CtEDO 03.10.2000 Auto

ERDOGAN contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
03.10.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ERDOGAN contre la TURQUIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I DECIZIE PARȚIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 39244/98 prezentate de către mai multe state membre ale UE împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la octombrie 2000 într-o cameră compusă din E. Palm, președinta W. Thomassen, Gaukur Jörundsson, R. Türmen, C. Biersan, J. Casadevall, R. Maruste, judecători și dl O Având în vedere cererea prezentată anterior Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 15 noiembrie 1997 și înregistrată la 8 ianuarie 1998, având în vedere art. 5 alin. (2) din Protocolul nr. 11 la Convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, după ce a intenționat, face următoarea decizie în fapt Reclamantul, resortisant turc, născut în 1967, își are reședința în Zammir. Este avocat. Este reprezentat în fața Curții de către Maestrul Ahmet Hashim Öztürk, avocat în barou din azmir. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. Geneza cauzei La 21 ianuarie 1997, în jurul orei 00:30, în timp ce reclamantul și trei prieteni se aflau într-un bistrou, s-au certat cu chelnerii, apoi polițiștii au venit. Reclamantul i-a insultat pe polițiști și a refuzat să meargă la secție, apoi a fost dus acolo. Polițiștii au ajuns la bistrou, l-au lovit cu pumnii și cu piciorul, după ce unul dintre prietenii lui i-a avertizat pe polițiști că reclamantul era avocat, polițiștii l-au bătut mult mai tare decât înainte, i-au pus cătușele și l-au dus la secția de poliție din Kantar, unde se afla în apropiere. Potrivit reclamantului, imediat ce a ajuns la secție, polițiștii l-ar fi maltratat, l-ar fi aruncat pe podea și l-ar fi lovit în cap, ar fi fost injurat pe tot parcursul arestului. Dimineața, reclamantul a fost examinat de medicul legist al cărui raport indică apariția unor edeme grave și umflarea nasului și în jurul ochilor. Medicul a precizat că zilele persoanei interesate nu erau în pericol. După ce a fost ascultat de procurorul Republicii d'zmir, reclamantul a fost eliberat. A doua zi după arestarea sa, reclamantul a fost examinat de către medicul Camerei de Medicină d'atzmir, al cărui raport indică numeroase vânătăi pe spate, o vânătăi de 6 cm lungime pe partea posterioară a brațului drept, o zgârietură de un centimetru diametru pe partea anterioară a cotului stâng, precum și leziuni la încheieturi. Raportul întocmit la 28 ianuarie 1997, ca urmare a examinării psihiatrice a reclamantului, a evidențiat o anxietate puternică, iritabilitate și teamă însoțite de amintirea persistentă a incidentelor. Medicul concluzionează că persoana în cauză suferea probabil de o nevroză post-traumatică legată de evenimentele care au avut loc anterior. Procedura penală inițiată împotriva membrilor forțelor de securitate La 21 ianuarie 1997, în declarația sa făcută în fața procurorului republicii, reclamantul s-a plâns de relele tratamente care i-au fost aplicate de polițiști în timpul arestării sale. La 13 februarie 1997, Parchetul de Stat a dat un ordin de nejudiciare pentru motivul că reclamantul a fost rănit în timpul unei dispute cu terții și că nu au existat suficiente dovezi în sprijinul acuzațiilor aduse acestor polițiști. Avocatul reclamantului s-a opus instanței de asediu din Karșiyaka împotriva ordonanței de nejudiciare. Această opoziție a fost respinsă la 2 aprilie 1997. Procedura penală a fost inițiată împotriva reclamantului. La 21 ianuarie 1997, funcționarii de poliție au depus o plângere împotriva reclamantului la procurorul districtual al Republiciiezmir, acuzându-l că i-a insultat în exercitarea atribuțiilor lor. La 3 februarie 1997, procurorul Republicii, în conformitate cu dispozițiile articolului 258/1 alineatul (3) și ale articolului 572 din Codul penal, a inițiat o acțiune în fața Tribunalului corecțional de recurs împotriva reclamantului, care se afla în stare de ebrietate în momentul arestării sale, pentru a-i sfida pe funcționari în exercitarea atribuțiilor lor. Prin hotărârea din 20 noiembrie 1998, Curtea Corecțională a lui a condamnat reclamantul la două luni de închisoare cu suspendare. GRIEFS Reclamantul a declarat încălcarea articolului 3 din Convenție, în special că polițiștii l-au bătut, l-au lovit cu piciorul în cap și l-au insultat. Invocând art. 5 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost arestat în mod ilegal și se plânge și că procedura împotriva funcționarilor de poliție responsabili de arestarea sa nu a fost echitabilă. În această privință, acesta invocă art. 6 alineatul (1) din Convenție. În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe asupra admisibilității acestui aspect și consideră că este necesar ca această parte a cererii să fie adusă la cunoștința guvernului pârât, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Curtea a examinat celelalte obiecțiuni ale reclamantului, astfel cum au fost prezentate în cererea sa și a constatat că reclamantul a fost informat cu privire la eventualele obstacole în calea admisibilității acestor obiecțiuni. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, aceasta nu a ridicat nici o aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de Convenție sau de protocoalele sale. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alin. (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, AJURNE la examinarea obiecțiunilor reclamantului cu privire la pretinsele rele tratamente pe care le-ar fi suferit în timpul custodiei sale (art. 3 din Convenție) DECLARĂ RECETA IRRECEVABILĂ pentru surplus. Michael O

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2005-07-05
0,97
ERDOGAN c. TURQUIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 39244/98 présentée par İhsan Metin ERDOĞAN contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 5 juillet 2005 en une chambre com
CtEDO 2000-09-26
0,96
YILMAZ contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46732/99 présentée par Hamza YILMAZ contre Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 26 september 2000 en une chambre composée d
CtEDO 2000-04-27
0,96
KÖYLÜOGLU contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 45742/99 présentée par Muhittin KÖYLÜOĞLU contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 27 avril 2000 en une chambre compo
CtEDO 2000-07-04
0,95
YURTSEVER contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 47628/99 présentée par Engin YURTSEVER contre Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 4 juillet 2000 en une chambre composée d
CtEDO 2000-11-28
0,95
YILMAZ contre la TURQUIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION PARTIELLE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 45733/99 présentée par Metin YILMAZ contre Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (Première section), siégeant le 28 novembre 2000 en une chambre composée de
Sursă