JOVIC v. CROATIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Partly inadmissible
JOVIC v. CROATIA (CtEDO, 2000)
CUARTA DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 52748/99, de către Momir JOVI îi confruntă cu Croația Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 4 mai 2000 în calitate de Camera compusă de judecători G. Ress, Președinte I. Cabral Barreto, V. Butkevych, dna N. Vajić, J. Hedigan, M. Pellonpää, dna S. Botoucharova [Notă1] și V. Berger, grefierul secțiunii Având în vedere cererea de mai sus introdusă la 6 octombrie 1999 și înregistrată la 18 noiembrie 1999, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul este un național croat, născut în 1933 și locuiește în Rijeka (Croația). Faptele cazului, astfel cum a fost prezentat de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a servit în Armata Populară Iugoslavă și în 1983 s-a retras din serviciu. Pensiunea sa militară a fost evaluată în funcție de gradul său și de ani de serviciu și a fost plătită de la Fondul Federal de Pensiuni. Plățile s-au încheiat în noiembrie 1991, după dizolvarea Republicii Federale Iugoslavie. Cu toate acestea, la 1 februarie 1993, Fondul Croat de Securitate Socială, Biroul Rijeka, a evaluat pensia reclamantului, începând cu 1 octombrie 1992, până la 63,22 % din suma primită până și în decembrie 1991. Reclamantul a contestat această decizie și după respingerea recursului său, a încheiat o procedură administrativă cu Curtea Administrativă, care a respins cererea reclamantului la 2 februarie 1994. La 1 august 1994, reclamantul a depus o plângere constituțională susținând că hotărârile organelor administrative și ale Curții administrative au încălcat drepturile sale constituționale. Curtea Constituțională a respins cererea reclamantului la 21 aprilie 1999. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul art. 3 din Convenție că decizia de a reduce suma pensiei sale reprezintă o umilire și susține că dreptul la proprietate a fost încălcat în temeiul art. 1 din Protocolul nr. De asemenea, în temeiul articolului 6 din Convenție se plânge cu privire la durata procedurii în fața Curții Constituționale. În cele din urmă, reclamantul se plâng în temeiul articolului 14 din Convenție că a fost discriminat. HOTĂRÂREA Reclamantul se plâng în temeiul articolului 3 din Convenție. Curtea constată că reclamantul nu a justificat această cerere în orice sens. În consecință, această parte a cererii este evident nefondată în sensul articolului 35 § 3 din Convenție și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 § 4. Reclamantul plânge în continuare în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 că scăderea pensiei sale începând cu 1 octombrie 1991 până la 63,22 % din suma primită până la și în decembrie 1991 încălcă dreptul la proprietate și plânge, de asemenea, în temeiul articolului 6 § 1 că durata procedurii în fața Curții Constituționale a fost excesivă În sfârșit, reclamantul se plânge în temeiul articolului 14 din Convenție că decizia de a reduce doar pensia fostilor ofițeri ai armatei iugoslave și nici o altă categorie de pensionari a discriminat împotriva acestora. Curtea consideră că aceasta nu poate determina, pe baza dosarului, admisibilitatea plângerii reclamantului în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1, art. 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii în fața Curții Constituționale și a plângerii în temeiul articolului 14 din Convenție și că este, prin urmare, necesar, în conformitate cu art. 54 §§ §§ §§ §§ §§ . [Notă2] din Regulamentul Curții, pentru a anunța această parte a cererii guvernului contestat. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, DECIDE LA ADJOURN examinarea plângerii reclamantului că dreptul la proprietate a fost încălcat, că durata procedurii în fața Curții Constituționale a depășit un timp rezonabil al Convenției și că dreptul său de a nu fi discriminat a fost încălcat; DECLAREA INADMISSIBILĂ restul cererii. Președintele grefierului Vincent Berger Georg Ress [Notă1] Numele judecătorilor trebuie urmat de un COMMA și de un BREAK LINE MANUAL (Shift+Enter). Atunci când se introduce numele prin intermediul AltS vă rugăm să eliminați numele judecătorului de substituție, dacă este necesar, și returnarea suplimentară a paragrafului (nu trebuie să existe spațiu suplimentar între numele judecătorilor și numele grefierului secțiunii.) [Notă2] Schimba, după caz.