AFFAIRE OLIVEIRA MODESTO ET AUTRES c. PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation de l'Art. 6-1;Dommage matériel - demande rejetée;Préjudice moral - réparation pécuniaire;Remboursement frais et dépens - procédure de la Convention
AFFAIRE OLIVEIRA MODESTO ET AUTRES c. PORTUGAL (CtEDO, 2000)
A PATRA SECȚIUNE
CAUZA OLIVEIRA MODESTO ȘI ALȚII
c. PORTUGALIA
(Cererea nr 34422/97)
HOTĂRÂRE
STRASBOURG
8 iunie 2000
DEFINITIVĂ
08/09/2000
În cauza Oliveira Modesto și alții c. Portugalia
,
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a Patra Secțiune), ședând într-o cameră compusă din
:
Domnii
G.
Ress
,
președinte
,
A.
Pastor Ridruejo
,
L.
Caflisch
,
J.
Makarczyk
,
I.
Cabral Barreto
,
Doamna
N.
Vajić
,
Domnul
V.
Butkevych
,
judecători
,
și de
Domnul
V.
Berger
,
grefier de secțiune
,
După ce a deliberat în camera de consiliu pe 18 mai 2000,
Pronunță hotărârea următoare, adoptată la data respectivă
:
PROCEDURA
1.
La originea cauzei se află o cerere (nr 34422/97) îndreptată împotriva Republicii Portugheze și prin care 122 de cetățeni ai acestui stat, doamna
Maria de Lurdes Ferreira Matos Oliveira Modesto și 121 alte persoane («
reclamanții
»), ale căror nume sunt enumerate în anexă, au sesizat Comisia Europeană a Drepturilor Omului («
Comisia
») pe 11
septembrie 1996 în baza fostului articol 25 al Convenției de protejare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale («
Convenția
»).
2.
Reclamanții sunt reprezentați de prima reclamantă, care a fost autorizată în acest sens de președinte, în conformitate cu art. 36 § 3 al Regulamentului Curții («
Regulamentul
»). Guvernul portughez («
Guvernul
») este reprezentat de agentul acestuia, domnul
A. Henriques Gaspar, procuror general adjunct.
3.
Reclamanții se plângeau de durata unei proceduri civile.
4.
Cererea a fost transmisă Curții pe 1
noiembrie
1998, dată a intrării în vigoare a Protocolului nr 11 la Convenție (articolul
5
§
2 al Protocolului nr
11).
5.
Cererea a fost repartizată Secțiunii a Patra a Curții (articolul
52
§
1 al Regulamentului). În cadrul acesteia, camera responsabilă cu examinarea cauzei (articolul
27
§
1 al Convenției) a fost constituită în conformitate cu articolul
26
§
1 al Regulamentului.
6.
Prin decizie din 20 aprilie 1999, camera a declarat petiția admisibilă.
7.
Reclamanții au depus observații scrise pe fond, precum și cereri în baza articolului 41 al Convenției. Guvernul a prezentat comentarii scrise la aceste cereri.
8.
Alegem președinte al Secțiunii a Patra din 1
mai 2000, domnul
G. Ress a înlocuit-o pe domnul M. Pellonpää la conducerea camerei (art. 12 al Regulamentului). Pe 18 mai 2000, domnul V. Butkevych, membru supleanт, a înlocuit-o pe domnul M. Pellonpää, împiedicat (art. 28 § 1 al Regulamentului).
ÎN FAPT
I.
CIRCUMSTANȚELE CAUZEI
9.
Reclamanții erau toți angajații «
F. - C.M.E. S.A.
», o societate pe acțiuni cu sediul la Aveiro (Portugalia). Această societate a suferit, încă din 1985, o serie de dificultăți economice care au dus chiar la încetarea plății salariilor personalului acesteia.
A.
Procedura de redresare judiciară
10.
Pe 13 octombrie 1986, «
F. - C.M.E. S.A.
» a depus o cerere înaintea tribunalului din Aveiro pentru redresare judiciară. Pe 17 octombrie 1986, judecătorul a ordonat citarea creditorilor «
F.
-
C.M.E. S.A.
», inclusiv a reclamanților, pentru a putea interveni în procedură.
11.
După o întâlnire între cei cincisprezece cei mai importanți creditori, care a avut loc pe 26 martie 1987, judecătorul, printr-o hotărâre din 30 martie 1987, a desemnat administratorul judiciar. A hotărât, de asemenea, să fixeze o perioadă de treizeci de zile pentru prezentarea raportului acestuia cu privire la situația societății. Judecătorul a fixat, în final, adunarea creditorilor (
assembleia de credores
) pentru 29 octombrie 1987, care nu a avut loc la data respectivă.
12.
Pe 18 decembrie 1987, administratorul judiciar a depus raportul său asupra situației «
F.
-
C.M.E.
S.A.
». Referitor la datorii, a recunoscut, printre altele, creanțele celor 122
reclamanți, care priviau salarii neplătite.
13.
Adunarea creditorilor a putut să aibă loc pe 5 februarie 1988. Creanțele reclamanților având aprobarea celorlalți creditori, judecătorul a declarat constituită adunarea definitivă a creditorilor.
14.
Pe 1
martie 1988, a fost încheiat un acord de redresare al «
F.
-
C.M.E.
S.A.
» Acest acord a fost omologat printr-o sentință din 11
aprilie 1988.
15.
Întrucât «
F.
-
C.M.E.
S.A.
» a întâmpinat dificultăți în executarea acestui acord, mai mulți creditori, dintre care patru dintre reclamanți (Domnii
Rafael P. Neves Ferreira Silva, José Ferreira da Rocha, António José Brites și António Pedro Nunes Carvalho), au cerut tribunalului, pe 15
iunie 1990, denunțarea acordului din 1
martie 1988. Au susținut că societatea nu respecta obligațiile care i-au fost impuse la acel moment. De altfel, pe 21 iunie 1990, reclamanta Maria Isabel Vizinho Freitas Brites a cerut tribunalului să pronunțe falimentul «
F.
-
C.M.E.
S.A.
» pe baza acelorași motive. Printr-o decizie din 28 iunie 1990, judecătorul a respins aceste cereri.
B.
Procedura de faliment
16.
Pe 30 ianuarie 1992, una dintre băncile credoare a cerut tribunalului să pronunțe falimentul «
F.
-
C.M.E.
S.A.
». Alți creditori, dintre care unii dintre reclamanți, au depus mai târziu cereri similare. Pe 23 noiembrie 1993, judecătorul a respins aceste cereri. În apel al unuia dintre creditori, curtea de apel (
Tribunal da Relação
) din Coimbra a anulat această decizie și a declarat, printr-o hotărâre din 4 octombrie 1994, falimentul «
F.
-
C.M.E.
S.A.
». Aceasta din urmă s-a pus în cale de recurs în fața Curții Supreme (
Supremo Tribunal de Justiça
), dar, printr-o decizie din 20 februarie 1995, recursul acesteia a fost declarat fără efect (
deserto
), din lipsă de prezentare a unui memoriu. Pe 8 mai 1995, dosarul a fost trimis din nou tribunalului din Aveiro.
17.
Printr-o hotărâre din 25 mai 1995, judecătorul a hotărât sechestrul bunurilor «
F.
-
C.M.E.
S.A.
». A ordonat, de altfel, citarea creditorilor care doresc să declare creanțe (
reclamação de créditos
). Această hotărâre a fost publicată pe 3 iulie 1995 și bunurile în cauză au fost sechestrate a doua zi.
18.
118 din cei 122 reclamanți au depus declarații de creanță.
19.
Printr-o hotărâre din 8 martie 1996, judecătorul a invitat administratorul judiciar să prezinte raportul asupra declarațiilor de creanță în zece zile, în conformitate cu legea. După ce a cerut mai multe prelungiri de termene, care i-au fost acordate de judecător, administratorul judiciar a depus raportul pe 6 noiembrie 1997.
20.
După ce au constatat că nu figură pe lista creditorilor întocmită de administratorul judiciar, cei patru reclamanți (Domnul Joaquim António Teles Machado, Domnul Virgilio Ferreira Souto Ratola, Doamna
Maria Luísa Leal Bessa Frazão și Domnul Hilário Nunes da Silva) care nu au mai depus declarații au cerut administratorului judiciar, în ianuarie 1998, să ia în considerare creanțele lor. Administratorul judiciar le-a adăugat mai târziu la lista creditorilor.
21.
Pe 24 martie 2000, judecătorul a pronunțat o decizie fixând rangul mai multor creditori (
sentença de graduação de créditos
).
Pe 3 mai 2000, judecătorul a declarat admisibile apeluri interpuse de trei din creditori împotriva acestei decizii la curtea de apel din Coimbra.
22.
O parte din bunurile «
F.
-
C.M.E.
S.A.
» nu a fost încă pusă în vânzare, procedura fiind tot în curs de desfășurare la tribunalul din Aveiro.
II.
DREPTUL INTERN RELEVANT
23.
Decretul-lege nr 177/86 din 2 iulie 1986 era aplicabil procedurii de redresare judiciară în cauză. Prevede, în articolul
14, că aparține adunării creditorilor să aprobe creanțele declarate. În conformitate cu articolele 16 până la 18 ale aceluiași decret-lege, judecătorul trebuia să omologheze decizia adunării creditorilor.
24.
În procedura de faliment, creanțele trebuia să fie declarate, la momentul faptelor, în conformitate cu art. 1218 din codul de procedură civilă. În §2, acest articol prevedea că creditorul trebuia să ceară recuperarea creanței sale în cadrul procedurii de faliment, chiar și în cazul în care o asemenea creanță ar fi fost deja recunoscută printr-o altă decizie definitivă.
ÎN DREPT
I.
PRIVIND ÎNCĂLCAREA PRETINSĂ A ARTICOLULUI 6 § 1 AL CONVENȚIEI
25.
Reclamanții denunță durata procedurii în cauză. Susțin încălcarea articolului 6 § 1 al Convenției, redactat după cum urmează
:
«
Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată (...) într-un termen rezonabil, de către un tribunal (...) care va hotărî (...) asupra contestațiilor asupra drepturilor și obligațiilor sale de natură civilă (...)
»
26.
Guvernul contestă această teză.
A.
Perioada care trebuie luată în considerare
27.
Conform Guvernului, perioada care trebuie considerată sub aspectul acestei dispoziții a început să curgă doar după prezentarea declarațiilor de creanță de către reclamanți în cadrul procedurii de faliment, adică după 25 mai 1995, data la care judecătorul tribunalului din Aveiro a ordonat citarea creditorilor «
F.
-
C.M.E.
S.A.
». Astfel, reclamanții nu ar putea să se plângă de durata procedurii anterioare datelor la care fiecare a depus declarațiile în cauză, nicio contestație asupra drepturilor sau obligațiilor lor de natură civilă neexistând înainte de acele date.
28.
Pentru reclamanți, perioada care trebuie considerată a început cu cererea introductivă de instanță depusă de «
F.
-
C.M.E.
S.A.
», pe 13 octombrie 1986, unde creanțele lor erau deja menționate. Reclamanții adaugă că, în orice caz, creanțele lor figură, de asemenea, în raportul prezentat de administratorul judiciar pe 18
decembrie 1987 și au fost aprobate de adunarea creditorilor din 5
februarie 1988.
29.
Curtea amintește că în materie civilă, «
termenul rezonabil
» din art. 6 § 1 are de obicei ca punct de plecare sesizarea tribunalului. Se concepe, cu toate acestea, că poate începe să curgă, în anumite ipoteze, chiar înainte de depunerea actului introductiv de instanță la tribunalul pe care demandantul îl invită să tranșeze «
contestația
» (hotărârea Golder c. Regatul Unit din 21 februarie 1975, seria A nr 18, p. 15, § 32).
30.
În speță, este dificil de susținut că o contestație asupra drepturilor de natură civilă ale reclamanților a apărut doar atunci când au declarat creanțele lor în cadrul procedurii de faliment. Într-adevăr, asemenea drepturi, în special dreptul la remunerație, erau și în joc în cadrul procedurii de redresare, cel puțin de la 5 februarie 1988, data la care adunarea creditorilor a aprobat creanțele celor 122 reclamanți asupra societății.
Curtea estimează, deci, ținând cont de circumstanțele particulare ale cauzei, că cele două faze ale procedurii trebuie examinate în ansamblu, data inițială a perioadei care trebuie considerată situindu-se cel puțin la 5 februarie 1988.
31.
Procedura fiind în continuare în curs la tribunalul din Aveiro, perioada care trebuie apreciată sub aspectul articolului 6 § 1 al Convenției se extindea, la data adoptării acestei hotărâri, pe douăsprezece ani și trei luni.
B.
Durata procedurii
32.
Pentru a determina dacă a existat depășire a termenului rezonabil, trebuie să se țină seama de circumstanțele cauzei și de criteriile consacrate de jurisprudența Curții, în special complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente (a se vedea, printre altele, hotărârea Silva Pontes c. Portugalia din 23 martie 1994, seria A nr 286-A, p. 15, § 39).
33.
Guvernul, referindu-se doar la procedura privind declararea creanțelor, în cadrul procedurii de faliment, susține că nu a existat depășire a termenului rezonabil.
34.
Curtea observă de la început că cauza prezenta o anumită complexitate. Aceasta din urmă nu poate explica, cu toate acestea, o durată ca cea contestată în speță.
35.
Comportamentul reclamanților nu poate, la rândul seu, justifica durata procedurii de considerat.
36.
Referitor la comportamentul autorităților competente, Curtea subliniază mai întâi că, în cazul litigiilor privind drepturile angajaților la remunerații sau la indemnizații în locul remunerației, momentul de la care limita termenului rezonabil envisajat de art. 6 poate fi considerat ca fiind depășit trebuie examinat cu o rigoare deosebită (hotărârea Ruotolo c. Italia din 27 februarie 1992, seria A nr 230-D, p. 39, § 17
; a se vedea, de asemenea, Com. eur. D.O., Dores și Silveira c. Portugalia, raport 6.7.83, § 102,
Decizii și Rapoarte
nr 41, p. 70).
37.
Curtea recunoaște că trebuie să se scadă mai multe perioade din perioada de considerat, pentru care autoritățile nu au nici o responsabilitate (între 11 aprilie 1988 și 15 iunie 1990, apoi între 28 iunie 1990 și 30 ianuarie 1992), dar observă anumite intervale care au prelungit durata procedurii. Astfel, administratorul judiciar nu a prezentat raportul său asupra declarațiilor creditorilor decât un an și opt luni (din 8 martie 1996 până la 6 noiembrie 1997) după invitația judecătorului în acest sens. Mai mult, decizia privind rangul mai multor creditori a fost pronunțată doar pe 24 martie 2000, adică doi ani și cinci luni mai târziu. Pregătirea acestor documente se dovedi fără îndoială complexă, dar o diligență deosebită s-a impus ținând cont de miza litigiului pentru reclamanți.
De altfel, este remarcabil să se constate că o parte din bunurile care au fost sechestrate nu au fost încă puse în vânzare, chiar dacă aproape cinci ani au trecut deja de la sechestrul în cauză, din 4 iulie 1995.
38.
Ținând cont de circumstanțele cauzei, care impun o evaluare globală, Curtea concluzionează că a existat o depășire a «
termenului rezonabil
» și, prin urmare, o încălcare a articolului 6 § 1.
II.
PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 AL CONVENȚIEI
39.
Conform articolului 41 al Convenției,
«
Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă dreptul intern al Statului Parte contractant nu permite ștergerea decât parțial a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă.
»
A.
Prejudiciu
40.
Cei 122 reclamanți cer, la titlu de prejudiciu material, sumele reclamate în procedura internă pe care nu le-au primit încă.
De altfel, cer sume cuprinse între 1
500
000 și 20
000
000 escudos portughezi (PTE) pentru prejudiciul moral.
41.
Guvernul subliniază că reclamanții nu ar putea prinde a fi despăgubiți prin plata sumei creanțelor lor. Este, pentru Guvern, o chestiune care se referă doar la procedura internă, deci Curtea nu ar trebui să aloce nici o sumă la titlu de prejudiciu material.
Privind prejudiciul moral susținut, Guvernul consideră sumele în cauză excesive.
42.
Curtea observă că reclamanții nu ar putea prinde a obține valoarea sumelor pe care le reclamă în procedura internă ca despăgubire pentru prejudiciu material. Ea respinge, deci, pretențiile lor la acest titlu.
Pe de altă parte, interesații au suferit un tort moral sigur pe care constatarea simplă a încălcării nu ar putea compensa suficient. Ținând cont de miza litigiului pentru reclamanți, Curtea alocă fiecăruia dintre ei 900
000 PTE la acest titlu.
B.
Cheltuieli și speze
43.
Doamna
Oliveira Modesto cere rambursarea cheltuielilor angajate pentru reprezentarea reclamanților în fața organelor Convenției, care s-ar ridica la 313
840 PTE.
44.
Guvernul se remite la înțelepciunea Curții.
45.
Curtea hotărăște să aloce în întregime suma cerută de interesată.
C.
Dobânzi de întârziere
46.
Conform informațiilor de care dispune Curtea, rata dobânzii legale aplicabile în Portugalia la data adoptării acestei hotărâri era de 7
% pe an.
DIN ACESTE MOTIVE, CURTEA, CU UNANIMITATE,
1.
Spune
că a avut loc încălcarea articolului 6 § 1 al Convenției
;
2.
Spune
a)
că Statul pârât trebuie să verseze, în termen de trei luni de la data când hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu articolul
44
§
2 al Convenției, următoarele sume
:
i.
900
000 (nouă sute de mii) escudos portughezi fiecăruia dintre reclamanți pentru prejudiciul moral
;
ii.
313
840 (trei sute treisprezece mii opt sute patruzeci) escudos portughezi primei reclamante pentru cheltuieli și speze
;
b)
că aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă de 7
% pe an de la expirarea termenului menționat și până la plată
;
3.
Respinge
cererea de satisfacție echitabilă pentru rest.
Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris pe
8 iunie 2000 în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 al Regulamentului.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Grefier
Președinte
ANEXĂ
Lista reclamanților
Maria de Lurdes F. M. Oliveira MODESTO, născută în 1952, rezidență la Aveiro
Maria Clara Morgado Guerra SOARES, născută în 1959, rezidență la Aveiro
Fernanda Geraldo Fernandes CARVALHO, născută în 1951, rezidență la Aveiro
Manuel Oliveira COSTA, născut în 1948, rezidență la Cacia
Olinda da Graça CARVALHO, născută în 1958, rezidență la Aveiro
Emanuel Lopes LOBO, născut în 1938, rezidență la Aveiro
Rafael P. Neves Ferreira SILVA, născut în 1941, rezidență la Aveiro
Maria Leonor Rodrigues SILVA, născută în 1953, rezidență la Aveiro
Joaquim António Teles MACHADO, născut în 1949, rezidență la Aveiro
Ana Maria Rodrigues CRUZ, născută în 1958, rezidență la Aveiro
Maria Ascenção Gonçalves MAIO, născută în 1940, rezidență la Aveiro
José Ferreira da ROCHA, născut în 1932, rezidență la Aveiro
Maria José Costa FERREIRA, născută în 1955, rezidență la Aveiro
Benilde Catarina PERALTA, născută în 1938, rezidență la Aveiro
Maria Isabel Silva VALENTE, născută în 1954, rezidență la Aveiro
Maria Odete Vieira de SOUSA, născută în 1950, rezidență la Aveiro
José Fernando Santos MARTINS, născut în 1947, rezidență la Aveiro
Zícia do Céu Benedita PERALTA, născută în 1955, rezidență la Aveiro
Celeste da Glória Benedita PERALTA, născută în 1953, rezidență la Cacia
Maria Fernanda dos Santos SARAIVA, născută în 1959, rezidență la Aveiro
Maria dos Anjos Pereira Ribaes RODRIGUES, născută în 1955, rezidență la Cacia
Isaura Pereira CORTÊS, născută în 1948, rezidență la Aveiro
Maria Pereira CORTÊS, născută în 1947, rezidență la Aveiro
Olinda Rosa Pereira CORTÊS, născută în 1950, rezidență la Aveiro
Adoração Santos OLIVEIRA, născută în 1935, rezidență la Aveiro
Maria Luísa Santos OLIVEIRA, născută în 1941, rezidență la Aveiro
Florinda Santos Oliveira CAMPOS, născută în 1950, rezidență la Aveiro
Maria Isabel Vizinho Freitas BRITES, născută în 1952, rezidență la Ílhavo
António José BRITES, născut în 1950, rezidență la Ílhavo
António Pedro Nunes CARVALHO, născut în 1945, rezidență la Angeja
Palmira Fernandes ALMEIDA, născută în 1958, rezidență la Cacia
Maria Helena R. dos Santos GARRIDO, născută în 1959, rezidență la Aveiro
Maria Helena Morais Vaia DUARTE, născută în 1959, rezidență la Aveiro
Maria Preciosa Marques Araújo SANTOS, născută în 1954, rezidență la Cacia
Virgilio Ferreira Souto RATOLA, născut în 1957, rezidență la Aveiro
Maria Fernanda S. de Carvalho RATOLA, născută în 1950, rezidență la Aveiro
José Mário Gonçalves CARVALHO, născut în 1944, rezidență la Aveiro
Luis Manuel Reis VINAGRE, născut în 1948, rezidență la Aveiro
António Rufino M. FERREIRA, născut în 1949, rezidență la Aveiro
Maria de Alegria B. das Neves FERREIRA, născută în 1949, rezidență la Aveiro
Rosa Dias NUNES, născută în 1948, rezidență la Aveiro
Noémia Ferreira Dias Marques TEIXEIRA, născută în 1956, rezidență la Cacia
Maria Augusta Ferreira MONTEIRO, născută în 1954, rezidență la Aveiro
Fernanda Augusta P. Monteiro SILVA, născută în 1957, rezidență la Cacia
Maria de Fátima Marinho T. DINIS, născută în 1952, rezidență la Aveiro
Maria da Graça Almeida ROQUE, născută în 1953, rezidență la Aveiro
Maria Luísa Leal Bessa FRAZÃO, născută în 1958, rezidență la Aveiro
Maria Luísa Ferreira Vieira MORGADO, născută în 1957, rezidență la Cacia
Aldina Maria Fonseca PINHO, născută în 1955, rezidență la Ílhavo
Manuel Soares FERREIRA, născut în 1943, rezidență la Aveiro
António da Costa SANTOS, născut în 1946, rezidență la Aveiro
Américo Pereira Galvão SECO, născut în 1946, rezidență la Eixo
Maria Isabel P. Oliveira SANTOS, născută în 1951, rezidență la Aveiro
Guilhermina Conceição Almeida OLIVEIRA, născută în 1960, rezidență la Aveiro
Luísa da Silva PEREIRA, născută în 1954, rezidență la Aveiro
José Maia GONÇALVES, născut în 1941, rezidență la Aveiro
Ermosa Maria Dunas Figueira RUSSO, născută în 1960, rezidență la Aveiro
Armando Henrique Silva VINAGRE, născut în 1946, rezidență la Aveiro
Maria José Pereira COUTINHO, născută în 1953, rezidență la Eixo
Manuel Soares Reis SANTOS, născut în 1940, rezidență la Águeda
Ana Paula Santos Rodrigues BARTOLOMEU, născută în 1959, rezidență la Aveiro
António Domingues Andrade JUNIOR, născut în 1928, rezidență la Estarreja
Rosa Maria Gonçalves BRANDÃO, născută în 1956, rezidență la Aveiro
Manuel Loura GAMELAS, născut în 1941, rezidență la Aveiro
Maria de Lurdes da Maia DIAS, născută în 1952, rezidență la Cacia
Maria de Lurdes Sousa LOPES, născută în 1936, rezidență la Aveiro
Maria Henriqueta Calado Nunes OLIVEIRA, născută în 1955, rezidență la Aveiro
Rosa Maria Duarte RAMALHO, născută în 1955, rezidență la Aveiro
Maria Margarida Pereira Leiroz GUIMARÃES, născută în 1943, rezidență la Ílhavo
Ana Luísa Fernando Almeida ROSA, născută în 1956, rezidență la Eixo
Maria de Fátima Oliveira DINIS, născută în 1957, rezidență la Ovar
Adriano Pereira AMARO, născut în 1937, rezidență la Aveiro
Maria Helena Nunes Videira CRUZ, născută în 1954, rezidență la
Albergaria-a-Velha
Maria Aldina Ferreira Monteiro MOREIRA, născută în 1952, rezidență la Aveiro
Maria Isabel Ferreira SOARES, născută în 1954, rezidență la Aveiro
Maria Rosália Gonçalves GENRINHO, născută în 1940, rezidență la Aveiro
Olegário Filipe SANTOS, născut în 1927, rezidență la Aveiro
Belarmino de Ornelas RESENDE, născut în 1930, rezidență la Aveiro
António Rodrigues FERREIRA, născut în 1935, rezidență la Oliveira do Bairro
Maria de Ascensão Barros Naia FORTES, născută în 1955, rezidență la Aveiro
Francelina Marques Silva ALVAREZ, născută în 1954, rezidență la Aveiro
Carlos Manuel Padre FITORRA, născut în 1952, rezidență la Aveiro
Maria Augusta Pereira Pinto FITORRA, născută în 1958, rezidență la Aveiro
Hilário Nunes da SILVA, născut în 1921, rezidență la Cacia
Júlia Maria Ferreira da Cunha MATOS, născută în 1958, rezidență la Aveiro
Maria Carolina Pereira Coutinho CAMARÃO, născută în 1955, rezidență la Aveiro
Maria Helena Amaro BONIFÁCIO, născută în 1957, rezidență la Angeja
Maria José Silva Nunes FERREIRA, născută în 1958, rezidență la Cacia
Ilda Maria LIMA, născută în 1958, rezidență la Ílhavo
Ana Maria LIMA, născută în 1957, rezidență la Aveiro
Rosa Maria Branco Neves RIBEIRO, născută în 1951, rezidență la Aveiro
Adélia Pereira BRANDÃO, născută în 1950, rezidență la Aveiro
Maria Isabel Simões SEQUEIRA, născută în 1953, rezidență la Aveiro
Arlindo de Sousa Rodrigues SILVA, născut în 1953, rezidență la Angeja
Manuel Martins PINHO, născut în 1943, rezidență la Aveiro
António Nobre MACHADO, născut în 1924, rezidență la Aveiro
Manuel Silva Costa MALAFAIA, născut în 1957, rezidență la Aveiro
Ana Maria Almeida Dias SANTOS, născută în 1953, rezidență la Aveiro
Rodrigo da Silva FERREIRA, născut în 1944, rezidență la Aveiro
Maria Fernanda COSTA, născută în 1945, rezidență la Aveiro
Alfredo LEAL, născut în 1935, rezidență la Aveiro
Carlos Alberto Simões INSTRUMENTO, născut în 1925, rezidență la Aveiro
Jaime Oliveira Fernandes DIAS, născut în 1943, rezidență la Aveiro
Alda Maria dos Santos MARQUES, născută în 1957, rezidență la Aveiro
Irene Amarante de Jesus ROMÃO, născută în 1958, rezidență la Cacia
Maria Adoração Oliveira Neto CARNAZ, născută în 1946, rezidență la Aveiro
Odelta Maria Dias SILVA, născută în 1957, rezidență la Frossos
Maria da Conceição Gonçalves BRANCO, născută în 1945, rezidență la Aveiro
António Tavares Teixeira TEIXEIRA, născut în 1938, rezidență la Aveiro
Maria Clara da Costa MESQUITA, născută în 1960, rezidență la Aveiro
Maria Emília Soares CORREIA, născută în 1955, rezidență la Estarreja
Emília Augusta Maia Soares DIOGO, născută în 1956, rezidență la Aveiro
Maria Vitória Oliveira Marques COURAS, născută în 1958, rezidență la Cacia
Maria Júlia Ferreira MONTEIRO, născută în 1958, rezidență la Aveiro
Maria Irene Costa FERREIRA, născută în 1951, rezidență la Aveiro
Ana Maria Robalo Martins ABELHO, născută în 1950, rezidență la Aveiro
José Maria Pereira PÓVOA, născut în 1949, rezidență la Aveiro
Adelino de OLIVEIRA, născut în 1947, rezidență la Cacia
Fernanda Simões Sequeira MARQUES, născută în 1957, rezidență la Cacia
Maria Manuela Marques ALMEIDA, născută în 1959, rezidență la Aveiro
Maria de Fátima Rodrigues PINTO, născută în 1939, rezidență la Aveiro
Maria de Ascenção Dias Simões GREGÓRIO, născută în 1944, rezidență la Aveiro