CtEDO 07.09.2000 Auto

MONACO RICCIOTTI contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
07.09.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MONACO RICCIOTTI contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr. 47782/99 prezentată de Pietro MONACO RICCIOTTI împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 7 septembrie 2000 într-o cameră compusă din G. Ress, președintele B. Conforti, A. Pastor Ridruejo, L. Caflisch, J. Makarczyk, I. Cabral Barreto, N. Vajić, judecători și V. Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea prezentată anterior Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 18 ianuarie 1997 și înregistrată la 27 aprilie 1999, având în vedere art. 5 alin. (2) din Protocolul nr. 11 la Convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, după ce a intenționat, face următoarea decizie în fapt Reclamantul este un resortisant italian, născut în 1939 și rezident în Brindisi. Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul Vincenzo Errico, avocat în baroul din Brindisi. Faptele ca acestea au fost prezentate de reclamant pot fi rezumate după cum urmează printr-o ordonanță din 1 În decembrie 1986, președintele Tribunalului din Brindisi a solicitat Oficiului pentru locuințe cu chirie moderată din provincia Brindisi (inclusiv Oficiul) plata unei sume datorate pentru construirea unei școli și pentru îngrijirea clădirii de către reclamant înainte de livrarea acesteia către Oficiu. La 20 decembrie 1986, Biroul s-a opus ordinului. La 4 februarie 1987, Consiliul reclamantului a solicitat judecătorului să declare hotărârea din 1 decembrie cu titlu provizoriu executoriu. La 4 aprilie 1987, judecătorul a respins cererea și a trimis cazul la 1 iulie 1987, data la care, la invitația părților, a stabilit ședința de prezentare a concluziilor la 16 decembrie 1987. Această ședință a fost amânată la 17 februarie 1988 pentru a permite pârâtei să examineze documentele depuse de solicitant, care, de asemenea, și-a reiterat cererea de declarare a ordonanței din 1 decembrie 1986 executorie în mod provizoriu. La 17 februarie 1988, reprezentantul Oficiului a depus anumite documente. La 12 octombrie 1988, judecătorul a respins cererea reclamantului și a fixat ședința la 21 decembrie 1988. Părțile și-au prezentat concluziile la 19 aprilie 1989; reclamantul a solicitat, printre altele, audierea martorilor și numirea unui expert, apoi judecătorul a stabilit la 19 noiembrie 1990 ședința pledoariilor în fața camerei competente a Tribunalului. Prin hotărârea din 26 noiembrie 1990, al cărei text a fost depus la grefă la 20 martie 1991, Tribunalul a revocat ordonanța din 1 decembrie 1986. La 11 aprilie 1991, reclamantul s-a adresat Curții de Apel de la Lecce. Prima audiere a avut loc la 2 iulie 1991; primind cererea reclamantului, consilierul de punere în funcțiune a trimis cazul la 3 decembrie 1991 pentru prezentarea concluziilor. Această audiere a avut loc la 17 decembrie 1991, data la care consilierul de punere în funcțiune a stabilit data de 2 La 16 iulie 1992, Curtea de Apel a dispus audierea martorilor și a fixat audierea la 17 noiembrie 1992. La data de 20 noiembrie 1992, patru persoane au fost audiate. La 20 noiembrie 1992, consilierul de punere în funcțiune a ordonat audierea unui alt martor. Consiliul reclamantului a prezentat concluziile sale la 16 martie 1993, dar ședința a trebuit să fie amânată pentru a-i permite să examineze documentele depuse de pârât. Părțile și-au prezentat concluziile la 4 mai 1993, data la care consilierul de punere în funcțiune a stabilit la 21 octombrie 1993 ședința de pledoarii. La 4 noiembrie 1993, Curtea de Apel a desemnat un expert, care a depus un jurământ în fața consilierului pentru punerea în funcțiune la ședința din 18 ianuarie 1994 și i s-a acordat un termen de 90 de zile pentru a-și îndeplini sarcina. Ședința din 21 iunie 1994 a fost amânată până la 20 decembrie 1994 pentru a permite părților să examineze expertiza depusă între timp. După ședința din 17 octombrie 1995, părțile și-au prezentat concluziile la 16 ianuarie 1996. La această dată, consilierul de punere în stare a stabilit la 6 martie 1997 ședința pledoariilor. GRIEF Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul se plânge de durata procedurii de opoziție la ordinul de plată. PROCEDURE Cererea a fost introdusă la 18 ianuarie 1997 în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului și a fost înregistrată de Curte la 27 aprilie 1999. La 25 mai 1999, Curtea a decis să aducă prezenta cerere la cunoștința guvernului pârât, invitând la prezentarea în scris a observațiilor sale cu privire la admisibilitate și la temeinicia cererii. La 28 aprilie 1999 și 11 aprilie 2000, grefa a adresat reclamantului două scrisori, a doua prin fax și a recomandat cu confirmare de primire, pentru a solicita informații cu privire la continuarea procedurii. Reclamantul nu mai este exprimat din singura scrisoare pe care a transmis-o la adresa formularului care introduce cererea. În lumina celor de mai sus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea consideră că este necesar să se concluzioneze că reclamantul nu mai intenționează să își mențină pledoaria. În plus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) in fine, Curtea nu a identificat circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate, care să impună continuarea examinării cererii. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, DECIDE DE A RĂSPUNDE RECUNOAȘTEREA ROLULUI Vincent Berger Georg Res Modululer Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-09-26
0,96
MONACO RICCIOTTI contre l'ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n° 47775/99 présentée par Pietro MONACO RICCIOTTI contre l'Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 26 septembre 2000 en une chambre composée de M me E. Palm, présiden
CtEDO 2001-03-22
0,94
SCINTO contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52918/99 présentée par Antonio Scinto contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 22 mars 2001 en une chambre composée de MM. G. R
CtEDO 2000-01-06
0,94
LANINO contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION [Note1] SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 46542/99 présentée par Piero Lanino contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 6 janvier 2000 en une chambre composée de
CtEDO 2000-06-29
0,94
G.V. contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 47786/99 présentée par G.V. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 29 juin 2000 en une chambre composée de M. G. Ress, présid
CtEDO 2000-11-09
0,94
O.B. contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 44506/98 présentée par O. B. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 9 novembre 2000 en une chambre composée de M. G. Ress, pr
Sursă