DE VITA ET DE CICCO, TRIMIGLIOZZI, MARE ET SOLLA contre l'ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Recevable
DE VITA ET DE CICCO, TRIMIGLIOZZI, MARE ET SOLLA contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
SECȚIUNEA A TREIA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererilor nr. 44473/98, 4447/98, 447/98, 4476/98 și 4477/98 prezentate de Ida De Vita și Gelsomina De Cicco, Eligio Trimigliozzi, Carmine Mare și Guido Solla, împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a se vedea secțiunea a treia), care se află la data de septembrie 2000 într-o cameră compusă din J.-P. Costa, președintele W. Fuhrmann, B. Conforti; P. Kūris, F. Tulkens, K. Jungwiert, K. Traja, judecători și S. Dolle, graffière de secțiune Având în vedere cererile depuse la 29 iulie 1997 și înregistrate la 13 noiembrie 1998 După ce a deliberat, face următoarea decizie de fapt Reclamanții sunt resortisanți italieni, născuți în 1930, 1914, 1939, 1925, 1920 și rezidenți în Benevent, Frangeti Monforte (Benevent) și Castel Venere (Benevent). Ei sunt reprezentați în fața Curții de către domnul Costanzo Di Pietro, avocat în Benevent. La 27 martie 1996, fiecare reclamant a formulat o acțiune în fața instanței judecătorești din Benevent, în funcție de funcția de judecător al muncii, pentru a obține din nou calculul pensiei lor de reversibilitate din partea securității sociale (I.N.P.S. Toate cauzele au avut aceeași desfășurare a procedurii interne. La data de 27 octombrie 1997, reclamanta a solicitat avansarea instanței. La 6 noiembrie, președintele Tribunalului a respins cererea menționată. Totuși, la o dată nespecificată, președintele tribunalului a încuviințat în instanță la data de 4 martie 1999. În ziua respectivă, reclamanta a solicitat o trimitere, deoarece cealaltă parte era absentă. Potrivit informațiilor furnizate de reclamantă, grefa nu a comunicat părților landuri de la data la care a avut loc încununarea. Lacuna stabilită la 8 iulie 1999 a fost retrimisă deoarece, potrivit informațiilor furnizate de reclamantă, grefa nu a comunicat încă data la care a avut loc încununirea. La ianuarie 2000, judecătorul a retrimis la ședință la data de 2 noiembrie 2000 Întrucât avocații greveau. ÎN DREPT Având în vedere similitudinea pe care o prezintă cererile menționate anterior, Curtea consideră că este oportun să se pronunțe reunirea lor în conformitate cu art. 43 din Regulamentul Curții. Acuzarea reclamanților se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 27 martie 1996 și este încă în curs de desfășurare. Potrivit reclamanților, durata procedurii, care este până în prezent de mai mult de patru ani și șase luni pentru o instanță, nu răspunde cerinței de termen rezonabil (art. 6 alineatul (1) din convenție). (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și provocarea litigiului pentru solicitant) și având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, acest spătarul trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, DECIDE DE A JOINTA cererile nr. 44473/98, 44474/98, 44475/95, 4476/98 și 44477/98; DEclară RECEPUTELE RECEVABILE , toate mijloacele de fond rezervate. S. Dolle J.-P. Costa Modulul Președinte