CtEDO 27.04.2000 Auto

KÖYLÜOGLU contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
27.04.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KÖYLÜOGLU contre la TURQUIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I DECIZIE PARȚIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 45742/99 prezentată de Muhittin KÖYLÜO Având în vedere cererea prezentată mai sus Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 6 septembrie 1998 și înregistrată la 28 ianuarie 1999, având în vedere art. 5 alin. (2) din Protocolul nr. 11 la Convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, după ce a intenționat, face următoarea decizie în fapt Reclamantul, resortisant turc născut în 1961, își are reședința în Istanbul. Este avocat. El este reprezentat în fața Curții de Muhammed Akif Erol, avocat în barou dal. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 7 februarie 1998, în timpul unui control de identitate, reclamantul a refuzat să-și prezinte cartea de identitate și i-a insultat pe polițiști, a fost dus de aceștia la postul de poliție și apoi la Hotărârea de Securitate a Șehremini pentru un control de identitate. A doua zi, reclamantului i s-a permis să părăsească conducerea securității. Potrivit reclamantului, în ziua arestării sale, în timp ce se afla într-o cafenea, persoane în haine civile care au fost prezentate ca polițiști au efectuat un control de identitate și l-au percheziționat, printre altele, pe solicitant. Deși a fost deja prezentat legitimația sa, el a fost arestat de poliție și dus la secția de poliție. Când a fost arestat, polițiștii l-au judecat, l-au lovit și l-au amenințat. În aceeași zi, reclamantul a fost examinat de către medicul de la biroul medico-legal Fatih, al cărui raport a raportat umflarea de doi centimetri pe regiunea occipitală stângă, sensibilitate și umflare pe partea dreaptă a inimii. Medicul a precizat că zilele de la ui nu au fost în pericol și a prescris o oprire de lucru de o zi. Procedura penală inițiată împotriva membrilor forțelor de securitate la 8 februarie 1998, reclamantul a depus o plângere la procurorul Republicii Dahja împotriva funcționarilor de poliție responsabili de arestarea sa, susținând că aceștia i-au aplicat tratamente abuzive, susținând, printre altele, că polițiștii de poliție au lovit capul și l-au amenințat cu moartea. La 13 februarie 1998, tribunalul din Istanbul, după ce a constatat că funcționarii de poliție au acționat în cadrul funcțiilor lor administrative, a declarat incompetent și a transmis dosarul către prefectura din Istanbul, în conformitate cu legislația privind urmărirea penală a funcționarilor. Conform acestei legislații, consiliul de administrație al prefecturii a fost însărcinat cu ancheta preliminară. Acuzațiile penale împotriva polițiștilor responsabili de arestarea reclamantului sunt încă în curs de desfășurare în fața autorităților administrative responsabile de anchetă. Procedura penală împotriva reclamantului La 8 februarie 1998, funcționarii poliției au depus o plângere la procurorul districtual al Republicii Dahja împotriva reclamantului, acuzându-l că i-a insultat în exercitarea funcțiilor lor. La 10 februarie 1998, procurorul Republicii, în conformitate cu dispozițiile articolului 266/1 din Codul penal, a inițiat o acțiune în fața tribunalului corecțional d Recurentul declară încălcarea articolului 3 din Convenție, în special că polițiștii au fost maltratați, apoi că fratele său era căutat de poliție și că el însuși era cunoscut pentru reprezentarea în fața instanțelor a așa-zișilor membri ai organizațiilor ilegale. În plus, reclamantul se plânge de lipsa unei căi de atac efective în fața unei instanțe naționale pentru a-și invoca acuzațiile de maltratare. În acest sens, invocă articolele 6 și 13 combinate cu art. 3 din convenție. Invocând art. 5 din convenție, reclamantul se plânge că a făcut obiectul unei arestări ilegale. Reclamantul se plânge de rele tratamente pe care le-ar fi suferit la arestarea sa (art. 3 din Convenție) și de lipsa unei căi de atac interne pentru a se plânge de astfel de rele tratamente (art. 13 din Convenție, coroborat cu art. 3). În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestor obiecții și consideră necesar ca această parte a cererii să fie adusă la cunoștința guvernului pârât, în conformitate cu art. 54 alin. (3) lit. (b) din Regulamentul său de procedură. Curtea a examinat celelalte obiecții ale reclamantului, astfel cum au fost prezentate în decizia sa cererea și a constatat că reclamantul a fost informat cu privire la eventualele obstacole în calea admisibilității acestor obiecții; ținând cont de toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, aceasta nu a ridicat nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de Convenție sau de protocoalele sale. Prin urmare, această parte a cererii trebuie respinsă, în conformitate cu art. 35 alineatul (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, AJURNE la examinarea obiecțiunilor reclamanților cu privire la presupusele rele tratamente (art. 3 din Convenție) și lipsa unei căi de atac pentru a se contesta (art. 13 din Convenție coroborat cu art. 3) ; DECLARĂ RECETA IRRECEVABILĂ PENTRU SUPRAVIEȚUIRE. MICHAEL O. Boyle Elisabeth Palm Modululer Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-10-03
0,96
ERDOGAN contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 39244/98 présentée par İhsan Metin ERDOĞAN contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 3 octobre 2000 en une chambre com
CtEDO 2000-03-21
0,96
DEMIREL ET KÖYLÜOGLU contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 36113/97 présentée par Özlem DEMIREL et Özkan KÖYLÜOĞLU contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 21 mars 2000 en une
CtEDO 2001-03-06
0,96
DEMIREL ET KÖYLÜOGLU contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION FINALE Requête n° 36113/97 présentée par Özlem DEMIREL et Özkan KÖYLÜOĞLU contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 6 mars 2001 en une chambre composée de M mes E. P
CtEDO 2001-09-11
0,95
BARUT contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 29863/96 présentée par Mikail BARUT contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 11 septembre 2001 en une chambre composée d
CtEDO 2000-09-26
0,95
YILMAZ contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46732/99 présentée par Hamza YILMAZ contre Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 26 september 2000 en une chambre composée d
Sursă