propriété publique, de fournir aux requérants la documentation nécessaire pour la privatisation des appartements de l’immeuble, inexécuté à ce jour
;
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par un jugement définitif du tribunal Rîșcani (Chișinău) du 22 juin 2012
;
-
Dommages moral alloué
: 20
000 MDL (environ 1
300 EUR) à chacun des requérants
;
-
Demande au titre de dommage matériel
(54
000 EUR à chacun des requérants, représentant le prix allégué d’un appartement) : rejetée
;
Article 6 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
;
131
000 EUR à chacun des requérants
au titre de dommage moral ;
131
000 EUR à chacun des requérants au titre de dommage matériel représentant selon leurs dires les montants des salaires non-perçues pendant la période d’inexécution et le prix d’un appartement
;
45 EUR à chacun des requérants pour les frais d’avocat
;
1
200 EUR à chacun des requérants au titre de dommage moral
;
45 EUR à chacun des requérants pour frais et dépens.
25987/14
Condratiuc c. République de Moldova
25/03/2014
Andrei CONDRATIUC
1957
Rădoaia
moldave
Représenté par M
e
Jugement définitif du tribunal de Singerei du 23
mai 2001 enjoignant les autorités locales à lui attribuer un terrain agricole et le paiement des préjudices, exécuté intégralement en 2015
;
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par un jugement définitif du tribunal de Rîșcani de 13 mars 2013
;
-
Dommage moral alloué
: 15
000 MDL (environ 943
EUR)
;
-
Demandes au titre du dommage matériel (1
050
875 MDL, environ 65
800 EUR représentant selon un calcul du requérant le manque à gagner causé par l’impossibilité d’exploiter le terrain attribué par la décision de justice favorable)
: rejetée
;
Articles 6 et 13 de la Convention ; Article 1 du Protocole n
o
1
10
000 EUR au titre de dommage moral
;
65
au titre de dommage matériel représentant selon un calcul du requérant le manque à gagner causé par l’impossibilité d’exploiter le terrain attribué par la décision de justice favorable
;
1
200 EUR pour les frais d’avocat
;
300 EUR pour les autres frais
et dépens ;
1
au titre de dommage moral
;
500 EUR pour frais et dépens.
32156/14
Furculita et autres c. République de Moldova
15/04/2014
Elena FURCULITA
1966
Chișinău
moldave
Nicolae CIOINA
1964
moldave
Dumitru RĂȘINĂ
1962
Chișinău
moldave
Maria PETREA
1959
Chișinău
moldave
Nina ȚURCAN
1953
Chișinău
moldave
Elena FORNEA
1964
Chișinău
moldave
Ion MOȘNEGUȚA
1959
Chișinău
moldave
Lidia UCRAINEȚ
1959
Chișinău
moldave
Eugenia TCACI
1953
Chișinău
moldave
Maria ODAINIC
1960
Chișinău
moldave
Olga CALUGARI
1954
Chișinău
moldave
Représentés par M
e
;
Jugement définitif du tribunal Botanica (Chișinău) du 30 septembre 1999
[1]
enjoignant à la société «
Semnal
» S.A. qui assure la gestion d’un immeuble en propriété publique, de fournir aux requérants la documentation nécessaire pour la privatisation des appartements de l’immeuble, inexécuté à ce jour
;
Constat de violation du droit à l’exécution dans un délai raisonnable par un jugement définitif du tribunal Rîșcani (Chișinău) du 22 juin 2012
;
-
Dommage moral alloué
: 20
000 MDL (environ 1
300 EUR) à chacun des requérants
;
-
Demande au titre du dommage matériel
(54
000 EUR à chacun des requérants, représentant le prix allégué d’un appartement) : rejetée
;
Article 6 de la Convention et article 1 du Protocole n
o
1
25
000 EUR au titre de dommage moral
pour chacun des requérants suivants
:
Elena FURCULIȚA, Maria PETREA, Nina ȚURCAN,
Elena FORNEA, Ion MOȘNEGUȚA, Lidia UCRAINEȚ, Eugenia TCACI
Maria ODAINIC et Olga CALUGARI;
Au titre de dommage matériel, les requérants demandent les montants correspondant au prix des appartements dont ils allèguent avoir perdu la possibilité d’acquisition en propriété :
- 54 448 EUR à chacun des requérants suivants
: Elena FURCULIȚA, Elena FORNEA et Lidia UCRAINEȚ
;
- 40
000 EUR à chacun des requérants suivants
: Maria PETREA, Nina ȚURCAN, Maria ODAINIC
et Olga CALUGARI
;
- 45
000 EUR à Ion MOȘNEGUȚA
;
- 50
000 EUR à Eugenia TCACI
Nicolae CIOINA
et Dumitru RĂȘINA
n’ont pas soumis de demande de satisfaction équitable.
Elena FURCULIȚA:
Maria PETREA: 160
EUR;
Nina ȚURCAN: 350
EUR;
Elena FORNEA: 350
EUR;
Ion MOȘNEGUȚA: 190 EUR;
Lidia UCRAINEȚ: 350 EUR;
Eugenia TCACI: 350
EUR;
Maria ODAINIC: 190
EUR;
Olga CALUGARI: 350 EUR.
1
200 EUR à chacun des requérants suivants
:
Elena FURCULIȚA,
Maria PETREA, Nina ȚURCAN, Elena FORNEA, Ion MOȘNEGUȚA, Lidia UCRAINEȚ, Eugenia TCACI, Maria ODAINIC et Olga CALUGARI, au titre de dommage moral
;
365 EUR à Elena FURCULIȚA;
160 EUR à Maria PETREA;
350 EUR à Nina ȚURCAN;
350 EUR à Elena FORNEA;
190 EUR à Ion MOȘNEGUȚA ;
à Lidia UCRAINEȚ ;
350 EUR à Eugenia TCACI;
190 EUR à Maria ODAINIC et
350 EUR à Olga CALUGARI, pour frais et dépens.
1.
Rectifié le 27 mars 2025
: la date du «
30 novembre 2001
» a été remplacée par «
30 septembre 1999
».