CtEDO 29.06.2000 Auto

COVA contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
29.06.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement recevable;Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
COVA contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 450/98 prezentate de Luigi Donato Cova împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor L'pe (secțiunea a patra), care are loc la 29 iunie 2000 într-o cameră compusă din G. Ress, președintele B. Conforti, A. Pastor Ridruejo, L. Caflisch, J. Makarczyk, N. Vajić, domnul Pellonpäää, judecători și V. Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea depusă la 3 februarie 1998 și înregistrată la 13 noiembrie 1998 După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul este un cetățean italian, născut în 1948 și rezident în Cesena (Forli). La 21 noiembrie 1987, reclamantul a numit pe domnii M. și compania lor de asigurări în fața Tribunalului Ferrare pentru a obține despăgubiri pentru daunele suferite în timpul unui accident rutier. Din cele 20 de audieri stabilite între 2 iunie 1988 și 29 mai 1997, au fost date în judecată din oficiu, unsprezece au vizat o expertiză și completarea acesteia, cinci audieri ale martorilor, o producție de documente și două au fost amânate pentru a permite părților să ajungă la o soluționare confidențială a cauzei. Prezentarea concluziilor a avut loc la 17 iulie 1997. La data de 5 mai 1999 a fost stabilit un proces de audiere în fața camerei competente. La data de 5 mai 1999, reclamantul a solicitat ca această dată să fie avansată, președintele Tribunalului a respins cererea menționată la 29 mai 1998 din cauza supraîncărcării rolului. 11 noiembrie 1998, ca urmare a atribuirii cauzei la colegiul de magistrați însărcinat cu tratarea celor mai vechi cazuri (seziona stralcio) Președintele a numit un nou judecător pentru punerea în funcțiune. Acesta din urmă a stabilit în instanță în vederea unei soluționări amiabile la 7 iulie 1999. La această dată, părțile n .n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La sfârșitul lunii octombrie 1999, părțile care nu au prezentat cazul, judecătorul raya cauza rolului în conformitate cu art. 309 din Codul de procedură civilă, deoarece, între timp, la 7 octombrie 1999, părțile au ajuns la o soluționare confidențială a cauzei. Prima cauză a reclamantului se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 21 noiembrie 1987 și s-a încheiat la 7 octombrie 1999. Potrivit reclamantului, durata procedurii, care este de puțin peste 11 ani și 10 luni, nu răspunde cerinței a Curtea constată că data finală care trebuie luată în considerare este 7 octombrie 1999, data la care părțile au ajuns la o soluionare pe cale amiabilă a cauzei. Prin urmare, procedura a durat mai mult de 11 ani și 10 luni, pentru o instană. Curtea consideră că, în lumina criteriilor care decurg din jurisprudea sa în materie de (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și provocarea litigiului pentru solicitant) și având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, acest spătarul trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Recurentul se plânge, de asemenea, de încălcarea articolului 9 din Convenție în măsura în care, în cadrul unei discuții preliminare cu societatea de asigurare în ceea ce privește repararea daunelor suferite, unul dintre asigurători i-ar fi răspuns că: în calitate de preot el nu are o valoare economică. Curtea consideră că această cauză trebuie respinsă ca fiind incompatibilă rațional personae cu dispozițiile Convenției, deoarece Curtea nu este competentă să examineze cereri îndreptate împotriva particularilor. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alineatul (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară RECEVABILA în ceea ce privește motivul întemeiat de reclamant pentru durata excesivă a procedurii inițiate la 21 noiembrie 1987 în fața Tribunalului de la Ferrare, toate mijloacele de fond rezervate DECLARĂ RECURSAREA IRRECEVABILĂ pentru surplus. Vincent Berger Georg Ress Modululer Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-06-29
0,96
SACCHI contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44461/98 présentée par Roberto Sacchi contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 29 juin 2000 en une chambre composée de M. G. Re
CtEDO 2000-01-06
0,96
CORSI contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION [Note1] SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46527/99 présentée par Franco Corsi contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 6 janvier 2000 en une chambre composée de
CtEDO 2000-06-29
0,96
VECCHINI contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44528/98 présentée par Rachele Vecchini contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 29 juin 2000 en une chambre composée de M. G.
CtEDO 2000-06-29
0,96
FERRARI contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44527/98 présentée par Rossana Ferrari contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 29 juin 2000 en une chambre composée de M. G. R
CtEDO 2000-09-26
0,96
V.L. contre l'ITALIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44515/98 présentée par V. L. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 26 septembre 2000 en une chambre composée de M. J.-P. Cos
Sursă