CtEDO 04.04.2023 Auto

CASE OF HALLAÇOĞLU AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
04.04.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 8 - Right to respect for private and family life (Article 8-1 - Respect for correspondence)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF HALLAÇOĞLU AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM HALLAÇOĞLU VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE (Bașvuru no. 6239/19 și alte 2 cereri - următoarea listă - vedeți următoarea) KARAR STRAZBURG 4 aprilie 2023Această hotărâre a fost definitivă și poate fi supusă unor modificări în anumite forme.Hallaçoğlu și Alții/Türkiye în cazul, căreia președintele, Egidi Kūris, Hâkimler, Pauliine Koskelo, Frédéric Krenc și directorul departamentului de justiție Dorothee von Arnimin au participat, au fost aduse următoarele declarații în fața Curții Europene a Drepturilor Omului (în vederea participării la proces), căile de procedură ale instanțelor judecătorești din Turcia, căile de procedură ale instanțelor judecătorești din Turcia, căile de procedură ale instanțelor judecătorești din Turcia, căile de procedură ale instanțelor judecătorești din Turcia din Turcia, căile de procedură din Turcia au fost respinsă de către instanța judecătorul judecătoresc, căile judecătorești din Turcia din Turcia, căile judecătorești din Turcia din Turcia, căile județului din Turcia, căile județului din Turcia, căile județului din Turcia, căile județul din Turcia, județul din Turcia, județul Turcia, județul Timiștinia, județul Timiștină, județul Timiștină, județul Râmburi, județul Timiștină, județul Râmburi, județul Râmburi, județul Râmburi, județul Timiștin, județul, județul Râmburi, județul Râmburi, județul Râmburi, județul Crime, județul Crimean, județul Crimean, județul Crimean, județul Crimeanța, județul Crimeanța, jude

În cadrul aceleiași sentințe, în cadrul aceleiași sentințe, în cadrul aceleiași sentințe, în cadrul aceleiași sentințe, în cadrul aceleiași sentințe, în cadrul aceleiași sentințe, în cadrul aceleiași sentințe, în cadrul aceleiași sentințe, în cadrul aceleiași sentințe, în cadrul alegerilor nr. 6239/19 și 16548/19, reclamantul a depus o plângere în legătură cu înregistrarea și ascunderea corespondenței sale private în sistemul UYAP. Guvernul a prezentat, în cauza nr. 7360/192, o plângere în legătură cu înregistrarea corespondenței între reclamantul, avocatul judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecătorului judecător

În ceea ce privește temeiul cererilor, Curtea a constatat că a examinat o plângere similară în cazul Nuh Uzun și alții, o cauză precursor (de exemplu, cauza menționată §§ 79-99), în care intervenția în viața și drepturile de scris private ale reclamantelor prin înregistrarea sau stocarea în sistemul UYAP a corespondenței trimise de reclamanți sau trimise către reclamanti, nu va fi evaluată în sensul articolului 8 alineatul (2) din Convenție, în forma prevăzută de lege, ci va stabili că a fost încălcată Convenția 8.

În plus față de hotărârile din 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind cererea de înregistrare a corespondenței cu avocatul reclamantului, precum și cu privire la hotărârile din 10 noiembrie 2011 privind data de 10 noiembrie 2011 privind data de 124/1 privind data de 10 noiembrie 2011 privind data de 10 noiembrie 2011 privind data de 10 noiembrie 2011 privind data de 12 februarie 2011 privind data de 10 noiembrie 2011 privind data de 10 noiembrie 2011 privind data de 10 noiembrie 2011 privind data de 10 noiembrie 2011 privind data de 10 noi noi martie 2007 privind data de 10 noi martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2007 privind data de 30 martie 2013 privind data de 10 martie 2013 privind data de 10 martie 2013 privind data de 10 martie 2013 privind data de 10 martie 2013 privind data de 10 martie 2013 privind data de 10 martie 2011 privind data de 10 martie 2011 privind data de 10 martie 2011 privind data de 10 martie 2011 privind data de 10 martie 2011

În plus, Curtea a cerut de la reclamant 38.000 de euro în despăgubiri materiale și 52.000 de euro în despăgubiri morale. De asemenea, reclamantul a cerut de la Curte 10.000 de euro în schimbul cheltuielilor și cheltuielilor sale înaintea Curții și a onorariilor de avocat. A exprimat hotărârea de arestare emisă de instanțele locale în sprijinul pretențiilor reclamantului. 17.

BU GEREKÇELERLE, MAHKEME, OY BİRLİĞİYLE, unificarea reclamanților; admisibilitatea reclamanților; încălcarea articolului 8 al Contractului; stabilirea că reclamanții au suferit o prejudiciu echitabil pe cap de locuitor, suficient pentru a-și asigura dreptul de muncă; încheierea unei alte cereri privind dreptul de muncă, a fost respinsă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-11-28
0,95
CASE OF BURGAÇ AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM BURGAÇ VE DİĞERLERİ/TÜRKİYE DAVASI (Başvuru No. 57407/19 ve diğer 17 başvuru - bk. ekte yer alan liste) KARAR STRAZBURG 28 Kasım 2023 İşbu karar kesinleşmiştir. Bazı şekli düzeltmelere tabi tutula
CtEDO 2023-07-11
0,95
CASE OF BARANSU v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM BARANSU/TÜRKİYE DAVASI (Başvuru No. 68309/16 ve 41448/19) KARAR STRAZBURG 11 Temmuz 2023 İşbu karar kesinleşmiştir. Bazı şekli düzeltmelere tabi tutulabilir. Baransu/Türkiye davasında, Başkan Jova
CtEDO 2024-09-24
0,94
CASE OF KURT AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM KURT VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE DAVASI (Başvuru no. 29715/19 ve 9 diğer başvuru numarası– ekteki listeye bakınız) KARAR STRAZBURG 24 Eylül 2024 İşbu karar, kesin olup bazı şekli değişikliklere tabi tu
CtEDO 2022-10-18
0,94
CASE OF MORAL AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM MORAL VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE (Başvuru no. 49867/17 ve diğer 31 başvuru) İHLAL KARARI STRAZBURG 18 Ekim 2022 İşbu karar kesinleşmiş olup; bazı şekli değişikliklere tabi tutulabilir. Moral ve Diğerl
CtEDO 2024-03-19
0,94
CASE OF TOPLA AND OTHERS v. TÜRKİYE - [Turkish Translation] by the Turkish Ministry of Justice
AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ İKİNCİ BÖLÜM TOPLA VE DİĞERLERİ / TÜRKİYE DAVASI (Başvuru No. 64140/19 ve diğer 6 başvuru bk. ekli liste) KARAR STRAZBURG 19 Mart 2024 İşbu karar kesinleşmiştir. Bazı şekli düzeltmelere tabi tutulabilir. Topla
Sursă