SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr 1113/20 ElenaOPA împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 4 noiembrie 2025 într-un comitet compus din Faris Vehabović, președintele Lorraine Schmbri Orland, Sebastian Rădulețu, judecători și Crina Kaufman, deputată în cadrul secțiunii f.f. cererea nr. 1113/20, îndreptată împotriva României și al cărei resortisant al acestui stat, dl Elena Popa, reclamanta, născută în 1965 și cu reședința la Biled (România), reprezentat de domnul P. Hughes, avocat la Londra, a sesizat Curtea la 20 decembrie 2019 în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( decizia de a aduce petiția la cunoștința guvernului român, reprezentat de agentul său, dl O.F. Ezer, de la Ministerul Afacerilor Externe, observațiile părților, După ce au deliberat, face următoarea decizie: Această cauză privește, sub aspectul articolului 10 din convenție, condamnarea societății civile a recurentei pentru vorbe exprimate relativ față de terți pe blogul pe care îl are pe Facebook. Contextul cauzei Recurente, care a lucrat ca îngrijitor în străinătate, a creat, la 27 ianuarie 2015, pe rețeaua Facebook, un blog intitulat Feriți-vă de intermediarii escrocheri, proiectați ca un forum de discuții liber accesibil publicului, care permite asistenților medicali să facă schimb de informații cu privire la sectorul lor de activitate. Unele dintre conversațiile care se menționează pe blogul menționat se referă la practicile presupus abuzive ale societăților care acționează ca intermediari pentru angajarea de servicii de interes economic general îngrijitoare în străinătate. La diferite date în 2017, recurenta a publicat mesaje în care susținea că O.A.A. (a) pe bază de plată, fără ca cursurile să fie efectiv acordate sau facturile stabilite, pe care persoanele care acordă îngrijire să nu le fi putut dovedi că au urmat cursuri de formare și pe care le-a prezentat altora reproșul mai multor persoane [urmată de numele O.A.] . Pe care ea a fost felicitată pentru că a fost înfășurată în mod fals și că ea a fost o escrocherie mincinoasă. Numele de O.A.A. a fost menționat în mai multe mesaje. Recurenta va publica, de asemenea, un colaj format din trei fotografii reprezentând O.A., o valiză plină de bani și, respectiv, un ajutor de susținere pe care a fost scris pe care a fost scris, nu aș fi crezut niciodată că acest lucru se va întâmpla. În alte mesaje, recurenta susținea că ajutorul de îngrijire nu era remunerat pentru integralitatea muncii lor, iar la un moment dat conținea o fotografie a C.D.L., o colaboratoare a O.A. C.D.L. a intervenit de mai multe ori pe blog pentru a justifica activitatea O.A.A. Unele persoane au emis, de asemenea, comentarii, exprimând astfel: [intermediarii] (...) nu merită nici măcar o lumânare! O groapă comună și var peste - împotriva reclamantei în fața instanței de primă instanță din Timișoara. Ele au criticat în mod greșit faptul că, împreună cu afirmațiile în litigiu, au inițiat o campanie de denigrare la locul lor prin punerea la dispoziția clienților lor potențiali a unei reprezentări deformate a moralității și a legalității activității lor și că le-au afectat astfel imaginea și reputația. Acestea au solicitat recurentei, pe de o parte, să înceteze să mai publice mesaje denigrante cu privire la acestea pe internet și, pe de altă parte, să le plătească despăgubiri pentru a le afecta imaginea. Recurenta a răspuns, printre altele, că scopul propunerii sale era de a proteja ajutoarele de stat, susținând că au fost inițiate proceduri penale împotriva unor societăți administrate de O.A. pentru evaziune fiscală și că a învățat de la mai mulți îngrijitori și de la un fost angajat al O.A.A. tribunalul a interogat patru martori, precum și .O.A.A. Prin hotărârea din 31 ianuarie 2018, tribunalul a primit acțiunea O.A. și C.D.L. după ce a constatat că recurenta era reprezentanta grupului de discuții online, a luat în considerare faptul că a reieșit din depozițiile martorilor pe care i-a insultat față de O.A.A. și C.D.L. pe blogul menționat, declarând public că acestea Acestea acționau ilegal, erau escrocherii, aveau diplome false, iar îngrijitorii le plăteau contribuții necuvenite. Tribunalul reține că, deși reclamanții nu erau persoane publice, acestea erau cunoscute în mediul lor profesional și comentariile făcute în spațiul public care puneau sub semnul întrebării moralitatea lor și le reproșau acte susceptibile de a constitui infracțiuni le afecta demnitatea și dreptul la viață privată dacă acestea depășeau o anumită limită. În plus, citând jurisprudența Curții, acesta a luat în considerare dacă o interferență în dreptul la libertatea de exprimare era sau nu necesară, el trebuia să țină seama în special de termenii utilizați în afirmațiile în litigiu, de contextul în care acestea fuseseră făcute publice și de cauza în ansamblu. El a considerat că, în speță, faptul ilicit comis de recurentă cu privire la O.A. și C.D.L. a fost dovedit, că acest fapt nu făcea parte din limitele normale ale exercitării dreptului la libertatea de exprimare și că persoana în cauză și-a exercitat drepturile de rea credință. El a indicat că, presupunând chiar că reclamanții au comis fapte reprobabile, recurenta ar fi putut sesiza instituțiile de stat pentru a obține măsuri adecvate 13. Tribunalul a condamnat reclamanta să plătească către O.A. și, respectiv, către C.D.L. 10 000 lei românești (RON aproximativ 2 100 EUR) și 5.000 RON (aproximativ 1 000 RON). 050 EUR) ca compensație pentru prejudiciile lor morale; de asemenea, el a ordonat la .. să înceteze publicarea de mesaje denigrante cu privire la acestea pe internet. Recurenta a intervenit în apelul judecătoresc. Considerând că mesajele sale se refereau la o chestiune de interes general, aceasta susținea că cuvintele sale constituiau hotărâri de valoare care, în opinia sa, aveau o bază de fapt suficientă și că trebuia să beneficieze de o protecție similară celei garantate jurnaliștilor. printr-o hotărâre din 10 iunie 2019, tribunalul județean Timiș (le Tribunalul Judecății a respins recursul. El a menționat că a reieșit din înscrisurile din dosar că cuvintele prezentate de reclamantă în ceea ce-i privește pe reclamanți, însoțite în anumite cazuri de fețe cu caracter denigrant, se referă la emiterea de declarații de către societățile în care O.A. era asociată și prezentau percepția de către Õe a moralității reclamanților. În plus față de expresiile menționate de instanță (punctul 10 de mai sus), s-a luat în considerare și cuvintele publicate de terți (punctul 6 litera (c). sus), și a constatat că recurenta a deschis și a administrat blogul ca simplu utilizator de internet și nu ca jurnalist. El a considerat că, deși reclamanta a criticat activitățile reclamantului într-un limbaj natural, unele dintre declarațiile sale au depășit limitele permise pentru activitățile jurnalistice. Tribunalul departamental a considerat că acuzațiile de falsuri formulate împotriva O.A. nu au fost susținute, instanța care a informat instanța cu privire la inițierea unor proceduri penale împotriva O.A. a șefului de evaziune fiscală, și nu a falsificat. Acesta a considerat că, având în vedere caracterul ofensator al cuvintelor în litigiu, recurenta nu a emis hotărâri de valoare protejate prin art. 10 din convenție sau prin legea națională și că dispozițiile în cauză au fost aplicate în mod corect de către instanță. Recurenta a formulat o acțiune în privința unor puncte de drept împotriva hotărârii. Reiserând mijloacele sale de recurs, aceasta susținea, de asemenea, că unele dintre cuvintele menționate în hotărârea atacată nu îi aparțineau și îi fuseseră atribuite în mod eronat (punctul 15 de mai sus). printr-o hotărâre definitivă din 1 iulie 2020, Curtea de apel a lui Timișoara (citata de apel din partea Tribunalului din Timișoara) În ceea ce privește persoanele fizice, limitările aduse dreptului lor la libertatea de exprimare ar trebui aplicate în legătură directă cu protecția dreptului la viață privată d escrocherii mai puțin au avut o bază de fapt suficientă, și, prin urmare, au fost calomniatoare atunci când a rezultat din dovezile adunate că acestea nu au fost întemeiate. Aceasta a reamintit faptul că libertatea de exprimare, inclusiv libertatea jurnaliștilor și inclusiv atunci când erau în joc chestiuni de interes public serios, era însoțită de obligații și responsabilități care implicau obligația de a acționa cu bună credință, pentru a furniza informații corecte și demne de încredere. Instanța de apel a considerat că afirmațiile făcute pe Facebook în ceea ce-i privește pe reclamanți în cadrul unui grup deschis publicului depășeau noțiunea de judecată de valoare și aduceau atingere, prin limbajul injurios folosit, onoarea și reputația lor. Având în vedere, în cele din urmă, că instanțele de fond au apreciat în mod corect faptele și au aplicat dreptul și că motivarea hotărârii pronunțate în apel a fost clară și concisă, recursul recurentei a respins recursul. 20. Invocând art. 10 din Convenție, recurenta consideră în condamnarea sa la plata unor despăgubiri o încălcare a dreptului său la libertatea de exprimare. EVALUAREA CURȚII 21. Nu este controversat între părți că condamnarea în litigiu a constituit o interferență în exercitarea de către reclamant a dreptului la libertatea de exprimare protejat de art. 10 din convenție. Nu se contestă în plus faptul că această interferență era prevăzută de lege în sensul că aceasta se baza pe articolele CC referitoare la răspunderea civilă delictală (punctul 7 de mai sus) și că aceasta urmărea obiectivul legitim de protejare a drepturilor de: reputația O.A. și C.D.L. Curtea subscrie la această apreciere. 22. principiile fundamentale aplicabile în acest domeniu sunt expuse în Hotărârile Couderc și Hachette Filipacchi Associates c. Franța ([GC], nr. 40454/07, §§ 82-93, CEDH 2015) și Alexandru Patrașcu c. România 1847/21, § 95-100, 7 ianuarie 2025), cărora Curtea li se amână. 23. Din deciziile interne reiese că reclamanta a fost condamnată la civil pentru mesaje referitoare la O.A.A. și C.D.L. pe care le publicase pe blog-ul său. Tribunalul de Primă Instanță și tribunalul departamental, care au stabilit fondul, au stabilit responsabilitatea pentru persoana în cauză și au identificat mesajele și termenii pe care ei îi considerau denigranți față de reclamanți (punctele 10, 15 și 18 de mai sus); a se vedea, pentru o situație diferită, Alexandru Patrașcu , citată anterior, punctul 115. Astfel, examinarea lor s-a referit la afirmațiile prin care reclamanta reproșa că desfășoară activități ilegale propunând, în schimbul plății, atestări care, după aceasta, erau false și inutile (punctul 10 de mai sus). (punctul 15 de mai sus) este adevărat că tribunalul departamental este, de asemenea, Õ în hotărârea sa, la comentarii publicate pe blog de către o terță parte (punctul 15 de mai sus), element pe care instanța departamentală îl denumirea în recursul său (punctul 17 de mai sus), nu este mai puțin adevărat că instanța de apel, care judecă acțiunea, a limitat afirmațiile care implicau răspunderea penală a acesteia (punctul 18 de mai sus). Curtea nu contestă faptul că, prin mesajele în litigiu, recurenta dorește să informeze, așa cum a dorit la data respectivă, persoanele în cauză cu privire la anumite practici pe care le consideră ilegale, și să participe astfel la o dezbatere de interes general Cu toate acestea, astfel cum au fost stabilite instanțele naționale, recurenta reproșa reclamanților acte concrete având o conotație penală puternică (punctele 10 și 11 de mai sus); într-adevăr, aceasta a afirmat că O.A., la care era asociată C.D.L., producea și vindea certificate false, incriminatoare, prin activitatea sa, de escrocherie] Îngrijitorii, și care o desemnează prin termenii d În opinia Curții, astfel de declarații, par a fi acuzații penale. Având în vedere gravitatea lor, acuzațiile menționate nu constituie judecăți de valoare, ci afirmații de fapt, așa cum le-a descris, de altfel, instanța de apel (punctul 18 de mai sus). 25. Pe de altă parte, declarațiile recurentei vizau direct O.A. și C.D.L., ale căror fotografii le-a publicat și au menționat numele, identificându-le astfel în mod clar (Milosavljević c. Serbia, nr. 57574/14, § 64, 25 mai 2021 și, a contrario Selistö c. Finlanda, n 56767/00, § 64, 16 noiembrie 2004 26). În fața instanțelor naționale, recurenta, pentru a-și fundamenta argumentele, a evidențiat ancheta penală care fusese deschisă împotriva O.A. a șefului evaziunii fiscale. Or, tribunalul departamental a respins acest argument, susținând că Parchetul nu a adus nicio acuzație împotriva reclamantului (punctul 16 de mai sus; a se vedea, a contraro Bergens Tidende și alte c. Norvegia, 26132/95, § 56, CEDO 2000-IV. În acest context, Curtea reamintește importanța garantării faptului că orice persoană acuzată de o infracțiune este prezumată nevinovată până la stabilirea legală a vinovăției sale, ceea ce necesită o atenție specială cu privire la terminologia utilizată (Milosavljević, menționat anterior, § 64, și referințele menționate anterior 27. De asemenea, aceasta a justificat cuvintele sale prin afirmațiile altor persoane (punctele 3 și 8 de mai sus). Cu toate acestea, instanțele naționale, care au ascultat martori (punctul 9 de mai sus), și-au judecat afirmațiile neîntemeiate și au considerat că este posibil ca recurenta să fie obligată să verifice de către autoritățile competente faptele de care a fost informată (punctul 12 de mai sus), în interesul bunei credințe și pentru a furniza publicului informații exacte și demne de încredere (punctul 28. Curtea constată că instanțele naționale au răspuns argumentelor invocate în fața lor prin la mai sus (punctele 15, 16, 18 și 19 de mai sus). Mai bine plasate decât Curtea pentru a aprecia ansamblul faptelor și pentru a evalua impactul argumentelor în litigiu, instanțele menționate au pus în discuție interesele în cauză, aplicând criterii compatibile cu jurisprudența Curții, și au concluzionat că recurenta a adus atingere reputației reclamanților. Pe de altă parte, Curtea este de părere, având în vedere elementele expuse mai sus, că cuantumul sancțiunilor nu poate fi considerat excesiv. 29. Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că instanțele naționale au efectuat o punere în balanță a drepturilor în cauză și că nu există niciun motiv pentru a înlocui punctul său de vedere cu cel al instanțelor interne respective ( Couderc și Hachette Filipacchi Associați , citată anterior, § 92). Prin urmare, rezultă că cererea este în mod evident greșit întemeiată și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 § (a) și al articolului 4 din convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 27 noiembrie 2025. Crina Kaufman Faris Vehabović Modulul adjunct f.f. Președintele
Requête n
o
1113/20
Elena POPA
contre la Roumanie
La Cour européenne des droits de l’homme (quatrième section), siégeant le 4 novembre 2025 en un comité composé de
:
Faris Vehabović,
président
,
Lorraine Schembri Orland,
Sebastian Rădulețu
, juges
,
et de Crina Kaufman,
greffière adjointe de section f.f.
,
Vu
:
la requête n
o
1113/20, dirigée contre la Roumanie et dont une ressortissante de cet État, M
me
Elena Popa («
la requérante
»), née en 1965 et résidant à Biled (Roumanie), représentée par M
e
décembre 2019
en vertu de l’article
34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»),
la décision de porter la requête à la connaissance du gouvernement roumain («
le Gouvernement
»), représenté par son agente, M
me
O.F. Ezer, du ministère des Affaires étrangères,
les observations des parties,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
OBJET DE l’AFFAIRE
1.
La présente affaire concerne, sous l’angle de l’article 10 de la Convention, la condamnation au civil de la requérante pour des propos exprimés relativement à des tiers sur le blog qu’elle tenait sur Facebook.
Le contexte de l’affaire
2.
La requérante, qui travaillait comme aide-soignante à l’étranger, créa le 27 janvier 2015, sur le réseau Facebook, un blog intitulé «
Méfiez-vous des intermédiaires arnaqueurs
», conçu comme un forum de discussion librement accessible au public permettant aux aides-soignantes d’échanger des informations concernant leur secteur d’activité. Certaines des conversations qui se tinrent sur ledit blog portaient sur les pratiques prétendument abusives des sociétés agissant en tant qu’intermédiaires pour l’embauche d’aides
‑
soignantes à l’étranger.
3
.
À différentes dates en 2017, la requérante publia des messages dans lesquels elle affirmait que O.A.A. – associée dans plusieurs sociétés intermédiaires – proposait des attestations de formation professionnelle (les «
attestations
») moyennant paiement sans que des cours ne fussent effectivement dispensés ou des factures établies, que les aides-soignantes n’avaient pas à prouver qu’elles avaient suivi des formations et qu’elle montrait aux autres les méfaits de la «
voleuse [suivi du nom de O.A.A.]
». La requérante assurait, dans d’autres publications, que O.A.A. «
arnaqu[ait] les aides-soignantes et les collaborateurs
», qu’elle avait été félicitée pour de «
fausses attestations
» et qu’elle était «
une arnaqueuse menteuse
». Le nom de O.A.A. fut mentionné dans plusieurs messages.
4
.
La requérante publia aussi un collage constitué de trois photos représentant respectivement O.A.A., une valise remplie d’argent et une aide
‑
soignante sur laquelle était écrit «
Arnaquée, je n’aurais jamais cru que cela m’arriverait
».
5.
Dans d’autres messages, la requérante soutenait que les aides
‑
soignantes n’étaient pas rémunérées pour l’intégralité de leur travail, et l’un d’eux contenait une photo de C.D.L., une collaboratrice de O.A.A. C.D.L. intervint plusieurs fois sur le blog pour justifier l’activité de O.A.A.
6
.
Des tierces personnes rédigèrent également des commentaires, s’exprimant ainsi
: «
[les intermédiaires] (...) ne méritent même pas une bougie
! Une fosse commune et de la chaux par-dessus
», ou encore «
qu’est
‑
ce qu’elles veulent ces deux chiennes (
javre
) qui ne s’occupent qu’avec des faux
?
».
La procédure en responsabilité civile délictuelle
7
.
O.A.A. et C.D.L. intentèrent une action en responsabilité civile délictuelle fondée sur les articles 1349 et 1357 du code civil (le «
CC
») contre la requérante devant le tribunal de première instance de Timișoara («
le tribunal
»). Elles reprochaient à l’intéressée d’avoir, avec les propos litigieux, déclenché une campagne de dénigrement à leur endroit en livrant à leurs clients potentiels une représentation déformée de leur moralité et de la légalité de leur activité, et d’avoir ainsi porté atteinte à leur image et à leur réputation. Elles demandaient au tribunal d’ordonner à la requérante, d’une part, de cesser de publier des messages dénigrants à leur égard sur Internet et, d’autre part, de leur verser des indemnités pour atteinte à l’image.
8
.
La requérante répliqua, entre autres, que le but de ses propos était de protéger les aides-soignantes, alléguant que des poursuites pénales avaient été engagées contre des sociétés administrées par O.A.A. pour évasion fiscale, et qu’elle avait appris de plusieurs aides-soignantes et d’un ancien employé de O.A.A. que les attestations fournies par celle-ci étaient fausses en ce sens qu’aucune formation n’était assurée.
9
.
Le tribunal interrogea quatre témoins ainsi qu’O.A.A.
10
.
Par un jugement du 31 janvier 2018, le tribunal accueillit l’action de O.A.A. et C.D.L. Après avoir constaté que la requérante était l’administratrice du groupe de discussion en ligne, il considéra qu’il ressortait des dépositions des témoins que l’intéressée avait proféré des insultes à l’égard de O.A.A. et C.D.L. sur ledit blog, déclarant publiquement que celles
‑
ci agissaient illégalement, qu’elles étaient des «
arnaqueuses
», qu’elles fabriquaient de faux diplômes et que les soignants leur payaient des cotisations indues.
11
.
Le tribunal retint que, bien que les plaignantes ne fussent pas des personnes publiques, elles étaient connues dans leur milieu professionnel et les commentaires proférés dans l’espace public qui mettaient en cause leur moralité et leur reprochaient des actes susceptibles de constituer des infractions portaient atteinte à leur dignité et à leur droit à la vie privée s’ils dépassaient une certaine limite.
12
.
De plus, citant la jurisprudence de la Cour, il expliqua qu’afin de déterminer si une ingérence dans le droit à la liberté d’expression était ou non nécessaire, il devait tenir compte plus particulièrement des termes utilisés dans les affirmations litigieuses, du contexte dans lequel celles-ci avaient été rendues publiques et de l’affaire dans son ensemble. Il jugea qu’en l’espèce, le fait illicite commis par la requérante à l’égard de O.A.A. et C.D.L. avait été prouvé, que ce fait ne s’inscrivait pas dans les limites normales de l’exercice du droit à la liberté d’expression et que l’intéressée avait usé de ses droits de mauvaise foi. Il indiqua que, à supposer même que les plaignantes eussent commis des faits repréhensibles, la requérante aurait pu saisir les institutions de l’État pour obtenir d’elles des mesures adéquates
.
13.
Le tribunal condamna la requérante à payer respectivement à O.A.A. et à C.D.L. 10
000 lei roumains (RON – environ 2
100 euros (EUR)) et 5
000
RON (environ 1
050 EUR) en dédommagement de leur préjudice moral. Il ordonna en outre à l’intéressée de cesser de publier des messages dénigrants à leur égard sur Internet.
14
.
La requérante interjeta appel du jugement. Estimant que ses messages portaient sur une question d’intérêt général, elle soutenait que ses propos constituaient des jugements de valeur qui, selon elle, avaient une base factuelle suffisante et qu’elle devait bénéficier d’une protection similaire à celle garantie aux journalistes.
15
.
Par un arrêt du 10 juin 2019, le tribunal départemental Timiș (le «
tribunal départemental
») rejeta l’appel. Il nota qu’il ressortait des pièces du dossier que les propos exprimés par la requérante à l’égard des plaignantes, accompagnés dans certains cas d’images à caractère dénigrant, portaient sur la délivrance d’attestations par les sociétés dans lesquelles O.A.A. était associée et présentaient la perception par l’intéressée de la moralité des plaignantes. Il releva, outre les expressions citées par le tribunal (paragraphe
10 ci-dessus), les propos publiés par des tiers (paragraphe 6 ci
‑
dessus), et constata que la requérante avait ouvert et administré le blog en tant que simple utilisatrice d’Internet et non pas en tant que journaliste. Il estima que bien que la requérante eût critiqué les activités des plaignantes dans un langage naturel, certaines de ses déclarations dépassaient les limites autorisées pour les activités journalistiques.
16
.
Le tribunal départemental considéra que les accusations de faux formulées à l’égard de O.A.A. n’étaient pas étayées, le parquet l’ayant informé de l’ouverture de poursuites pénales contre O.A.A. du chef d’évasion fiscale, et non pas de faux. Il jugea que, compte tenu du caractère offensant des propos litigieux, la requérante n’avait pas émis des jugements de valeur protégés par l’article 10 de la Convention ou la loi nationale, et que les dispositions en question avaient été correctement appliquées par le tribunal.
17
.
La requérante forma un recours sur des points de droit contre l’arrêt. Réitérant ses moyens d’appel, elle soutenait en outre que certains des propos mentionnés dans l’arrêt attaqué ne lui appartenaient pas et lui avaient été attribués à tort (paragraphe 15 ci-dessus).
18
.
Par un arrêt définitif du 1
er
juillet 2020, la cour d’appel de Timișoara (la «
cour d’appel
») expliqua que, s’agissant de personnes physiques, les limitations apportées à leur droit à la liberté d’expression devaient être appliquées en relation directe avec la protection du droit à la vie privée d’autrui. Citant la jurisprudence de la Cour, elle estima que «
les affirmations factuelles
» litigieuses par lesquelles la requérante reprochait aux plaignantes d’être des «
voleuses
» et «
arnaqueuses
» n’avaient pas de base factuelle suffisante, et étaient donc diffamatoires dès lors qu’il ressortait des preuves réunies qu’elles n’étaient pas fondées. Elle rappela que la liberté d’expression, y compris celle des journalistes et y compris lorsque des questions d’intérêt public graves étaient en jeu, s’accompagnait de devoirs et de responsabilités qui impliquaient l’obligation d’agir de bonne foi, afin de fournir des information exactes et dignes de confiance.
19
.
La cour d’appel jugea que les propos tenus sur Facebook à l’égard des plaignantes dans le cadre d’un groupe ouvert au public dépassaient la simple notion de jugement de valeur et portaient atteinte, par le langage injurieux employé, à leur honneur et à leur réputation. Considérant, enfin, que les juridictions de fond avaient correctement apprécié les faits et appliqué le droit, et que la motivation de l’arrêt rendu en appel était claire et concise, la cour d’appel rejeta le recours de la requérante.
20.
Invoquant l’article 10 de la Convention, la requérante voit dans sa condamnation au paiement de dommages et intérêts une atteinte à son droit à la liberté d’expression.
21.
Il ne fait pas controverse entre les parties que la condamnation litigieuse a constitué une ingérence dans l’exercice par la requérante du droit à la liberté d’expression protégé par l’article 10 de la Convention. Il n’est pas davantage contesté que cette ingérence était prévue par la loi en ce qu’elle était fondée sur les articles du CC relatifs à la responsabilité civile délictuelle (paragraphe 7 ci-dessus), et qu’elle poursuivait le but légitime de protéger les droits d’autrui, à savoir la réputation de O.A.A. et C.D.L. La Cour souscrit à cette appréciation.
22.
Reste donc à savoir si l’ingérence était «
nécessaire dans une société démocratique
». Les principes fondamentaux applicables en la matière sont exposés dans les arrêts
Couderc et Hachette Filipacchi Associés c. France
([GC], n
o
40454/07, §§
82‑93, CEDH 2015) et
Alexandru Pătrașcu c.
Roumanie
(n
o
1847/21, §§
95-100, 7 janvier 2025), auxquels la Cour se reporte.
23.
Il ressort des décisions internes que la requérante a été condamnée au civil pour des messages concernant O.A.A. et C.D.L qu’elle avait publiés sur son blog.
Le tribunal de première instance et le tribunal départemental, qui ont tranché le fond, ont établi la responsabilité de l’intéressée et ont identifié les messages et termes qu’elles considéraient comme dénigrants à l’égard des plaignantes (paragraphes 10, 15 et 18 ci-dessus
; voir, pour une situation différente,
Alexandru Pătrașcu
, précité, § 115). Ainsi, leur examen a porté sur les propos par lesquels la requérante reprochait à celles
‑
ci de mener des activités illégales en proposant, moyennant paiement, des attestations qui, d’après elle, étaient fausses et inutiles (paragraphe 10 ci
‑
dessus).
S’il est vrai que le tribunal départemental s’est également référé, dans son arrêt, à des commentaires publiés sur le blog par un tiers (paragraphe 15 ci
‑
dessus), élément que l’intéressée dénonçait dans son recours (paragraphe
17 ci-dessus), il n’en reste pas moins que la cour d’appel, jugeant le recours, a circonscrit les propos qui engageaient la responsabilité pénale de celle-ci (paragraphe 18 ci-dessus).
24.
La Cour ne conteste pas le fait que, par les messages litigieux, la requérante souhaitait, comme elle l’affirme, informer les personnes concernées de certaines pratiques qu’elle estimait illégales, et participer ainsi à un débat d’intérêt général
.
Toutefois, ainsi que l’ont établi les juridictions nationales, la requérante reprochait aux plaignantes des actes concrets ayant une forte connotation pénale (paragraphes 10 et 11 ci-dessus). En effet, elle a affirmé que O.A.A., à laquelle C.D.L. était associée, fabriquait et vendait de fausses attestations, l’accusant, de par son activité, d’«
arnaqu[er]
» des soignants, et la désignant par les termes d’«
arnaqueuse
» et de «
voleuse
» (paragraphes 3 et 4 ci-dessus). De l’avis de la Cour, de telles déclarations, s’apparentaient à des accusations pénales. Compte tenu de leur gravité, lesdites accusations constituent non pas des jugements de valeur, mais des affirmations factuelles, comme les a d’ailleurs qualifiées la cour d’appel (paragraphe 18 ci-dessus).
25.
Par ailleurs, les déclarations de la requérante visaient directement O.A.A. et C.D.L., dont elle a publié des photos et mentionné le nom, les identifiant ainsi clairement (
Milosavljević c. Serbie
, n
o
57574/14, § 64, 25
mai 2021, et,
a contrario
,
Selistö c. Finlande
, n
o
56767/00, § 64, 16
novembre 2004).
26.
Devant les juridictions nationales, la requérante, pour fonder ses propos, a mis en avant l’enquête pénale qui avait été ouverte contre O.A.A. du chef d’évasion fiscale. Or, le tribunal départemental a écarté cet argument, relevant que le parquet ne portait contre la plaignante aucune accusation de faux (paragraphe 16 ci-dessus
; voir,
a contrario
,
Bergens Tidende et autres c.
Norvège
, n
o
26132/95, § 56, CEDH 2000-IV). Dans ce contexte, la Cour rappelle l’importance de garantir que toute personne accusée d’une infraction pénale soit présumée innocente jusqu’à ce que sa culpabilité ait été légalement établie, ce qui demande une attention particulière quant à la terminologie utilisée (
Milosavljević
, précité, § 64, et les références y citées).
27.
L’intéressée justifiait également ses propos par les dires d’autres personnes (paragraphes 3 et 8 ci-dessus). Toutefois, les juridictions nationales, qui ont entendu des témoins (paragraphe 9 ci-dessus), ont jugé ses allégations infondées et ont considéré qu’il était loisible à la requérante de faire vérifier par les autorités compétentes les faits dont elle avait été informée (paragraphe 12 ci-dessus), dans un souci de bonne foi et afin de fournir au public des informations exactes et dignes de confiance (paragraphe
18 ci
‑
dessus).
28.
La Cour observe que les juridictions nationales ont répondu aux arguments invoqués devant elles par l’intéressée (paragraphes 15, 16, 18 et 19
ci-dessus). Mieux placées que la Cour pour apprécier l’ensemble des faits et évaluer l’incidence des propos litigieux, lesdites juridictions ont mis en balance les intérêts en cause, en appliquant des critères compatibles avec la jurisprudence de la Cour, et ont conclu que la requérante avait porté atteinte à la réputation des plaignantes. Au demeurant, la Cour est d’avis, eu égard aux éléments exposés ci-dessus, que le montant des sanctions ne saurait être considéré comme excessif.
29.
Compte tenu de ce qui précède, la Cour conclut que les juridictions nationales ont procédé à une mise en balance circonstanciée des droits en cause et qu’il n’y a aucune raison de substituer son point de vue à celui desdites juridictions internes (
Couderc et Hachette Filipacchi Associés
, précité, § 92). Il s’ensuit que la requête est manifestement mal fondée et doit être rejetée en application de l’article
35 §§
3
a) et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Fait en français puis communiqué par écrit le 27 novembre 2025.
Crina Kaufman
Faris Vehabović
Greffière adjointe f.f.
Président