CtEDO 16.02.2023 Auto

CASE OF HUBERT NOWAK v. POLAND - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
16.02.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Preliminary objection joined to merits and dismissed (Art. 35) Admissibility criteria;(Art. 35-1) Exhaustion of domestic remedies;No violation of Article 2 - Right to life (Article 2 - Positive obligations;Article 2-1 - Life) (Substantive aspect);Violation of Article 2 - Right to life (Article 2-1 - Effective investigation) (Procedural aspect);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF HUBERT NOWAK v. POLAND - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

Oferta de republică a Republicii Croația în baza de date a Curții Europene a Drepturilor Omului. Toate drepturile rezervate. Permisia de a publica din nou acest rezumat este acordată exclusiv în scopul includerii în baza de date a Curții. © Oficiul Reprezentantului Republicii Croația în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun. © Noapte de Crăciun.

După ce a fost eliberat de la locul de pericol după ce a fost accidentat de un pilot aerian, un medic al serviciului de urgență A.M., care nu a putut să-l ajute, l-a văzut de trei ori, lăsând cablul electric deasupra mașinii. Din cauza pericolului de accident de aer, ambulanțele care au ajuns imediat la locul evenimentului au cerut unui inginer moral să-i prezinte o plângere de urgență, motiv pentru care reclamantul a rămas blocat în mașină pentru 35 de minute suplimentare fără să fie primit un raport medical. După ce a fost eliberat de la locul de pericol, un medic al serviciului de urgență A.M., care nu a putut să-l ajute, l-a văzut de trei ori, lăsându-l pe reclamant să-și găsească ajutorul prin intermediul unui raport de anchetă.

PREVENIRILE Referindu-se la art. 2 din Convenție, reclamantul se adresează Curții Europene a Drepturilor Omului pentru a solicita autorităților poloneze să-i protejeze dreptul la viață și să ofere o investigație eficientă și detaliată a afirmației sale că a fost tratat necorespunzător. OCJENA ECJNA A aplicabilitate și admisibilitate În conformitate cu practica stabilită a Curții Europene a Drepturilor Omului, art. 2. Convenția poate fi primitivă chiar și atunci când o persoană a cărei drept la viață a fost încălcat nu a fost preminulată dacă victima nu a fost supusă unor activități sau acțiuni, executate de către un subiect privat sau public, care au dus la moartea sa sau au dus la o viață care nu este în pericol, și care au dus la moartea sa sau au dus la moartea sa, chiar dacă în țara în care supraviețuitorul a fost în pericol (Makarat împotriva unui pacient cu handicap), este obligată să respecte obligația de a proteja viața sa (art. 2 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului, C.V.L. 503/99, ECJ. nr. 558/99, Italia, p.

Prin urmare, chiar și în situațiile în care se va stabili că a avut loc un tratament neadecvat, Curtea Europeană a Drepturilor Omului va încălca aspectul material al articolului 2 al Convenției, stabilit în mod similar cu cadrul legislativ aplicabil, care nu este capabil să asigure o protecție adecvată a vieții pacienților (Cudra împotriva Croației, nr. 13904/07, nr. 102, 18 decembrie 2012).În mod similar, propunerile autorităților în contextul politicilor de sănătate publică (descrise în detaliu în Lopes de Sousa Fernandes împotriva Portugaliei [VV] [1] , nr. 56080/13, nr. 191.196.2017, nr. 19 decembrie 2017) pot aduce la răspundere statul contractant în temeiul articolului 2 al Convenției, în cazul în care se dovedește că autoritățile nu au obținut o protecție adecvată a vieții pacienților (în mod contrar articolului 2 al Convenției), iar nu au obținut o protecție individuală a vieții pacienților (în sensul articolului 2 al Convenției), iar oponenții nu au obținut o protecție medicală în sensul articolului 2 al Convenției (în sensul articolului 2 al Convenției), pot obține o răspundere de către statul care nu a obținut o protecție medicală în sensul articolului 2 al Convenției, în sensul articolului 2 al Convenției, în cazul în care se dovedește că nu a obținut o protecție individuală viață a vieții pacienților în condițiile în care nu este în condițiile în care nu sunt în condiții de viață, iar oponenții de viață, iar oponenții pot fi obținuitățile nu sunt în condițiile în care nu sunt în condițiile în care nu sunt în condițiile lor.

13423/09, punctul 104., CEDO 2013). Navedeno nu a susținut nici măcar că reclamantul însuși. De fapt, deși A.M. a stabilit greșit moartea reclamantului, pregledavându-l în modul în care a fost pedepsit, după ce a fost constatată greșeala sa, a fost chemată o asistență medicală, iar reclamantul a fost dus cu mașina la spital unde i-a fost acordată asistență medicală suplimentară. În consecință, Curtea Europeană de Justiție a României nu a luat în considerare problema reclamantului, în contextul eventualelor violari ale aspectului material al articolului 2 din Convenție, ci a stabilit că Polonia a stabilit un cadru legislativ care obligă serviciile de urgență să asigure utilizarea unor resurse materiale corespunzătoare pentru viața pacientului.

Pe de altă parte, în ceea ce privește obligațiile care decurg din aspectul procedural al articolului 2 al Convenției, statul contractant este obligat să stabilească un sistem judiciar independent în vederea stabilirii cauzei morții pacientului, respectiv a unei leziuni care prezintă riscuri pentru viață, despre care pacientul a fost informat de către personalul medical din sectorul public sau privat, și în vederea stabilirii răspunderii pentru fapte (Šilih vs. Slovenia [VV], br. 71463/01, vol. 192, 9.4.2009).

Există diferite modalități de asigurare a drepturilor convenționale și, chiar dacă statul nu a aplicat un anumit mijloc prevăzut de dreptul intern, el ar putea încă să-și îndeplinească obligația pozitivă în alte moduri (Lopes de Sousa Fernandes împotriva Portugaliei [VV], nr. 56080/13, punctul 216., 19 decembrie 2017).

În conformitate cu cele menționate, Curtea a decis că, deși procedura penala a început practic imediat după producerea accidentului, prin sosirea procurorului, aceasta a fost încheiată în așa fel încât să apară termenul de executare a sentinței. Curtea a considerat că obiectul cererii a fost complex și că a cerut adoptarea unei proceduri de executare a unei sentințe adecvate a funcțiilor sale, ceea ce a dus la o analiză diferită și contrastantă a opiniilor experților care au participat la procedură; Curtea a decis că, deși procedura în cauză a început practic imediat după producerea accidentului, prin prezența procurorului, aceasta a fost încheiată în așa fel încât termenul de executare a sentinței a fost stabilit. Curtea a considerat că obiectul cererii a fost complet complet complet complet și că a cerut adoptarea unei proceduri de executare a unei sentințe adecvate a funcțiilor sale, ceea ce a dus la o analiză diferită și contrastantă a opiniilor experților care au participat la procedură; Curtea a decis că, deși procedura în cauză a fost inițiată practic imediat după producerea accidentului, nu a durat decât 10 ani, dintre care 6 ani au trecut de la depunerea cererii acuzorului, iar obiecția a fost încheiată în urma unei cereri de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei sentințe de executare a unei

EUR 26.000 în caz de daune nemonetare[1] O declarație de judecată este disponibilă în limba croată.[2] Pentru ca în acest caz să existe răspundere de stat, trebuie îndeplinite în mod cumulativ următoarele criterii: (i) faptele și propunerile furnizorului de asistență medicală trebuie să fie legate de o eroare sau de omisiune a medicului, în sensul că, în contradicție cu obligațiile lor profesionale, medicii nu au refuzat asistența medicală unui pacient, chiar dacă nu au fost complet conștienți de faptul că viața persoanei în pericol este mai mare decât dacă nu au primit ajutor; (ii) neregulile trebuie să fie sistematice sau structurale, astfel încât să poată fi atribuite autorităților statului; (iii) trebuie să existe o legătură între neregulile pe care le-a făcut furnizorul de asistență medicală; (i) neregulile trebuie să fie o consecință a obligației statului de a-și menține obligația de a oferi asistență medicală în cazul în care nu este necesară asistență; și (iii) neregulile trebuie să fie legate de o poziție de nereguli în sensul prevederilor reglementării în cazul în care nu există o situație de neregulizare a sănătății în cazul în care nu există asistență umană.[3]

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-12-07
0,93
CASE OF V v. THE CZECH REPUBLIC - [Croatian Translation] summary by the Office of the Representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2021-06-15
0,93
CASE OF KURT v. AUSTRIA - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2022-10-18
0,93
CASE OF MUHAMMAD v. SPAIN - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2023-06-01
0,92
CASE OF GROSAM v. THE CZECH REPUBLIC - [Croatian Translation] summary by the Office of the Representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
CtEDO 2021-12-10
0,92
CASE OF ABDI IBRAHIM v. NORWAY - [Croatian Translation] summary by the Office of the representative of the Republic of Croatia
© Ured zastupnika Republike Hrvatske pred Europskim sudom za ljudska prava. Sva prava pridržana. Dopuštenje za ponovno objavljivanje ovog sažetka dano je isključivo u svrhu uključivanja u HUDOC bazu podataka Suda. © Office of the Representa
Sursă