CtEDO 02.03.2000 Auto

TRIMBOLI contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
02.03.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TRIMBOLI contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 46960/99 prezentate de Fortunato Trimboli împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 2 martie 2000 într-o cameră compusă din G. Bonello, președintele B. Conforti, V. Strážnická, P. Lorenzen M. Tsatsa-Nikolovska, E. Levits A.B. Baka, judecători E. Fribergh, grefier de secțiune Având în vedere cererea depusă la 11 septembrie 1997 și înregistrată la 22 martie 1999 După ce a intenționat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul este un cetățean italian, născut în 1923 și rezident în Reggio de Calabria. Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul Francesco Quattrone, avocat în Reggio de Calabria. La 25 mai 1996, reclamantul a depus recurs împotriva Confederației Sindicatelor C. în fața instanței judecătorești din Reggio de Calabria, funcționând ca judecător al muncii, pentru a obține plata unei despăgubiri pentru serviciile prestate. La 16 iulie 1996, prima audiere a fost stabilită la 16 aprilie 1997. Din cele patru audieri stabilite între 21 aprilie 1998 și 20 aprilie 1999, una a fost dată în judecată din oficiu și trei a fost supusă audierii martorilor. Plângerea reclamantului se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 25 mai 1996 și este încă în curs de desfășurare. Potrivit reclamantului, durata procedurii, care este de puțin peste trei ani și nouă luni, pentru o instanță, nu răspunde cerinței termenului rezonabil (art. 6 alineatul (1) din Convenție). Curtea consideră că, având în vedere criteriile care decurg din jurisprudența sa în materie de termen rezonabil (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și care intră în litigiul pentru solicitant), și având în vedere ansamblul elementelor aflate în posesia sa, acest Õ trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Declară cererea, toate mijloacele de fond rezervate. Erik Fribergh Giovanni Bonello Premier

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-02-29
0,96
P.I. contre l'ITALIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 47000/99 présentée par P.I. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 29 février 2000 en une chambre composée de Sir Nicolas Bra
CtEDO 2000-09-26
0,96
ALTOMONTE contre l'ITALIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 48421/99 présentée par Antonino Altomonte contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 26 septembre 2000 en une chambre composée de
CtEDO 2000-11-30
0,96
FERRARA contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51091/99 présentée par Clementina Ferrara contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre com
CtEDO 2000-11-30
0,96
PETRILLO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51025/99 présentée par Gino Petrillo contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre composée
CtEDO 2000-11-28
0,96
PROVIDE S.r.l. contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 49312/99 présentée par Provide S.r.l. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 28 novembre 2000 en une chambre composé
Sursă