CASE OF KLEIN v. SLOVAKIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF KLEIN v. SLOVAKIA (CtEDO, 2023)
PRIMEA SECȚIUNE CAUZĂ DE KLEIN v. SLOVAKIA (Doc. nr. 45844/21) ÎNTRECEA JUSTURII STRASBOURG 30 martie 2023 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Klein v. Slovacia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Gilberto Felici , Președintele Alena Poláčková, Raffaele Sabato , judecători și Viktoriya Maradudina Secretarul adjunct al secțiunii, deliberat în particular la 9 martie 2023, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat într-o cerere împotriva Slovaciei depusă Curții în temeiul art. 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale (“Convenția”), la 10 septembrie 2021. Reclamantul, un cetățean slovac, a fost reprezentat de domnul O. Urban, un avocat care practică în Bratislava. Guvernul slovac („Guvernul”) a fost anunțat de cerere. FACTE Detaliile reclamantului și informațiile relevante pentru cerere sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul s-a plâns de lungimea excesivă a procedurilor penale care a început la 3 noiembrie 2011, atunci când au fost acuzate împotriva lui. Acțiunea este încă în așteptare în fața instanței de primă instanță. La examinarea plângerii constituționale a reclamantului din 14 mai 2021, Curtea Constituțională a împărțit diferitele etape ale procedurii penale și a examinat etapa preliminară și etapa judiciară separat. Acesta a susținut că etapa preliminară s-a încheiat la 19 mai 2014 (în momentul în care reclamantul a fost inculpat) și că, prin urmare, reclamantul nu și-a depus plângerea în timp ce procedura era încă în așteptare înaintea organelor de investigare. Partea plângerii reclamantului cu privire la lungimea etapei judiciare a fost respinsă din motive formale. Curtea Constituțională a concluzionat că reclamantul nu a descris perioade specifice de inactivitate și ineficacitate a instanței și nu a furnizat niciun exemplu al presupusului comportament ilegal, necoordonat și ineficient al instanței. Acesta a adăugat, de asemenea, că durata actuală a procedurii în fața instanței de primă instanță nu a fost excesivă din cauza complexității factuale a cauzei și a comportamentului reclamantului (multiple amânări a ședințelor atribuite reclamantului și avocaților săi) (II. ÚS 346/2021). Reclamantul s-a plâns că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerința de „temps rezonabil”; el se bazează pe art. 6 § 1 din Convenție, care, în măsura în care este relevantă, citește după cum urmează: „În determinarea oricărei acuzații penale împotriva lui, toată lumea are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal...” Guvernul se bazează în mare măsură pe concluziile Curții Constituționale, susținând că plângerea a fost evident nefondată și a reiterat că reclamantul nu și-a depus plângerea constituțională în conformitate cu cerințele formale aplicabile și, prin urmare, nu a scăpat de căile de recurs interne disponibile. Guvernul a susținut, de asemenea, că acest caz a fost foarte complicat din punct de vedere factual din cauza unei anchete complexe și a unor dovezi scrise extensive, iar reclamantul a contribuit semnificativ la întârzierile prin solicitarea mai multor amânări a inspecției finale a dosarului de anchetă în etapa anterioară la judecată și a ședințelor în cursul stadiului judiciar. În ceea ce privește motivul guvernului de neepuizare, Curtea remarcă că, deși plângerea constituțională a reclamantului a fost respinsă în principal din motive formale, Curtea Constituțională și-a exprimat opiniile și cu privire la fondul plângerii reclamantului. Deși reclamantul s-a plângut de durata procedurii penale într-un mod general, nu a fost în lipsa că procedura a durat mai mult de zece ani la momentul revizuirii constituționale. Prin urmare, nu se pare că Curtea Constituțională a fost împiedicată să examineze durata generală a procedurii impugnate (a se vedea contrario Obluk c. Slovacia, nr. 69484/01, § 61, 20 iunie 2006) și reclamantul pot fi considerați ca fiind epuizate căile de recurs interne în acest sens (a se vedea contrario Šidlová c. Slovacia, nr. 50224/99, § 53, 26 septembrie 2006). 10. Curtea reiterează că, în sensul articolului 6 § 1 plângeri privind durata procedurii penale, perioada care urmează să fie luată în considerare începe în ziua în care o persoană este acuzată și acoperă întregul proces în cauză, inclusiv procedurile de recurs (a se vedea V. c. Regatul Unit [GC], nr. 24888/94, § 109, 16 decembrie 1999, și Liblik și alții c. Estonia) , nr. 173/15 și altele 5 § 94, 28 mai 2019). 11. Procedura penală în cauză a început la 3 noiembrie 2011, atunci când reclamantul a fost acuzat și sunt încă în așteptare înaintea instanței de primă instanță. Perioada de examinare este astfel mai mult de unsprezece ani și două luni pentru un nivel de jurisdicție. 12. Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și autoritățile relevante și ceea ce a fost în joc pentru reclamantul în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDO 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000 VII). 13. În principalul caz de Pavlík c. Slovacia (n. 74827/01, 30 aprilie 2007), Curtea a constatat deja o încălcare a articolului 6 din Convenție, având în vedere o lungime excesivă a procedurii. 14. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea constată că, deși cauza reclamantului a fost de o anumită complexitate și că reclamantul a contribuit la întârzierile, aceste elemente nu sunt capabile să justifice lungimea globală a procedurii la nivel național. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „temps rezonabil” 15. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a art. 6 § 1 din Convenție. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIUNII 16. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 17. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Pavlík , citat mai sus), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, declară cererea admisibilă; susține că această cerere dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție privind lungimea excesivă a procedurii penale; faptul că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat; (b) că, de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele menționate mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 30 martie 2023, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Viktoriya Maradudina Gilberto Felici Președintele adjunct al Registrului interimar APPENDIX Cererea de a aduce plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor penale) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Denumirea și locația reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri de jurisdicție Curtea internă Numărul de dosar Premiul intern (în euro) Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral pentru reclamant (în euro) [1] Sumele acordate pentru costuri și cheltuielile pe cerere (în euro) [2] 45844/21 10/09/2021 Gabriel KLEIN 1970 Ondrej Urban Bratislava 03/11/2011 în așteptare Mai mult de 11 ani și 2 luni 1 nivel de competență Curtea Constituțională II. SUA 346/2021 7.300 250 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului. [2] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului.