DIRECȚIUNEA TERZĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 56679/00 de Andreas AZINAS împotriva Ciprului Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 15 iunie 2000 în calitate de Cameră compusă de J.-P. Costa, Președintele W. Fuhrmann, P. Kūris, Sir Nicolas Bratza, dna H.S. Greve, K. Traja, M. Ugrekhelidze, judecători și dna S. Dollé, grefierul secțiunii Având în vedere cererea de mai sus introdusă la 18 ianuarie 2000 și înregistrată la 6 aprilie 2000, având deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul este un național cipriot, născut în 1927 și locuiește în Nicosia. El este reprezentat în fața Curții de către dl A. Demetriades și dna E. Natanael, avocați care practică în Nicosia. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a lucrat până la 30 iulie 1982 ca guvernator al Departamentului de Dezvoltare Cooperativă a Funcției Publice din Nicosia. La 28 iulie 1982, Comisia Funcției Publice a hotărât să-l respingă din cauza faptului că, la 9 aprilie 1981, el a fost considerat vinovat de Curtea de District din Nicosia de furt, încălcarea încrederii și abuzul autorității. El a fost condamnat la 18 luni de închisoare. Comisia Serviciului Public a susținut că reclamantul a gestionat resursele Departamentului menționat mai sus ca și cum ar fi proprietatea sa privată și le-a cheltuit în alte scopuri decât cele ale Departamentului. Pedeapsa disciplinară de concediere a dus, de asemenea, la confiscarea prestațiilor de pensionare ale reclamantului, inclusiv a pensiei sale, în conformitate cu art. 79 alineatul (7) din Legea privind serviciul public nr. 33/67, începând cu data condamnării sale de către Curtea de District. La 8 octombrie 1982, reclamantul a depus o cerere la Curtea Supremă cerând ca hotărârea de a-l respinge din serviciul public să fie declarată nulă și nulă. Principalul argument al reclamantului a fost că decizia a fost luată în exces sau în abuz de putere în sensul că sancțiunile de concediere, cu consecința de confidențialitate a prestațiilor de pensionare, au fost disproporționate în raport cu gravitatea infracțiunii, susținând, de asemenea, că confiscarea este contrară articolului 12 alineatul (2) din Constituție, care garantează dreptul de a nu fi judecat sau pedepsit de două ori. La 5 ianuarie 1983, Guvernul a depus obiecțiile sale. La 15 septembrie 1984, reclamantul a depus observațiile sale, la care guvernul a răspuns la 10 decembrie 1984. De atunci, auzul cazului a fost suspendat în mod repetat și a fost completat numai la 9 martie 1988. Hotărârea a fost pronunțată la 12 iunie 1991, prin care Curtea Supremă a respins cererea reclamantului și a confirmat decizia Comisiei de Serviciu Public. Curtea Supremă a declarat că nu poate controla severitatea sentinței impuse de un organ disciplinar, cu excepția cazului în care acest organ depășește limitele marjei sale de apreciere, nici modul în care organul a evaluat faptele cauzei. În ceea ce privește dreptul de a nu fi pedepsit de două ori pentru același act, Curtea Supremă a susținut că „procedurile penale și disciplinare pot fi urmărite simultan sau în succesiune în ceea ce privește aceeași conduită, în recunoașterea faptului că cele două proceduri sunt concepute pentru a servi scopuri separate și distincte” și că „ același act poate constitui atât o infracțiune penală, cât și o infracțiune disciplinară; acest lucru nu constituie nici un obstacol pentru instituția procedurilor disciplinare, nici o condamnare pe o acuzație disciplinară similară la o infracțiune creată prin Codul penal ...”. La 18 iulie 1991, reclamantul a apelat asupra punctelor de drept în fața Curții Supreme în calitate de instanță de recurs. Ședința a fost suspendată de mai multe ori, numai pentru a fi finalizată la 14 septembrie 1998. Între timp, la 14 septembrie 1998, unul dintre membrii băncii de audiere a cazului a fost numit Ministrul Apărării, iar Curtea Supremă a hotărât să redeschidă procedurile. Astfel, recursul a fost a doua oară la 9 iulie 1999 și hotărârea pronunțată la 20 iulie 1999, respingând recursul. În momentul material, art. 79 din Legea Serviciilor Publice nr. 33/67 a citit după cum urmează: „1. În conformitate cu legea prezentă, se pot impune următoarele sancțiuni disciplinare: ... 10 concediere. ... 7. Respingerea implică pierderea tuturor prestațiilor de pensionare.” COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul art. 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii în fața instanțelor competente cipriote, susține că procedura a început la 8 octombrie 1982, hotărârea în primă instanță din 12 iunie 1991 și hotărârea privind recursul din 20 iulie 1999. Reclamantul se plânge, de asemenea, în temeiul articolului 6 § 1 din Convenția de încălcarea dreptului său la o audiere echitabilă, deoarece a fost pedepsit de două ori (închidere și concediere) pentru aceeași infracțiune. Reclamantul susține, de asemenea, o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1, din cauza deciziei de a-l priva de prestațiile sale de pensionare, inclusiv de pensie. În sfârșit, reclamantul susține că este o victimă a discriminării contrar articolului 14 din Convenție, pe baza avizelor sale politice. HOTĂRÂREA Reclamantul se plânge în temeiul articolului 6 § 1 din Convenția de încălcare a dreptului său la o audiere echitabilă, deoarece se presupune că a fost pedepsit de două ori (închidere și concediere) pentru aceeași infracțiune. Curtea remarcă că plângerea reclamantului din cadrul acestui șef se referă de fapt la principiul ne bis in idem , garantat de art. 4 din Protocolul nr. 7, dar care nu a fost ratificat de Cipru. În plus, Curtea remarcă că nici art. 4 din Protocolul nr. 7 și nici art. 6 din Convenție nu împiedică o persoană să facă obiectul unei proceduri de alt caracter, cum ar fi procedurile disciplinare, ca în cazul în cauză. În acest sens, Curtea constată că Curtea Supremă a susținut că procedurile penale și disciplinare pot fi urmărite simultan sau în succesiune în ceea ce privește același comportament, în recunoașterea faptului că cele două proceduri sunt concepute pentru a servi scopuri separate și distincte. Rezultă că această parte a cererii este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. Reclamantul susține, în continuare, că este o victimă a discriminării, contrar art. 14 din Convenție, pe baza avizelor sale politice. Partea relevantă a art. 14 din Convenție prevede după cum urmează: „Ocuparea drepturilor și libertăților prevăzute în prezenta convenție este asigurată fără discriminare pe niciun motiv, cum ar fi ... avizul politic sau altul ....” Cu toate acestea, Curtea constată că plângerea este în întregime nefondată și că prezentul caz nu dezvăluie nicio încălcare a prezentei dispoziții ale Convenției, după care această parte a cererii este, de asemenea, vădit nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii în fața instanțelor competente cipriote, susține că procedura a început la 8 octombrie 1982, hotărârea în primă instanță din 12 iunie 1991 și hotărârea privind recursul din 20 iulie 1999. Curtea consideră că, pe baza cazului, nu poate determina admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, în conformitate cu art. 54 § litera (b) din Regulamentul de procedură, este necesar să se notifice această parte a cererii guvernului contestat. În sfârșit, reclamantul susține că este încălcat art. 1 din Protocolul nr. 1 din cauza deciziei Comisiei de Serviciu Public, confirmate de instanțele naționale competente, de a-l priva de prestațiile sale de pensionare, inclusiv de pensie. , pensia sa face parte din emolumentele unui funcționar public deja câștigat prin anii de serviciu și el nu ar trebui să fie privat retrospectiv de ele. Curtea consideră că nu poate, pe baza dosarului, determina admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu art. 54 § (b) din Regulamentul Curții, pentru a anunța această parte a cererii către Guvernul contestat. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decidă să se apropie de examinarea plângerilor reclamantului în conformitate cu art. 6 § 1 (în lungimea procedurii) din Convenția și cu art. 1 din Protocolul nr.
Application no. 56679/00
by Andreas AZINAS
against Cyprus
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 15 June 2000 as a Chamber composed of
Mr
J.-P. Costa,
President
,
Mr
Mr
Sir
Nicolas Bratza,
Mrs
H.S. Greve,
Mr
Mr
judges
,
and
Mrs
Section Registrar
,
Having regard to the above application introduced on 18 janvier 2000 and registered on 6 avril 2000,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant is a Cypriot national, born in 1927 and living in Nicosia. He is represented before the Court by Mr
A. Demetriades and Mrs E. Nathanael, lawyers practising in Nicosia.
A.
Particular circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant worked until 30 July 1982 as Governor of the Department of Co-operative Development of the Public Service in Nicosia. On 28 July 1982 the Public Service Commission decided to dismiss him due to the fact that on 9 April 1981 he was found guilty by the District Court of Nicosia of stealing, breach of trust and abuse of authority. He was sentenced to 18 months’ imprisonment. The Public Service Commission held that the applicant had managed the resources of the above-mentioned Department as if it were his private property and spent them for purposes other than those of the Department. The disciplinary sentence of dismissal also resulted in the forfeiture of the applicant’s retirement benefits including his pension, according to Article 79(7) of the Public Service Law No. 33/67, as from the date of his conviction by the District Court.
On 8 October 1982 the applicant filed an application with the Supreme Court requesting that the decision to dismiss him from the public service be declared null and void. The applicant’s main argument was that the decision had been taken in excess or abuse of power in that the sanction of dismissal, with the consequent forfeiture of the retirement benefits, was disproportionate to the gravity of the offence. He also contended that the forfeiture was contrary to Article 12(2) of the Constitution, which guarantees the right not to be tried or punished twice. He alleged that the forfeiture of his pension rights and imprisonment amounted to a double sentence for the same act.
On 5 January 1983 the Government filed its objections. On 15 September 1984 the applicant filed his observations, to which the Government replied on 10 December 1984. From then on, the hearing of the case was repeatedly adjourned and was only completed on 9
March 1988. Judgment was delivered on 12 June 1991, by which the Supreme Court rejected the applicant’s application and confirmed the Public Service Commission’s decision. The Supreme Court stated that it could neither control the severity of the sentence imposed by a disciplinary organ, except if this organ exceeded the limits of its margin of appreciation, nor the manner in which the organ assessed the facts of the case. As for the right not to be punished twice for the same act, the Supreme Court held that “criminal and disciplinary proceedings may be pursued simultaneously or in succession in respect of the same conduct, in recognition of the fact that the two proceedings are designed to serve separate and distinct purposes” and that “the same act may constitute both a criminal and a disciplinary offence; that this is so, is no obstacle to the institution of disciplinary proceedings, nor a conviction upon a disciplinary charge similar in nature to an offence created by the Criminal Code …”.
On 18 July 1991 the applicant appealed on points of law to the Supreme Court sitting as an appeal court. The hearing was adjourned several times, only to be completed on 14
September 1998.
In the meantime, on 14 September 1998, one of the members of the bench hearing the case was appointed Minister of Defence, and the Supreme Court decided to reopen proceedings. Thus the appeal was heard for a second time on 9 July 1999 and judgment delivered on 20 July 1999, dismissing the appeal.
B.
Relevant domestic law
At the material time, Article 79 of Public Service Law No. 33/67 read as follows:
“1. In accordance with the present law, the following disciplinary penalties may be imposed: …
10 dismissal. …
7.Dismissal entails the loss of all retirement benefits.”
1.
The applicant complains under Article
6 § 1 of the Convention about the length of the proceedings before the competent Cypriot courts. He alleges that the proceedings commenced on 8 October 1982, the judgment at first instance being delivered on 12 June 1991 and the judgment on appeal on 20 July 1999.
2.
The applicant also complains under Article 6 § 1 of the Convention of a breach of his right to a fair hearing because he has allegedly been punished twice (imprisonment and dismissal) for the same offence.
3.
The applicant also alleges a violation of Article 1 of Protocol No. 1 because of the decision to deprive him of his retirement benefits, including his pension.
4.
Lastly, the applicant claims to be a victim of discrimination contrary to Article 14 of the Convention on the ground of his political opinions.
1.
The applicant complains under Article 6 § 1 of the Convention of a breach of his right to a fair hearing because he has allegedly been punished twice (imprisonment and dismissal) for the same offence.
The Court notes that the complaint of the applicant under this head in fact concerns the principle of
ne bis in idem
, guaranteed by Article 4 of Protocol No. 7, but which has not been ratified by Cyprus. Moreover, the Court notes that neither Article 4 of Protocol No. 7 nor Article 6 of the Convention prevents a person being the subject of proceedings of a different character, like disciplinary proceedings, as in the present case. In this respect, the Court notes that the Supreme Court held that criminal and disciplinary proceedings may be pursued simultaneously or in succession in respect of the same conduct, in recognition of the fact that the two proceedings are designed to serve separate and distinct purposes.
It follows that this part of the application is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
2.
The applicant next claims to be a victim of discrimination contrary to Article 14 of the Convention on the ground of his political opinions.
The relevant part of Article 14 of the Convention provides as follows:
“The enjoyment of the rights and freedoms set forth in this Convention shall be secured without discrimination on any ground such as … political or other opinion ….”
However, the Court finds that the complaint is wholly unsubstantiated and that the present case discloses no appearance of a violation of this provision of the Convention. It follows that this part of the application is also manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 3 and 4 of the Convention.
3.
The applicant next complains under Article
6 § 1 of the Convention about the length of the proceedings before the competent Cypriot courts. He alleges that the proceedings commenced on 8 October 1982, the judgment at first instance being delivered on 12 June 1991 and the judgment on appeal on 20 July 1999.
The Court considers that it cannot, on the basis of the case file, determine the admissibility of this complaint and that it is therefore necessary, in accordance with Rule
54 §
3
(b) of the Rules of Court, to give notice of this part of the application to the respondent Government.
4.
Finally, the applicant alleges a violation of Article 1 of Protocol No. 1 because of the decision of the Public Service Commission, confirmed by the competent domestic courts, to deprive him of his retirement benefits including his pension. The applicant submits that the forfeiture of his retirement benefits, including his pension, is contrary to the Convention, because,
inter alia
, his pension is part of the emoluments of a civil servant already earned through his years of service, and he should not be retrospectively deprived of them.
The Court considers that it cannot, on the basis of the case file, determine the admissibility of this complaint and that it is therefore necessary, in accordance with Rule
54 §
3
(b) of the Rules of Court, to give notice of this part of the application to the respondent Government.
For these reasons, the Court, unanimously,
the examination of the applicant’s complaints under Article 6 § 1 (length of proceedings) of the Convention and Article 1 of Protocol No.
1;
the remainder of the application.
J.-P. Costa
Registrar
President