CtEDO 11.07.2000 Auto

CARDAKCI ET AUTRES contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
11.07.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CARDAKCI ET AUTRES contre la TURQUIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PARTIALĂ PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 39224/98 prezentate de Nafiye ÇARDAKÇI și de alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la iulie 2000 într-o cameră compusă din J-P. Costa, președintele W. Fuhrmann, L. Loucaides, R. Türmen, Sir Nicolas Bratza, H.S. Greve, K. Traja, judecători și S. Dolle, graffière de secțiune Având în vedere cererea prezentată mai sus Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 2 octombrie 1997 și înregistrată la 7 ianuarie 1998, având în vedere art. 5 alin. (2) din Protocolul nr. 11 la Convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, după ce a intenționat, face următoarea decizie în fapt Recurenta, dna Nafiye Carardakçć, este cetățean turc născut în 1950 și rezident în Yüksekova-Hakkari (Turcia). Soțul ei, Sabri Carardakçć, gardian al satului demisionar, a găsit moartea la 8 septembrie 1993, în circumstanțe controversate care stau la baza cererii depuse în fața Curții. Recurenta a sesizat Curtea în numele său propriu, precum și în numele copiilor săi, Saniye chardardakç În aprilie 1993, Sabri s-a retras din postul său de gardă de sat, depunându-și arma la jandarmerie. Începând cu această dată, el ar fi fost ținta jandarmilor care ar fi crezut că demisia sa fusese comandată de PKK. Potrivit reclamantei, la 8 septembrie 1993, în jurul orei trei dimineața, un vehicul militar BTR. Un grup de cinci sau sase oameni, format din jandarmi si membri ai echipei speciale a lor (özel tim) cobora din masina si paraseste-l pe sotul ei domnul Sabri Carardakçe sa iasa din casa lui. L-au dat foc casei sale si nu a iesit. Câteva momente mai tarziu, o racheta a atins acoperisul casei, care a luat foc. Recurenta, copiii ei, precum și fratele și nepotul domnului Carardakçć, care se aflau în casă, au ieșit și ei. Soldații l-au îndepărtat pe Sabri din casă și l-au împușcat înainte să se întoarcă în mașina lor. Ei au găsit pe jos un walkie-walkie-talkie cu numărul de serie (tip 4511 R.01, 8705 Stock 4511.20.01. seria 32864-TMFL.149-800, F.2. 149825.F3.149-850 F4.149.875). Acesta este vorba despre un aparat de marcă Vecinii i-au ajutat să stingă focul și pe receptorul satului au chemat poliția din Yuksekova. Mai târziu, în dimineața următoare, jandarmii au ajuns la locul faptei și au luat walkie-talkie-talkie-talkie, și l-au predat procurorului. Potrivit procesului-verbal al locațiilor din 8 septembrie 1993, la ora 8:00 și semnat de procuror, membrii PKK au făcut o razie în satul Bașbulak, au lansat o rachetă pe acoperișul casei lui Sabri, la 250 de metri nord de casa lui. Trei proiectile și un număr de cartușe goale de gloanțe aparținând unei arme de tip Kalachnikov a fost găsit la locul faptei. În acest proces verbal, s-a precizat că, în urma exploziei rachetei lansate pe casă, doar acoperișul fusese avariat și că nu s-a putut colecta nici o declarație scrisă din cauza affluenței persoanelor care au sosit la locul înmormântării. Procesul verbal din aceeași zi, semnat de jandarmi, a menționat că Sabri stardakçć a fost împușcat de membrii PKK pe marginea de 50 de metri la est de casa sa și că teroriștii au fost apoi departe în aceeași direcție. jandarmii au precizat că crima părea a fi un regulament de cont în cadrul organizației PKK. La o dată nespecificată, reclamanta a depus o plângere la procurorul districtual al Republicii Yuksekova împotriva responsabililor neidentificati ai incendierii casei sale și ai uciderii soțului său Sabri chardakç în favoarea Parchetului lângă curtea de securitate a statului Diyarbakr. În hotărâre, inculpații sunt menționați ca Acuzațiile au fost făcute în fața procurorului Republicii Yuksekova împotriva membrilor arestați ai bandei respective. Plângerea a avut loc la 1 octombrie 1996. La 15 octombrie 1996, procurorul respectiv s-a declarat incompetent în favoarea Parchetului lângă curtea de securitate a statului Diyarbakýr. La 16 aprilie 1997, Parchetul din apropierea tribunalului de securitate al statului Diyarbakir a decis să dizolve dosarul preliminar referitor la uciderea lui Sabri carardakç La 25 mai 1997, acest ultim Parchet s-a declarat incompetent loci și dosarul a fost transferat în fața Parchetului lângă curtea de securitate a statului Van. Prin scrisoarea din 30 septembrie 1997, reclamanta a solicitat să se constituie Invocând art. 2 din Convenție, reclamanta susține că uciderea soțului său ar fi fost comisă de o bandă armată, formată în special din membri ai forțelor de ordine. Ea adaugă că procedura privind uciderea soțului ei a rămas în curs de desfășurare timp de mai bine de șapte ani în faza inițială a crimei și se plânge de o insuficiență a anchetei. Recurenta invocă, de asemenea, art. 3 din Convenție, fără a-și susține cauza. Recurenta se plânge de faptul că nu s-a desfășurat nicio anchetă efectivă și nu s-a intentat nicio procedură în urma uciderii soțului său în legătură cu plângerile depuse de ea însăși și de nepotul ei. În această privință, aceasta se referă la art. 6 din Convenție. Recurenta a declarat că ea însăși, soțul și copiii ei au fost extrași cu forța din casa lor în mijlocul nopții de către militari care astfel și-au încălcat dreptul la respectarea vieții private și de familie. În această privință, aceasta se referă la art. 8 din Convenție. În plus, recurenta se plânge că nu a putut beneficia de nicio acțiune eficientă în fața instanțelor naționale pentru a obține identificarea și sancțiunea responsabililor de uciderea soțului ei. În această privință, aceasta se referă la art. 13 din Convenție. Pe teren la art. 1 din Protocolul nr. 1, recurenta susține că incendiul din casa sa presupus a fi provocat de militari constituie un obstacol în calea dreptului său la respectarea bunurilor sale. Recurenta se plânge că soțul ei a fost ucis de o bandă formată în principal din membri ai forțelor de ordine și că nu s-a efectuat nicio anchetă eficientă și suficientă ca urmare a acestei crime (art. 2 din Convenție). De asemenea, afirmă că casa lor a fost incendiată intenționat și că familia sa a fost obligată să evacueze casa în toiul nopții (art. 8 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1). În sfârșit, recurenta se plânge că nu a beneficiat de nicio cale de atac eficientă în dreptul intern pentru a obține identificarea și pedepsirea responsabililor de uciderea soțului ei (art. 13 din convenție). În stadiul actual al dosarului, Curtea nu este în măsură să se pronunțe cu privire la admisibilitatea acestor obiecțiuni și consideră că este necesar ca această parte a cererii să fie adusă la cunoștința guvernului pârât, în conformitate cu art. 54 alineatul (3) litera (b) din Regulamentul său de procedură. Curtea a examinat celelalte obiecțiuni ale recurentei, astfel cum au fost prezentate în cererea sa și a constatat că recurenta a fost informată cu privire la eventualele obstacole în calea admisibilității acestor obiecțiuni. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, aceasta nu a ridicat nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de Convenție. În consecință, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alin. (4) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, AJOURNE examinarea obiecțiilor recurentei cu privire la declarația de crimă a soțului său de către membrii forțelor de ordine, insuficiența anchetei desfășurate de către Parchet, pretinsele obstacole în calea dreptului său la respectarea vieții private și de familie, precum și la dreptul său la respectarea proprietăților sale și la lipsa unor căi de atac efective în dreptul intern care să arate că este vorba despre o infracțiune a IRRECEVABILĂ S. Dolle J-P. Costa Moduleer Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2006-03-21
0,97
CARDAKCI ET AUTRES c. TURQUIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 39224/98 présentée par Nafiye ÇARDAKÇI et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 21 mars 2006 en une chambre
CtEDO 2007-01-23
0,96
AFFAIRE ÇARDAKÇI ET AUTRES c. TURQUIE
QUATRIÈME SECTION AFFAIRE ÇARDAKÇI ET AUTRES c. TURQUIE (Requête n o 39224/98) ARRÊT (Règlement amiable) STRASBOURG 23 janvier 2007 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Çardakçı et autres c. Turquie, L
CtEDO 2004-09-23
0,95
BAYRAK ET AUTRES c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 42771/98 présentée par Teybet BAYRAK et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant le 23 septembre 2004 en une chambre com
CtEDO 2003-09-02
0,95
KAYA et AUTRES et KAYA contre la TURQUIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ des requêtes n os 33420/96 et 36206/97 présentées respectivement par Belkiza KAYA et autres et İbrahim KAYA et İbrahim KAYA contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième
CtEDO 2003-10-09
0,95
EFE contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 39235/98 présentée par Sevdet EFE contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 9 octobre 2003 en une chambre composée de
Sursă