SENESE v. ITALY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
SENESE v. ITALY (CtEDO, 2000)
SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 33198/96 de Domenico SENESE împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 7 septembrie 2000 în calitate de Cameră compusă din C.L. Rozakis, Președintele A.B. Baka, B. Conforti, G. Bonello, P. Lorenzen, dna M. Tsatsa-Nikolovska, A. Kovler, judecători și E. Fribergh, secretarul secțiunii având în vedere cererea de mai sus introdusă la 31 mai 1996 de la Comisia Europeană a Drepturilor Omului și înregistrată la 26 septembrie 1996, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat, După deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul este un național italian, născut în 1962 și locuiește în Salerno. El este reprezentat în fața Curții de către dl Vincenzo Indidelli, un avocat practicant în Salerno. Faptele cazului, așa cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul este proprietarul unui apartament din Salerno, pe care l-a lăsat să-l adăpostească pe G.R. Într-o scrisoare înregistrată din 9 aprilie 1987, reclamantul a informat chiriașul că intenționează să încheie contractul de închiriere la expirarea termenului la 31 decembrie 1987 și i-a cerut să abandoneze sediul până la data respectivă. Într-o scrisoare a servit locatarului la 20 iunie 1987, reclamantul a reiterat intenția sa de a încheia închiriere și a convocat chiriașul să apară înaintea magistratului Salerno. Prin decizia din 4 august 1987, care a fost făcută executivă la 30 iunie 1987, Magistratul Salerno a susținut validitatea notificării de a renunța și a ordonat ca sediile să fie vacante până la 31 decembrie 1989. La 4 august 1987 și din nou la 25 ianuarie 1990, reclamantul a notificat chiriașul care l-a solicitat să abandoneze sediul. La 20 februarie 1990, el a notificat locatarului informand-l că ordinul de posesie ar fi executat de un judecător la 18 aprilie 1990. La 18 aprilie 1990, judecătorul a solicitat asistență de la poliție și a suspendat procedura în așteptarea deciziei Prefectului privind acordarea asistenței de la poliție. La 5 mai 1990, reclamantul a formulat o declarație legală care a solicitat în mod urgent sediul ca cazare pentru el însuși. La o dată neespecificată în 1995, Prefectul a acordat asistența poliției începând cu 24 noiembrie 1995. La 2 decembrie 1995, reclamantul a notificat locatarului informand-l că ordinul de posesie ar fi executat de către un judecător la 6 februarie 1996. În 6 februarie 1996 și 21 martie 1996, judecătorul a făcut două încercări de recuperare a posesiunii. Aceste încercări s-au dovedit eșuate, deoarece între timp acordul de asistență a poliției a fost suspendat până la 30 aprilie 1996. La 5 mai 1996, reclamantul a retras apartamentul cu ajutorul poliției. COMPLAINTS Reclamantul s-a plâns de incapacitatea prelungită - prin lipsa asistenței poliției - de a recupera posesia apartamentului său. Reclamantul s-a plâns în continuare despre durata procedurii de evacuare. La 9 decembrie 1999, Curtea a invitat Guvernul Italiei să prezinte observații scrise cu privire la admisibilitatea și meritul cauzei înainte de 10 februarie 2000. La 16 februarie 2000, observațiile guvernului au fost transmise avocatului reclamantului invitat să își prezinte observațiile până la 29 martie 2000. După ce nu a primit niciun răspuns, prin scrisoarea înregistrată din 25 mai 2000, Registrul Curții a reamintit avocatului reclamantului că termenul limită pentru prezentarea observațiilor s-a expirat la 29 martie 2000 și i-a avertizat că, fără prelungirea termenului solicitat, Curtea ar putea decide să anuleze cazul în afara listăi sale. Având în vedere cele de mai sus, în conformitate cu art. 37 § 1 din Convenție, Curtea consideră acum că reclamantul a pierdut interesul în cererea sa. În plus, Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție, care necesită continuarea examinării cererii. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, DECIDE SA ELIMINAREA APLICAREI LISTA CAUZELOR Erik Fribergh Christos Rozakis Președintele grefierului