CtEDO 17.10.2000 Auto

AFFAIRE L.C. c. BELGIQUE

RESPONDENT
BEL
HOTĂRÂRE
17.10.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle (règlement amiable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE L.C. c. BELGIQUE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA CAUZA L.C. c. BELGIA (solicitarea nr. 30346/96) HOTĂRÂREA (radiația) STRASBURG 17 OCTOMBRIE 2000 ÎN L.C. c. Belgia Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din J.-P. Costa președinte Fuhrmann Loucaide Kūris Jungwiert Sir Nicolas Bratza Traja judecători Dolle grefiere de secțiune După ce s-a pronunțat în camera Consiliului la 26 septembrie 2000, acesta a fost adoptat la această dată a procedurii de la data inițială a cauzei (nr. 3034/93) împotriva Belgiei și al cărui resortisant al acestui stat, dl L. C., a sesizat Comisia Europeană pentru Drepturile Omului ( La 4 decembrie 1995, în temeiul articolului 25 din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, în temeiul articolului 25 din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, a solicitat Curții să nu divulge identitatea sa. Reclamantul este reprezentat de Jacques Geurts, avocat în baroul din Tournai (Belgia). Debruulle, director executiv al Ministerului Justiției, este reprezentat de agentul său, C. Debruulle. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul s-a plâns în special de durata procedurii penale diligente împotriva sa. La 2 iulie 1997, Comisia (Camera a doua) a decis să aducă această cauză la cunoștința guvernului și a declarat cererea inadmisibilă pentru surplus. La 14 iulie 1997, guvernul și-a prezentat observațiile. noiembrie 1997 și reclamantul a răspuns la aceasta la 23 februarie 1998. Ca urmare a intrării în vigoare a Protocolului nr. 11, la 1 noiembrie 1998, examinarea cauzei a fost încredințată noii Curți, în conformitate cu art. 5 alin. (2) din protocolul menționat. În acest sens, guvernul l-a desemnat pe dl Tulkens ca fiind dl Tulkens (art. 28 din Regulamentul de procedură). La 8 iunie 1999, Curtea a declarat restul cererii admisibile. La 20 iulie 2000, după un schimb de corespondență, graffière de secțiune a propus părților încheierea unui regulament amiabil în sensul art. 38 alin. (1) lit. (b) din Convenție. La 7 și 8 august 2000, reprezentantul reclamantului și guvernul au prezentat declarații oficiale de acceptare a unui regulament amiabil. Curtea le-a primit la 16 și respectiv 24 august. Prin scrisoarea din 4 iulie 2000, guvernul renunțase la prezența judecătorului național în caz de adopție a unei hotărâri în temeiul Regulamentului de procedură. În consecință, dl P. Lemmens a fost înlocuit de dl Kūris. La 31 octombrie 1988, procurorul general a deschis o instrucțiune în grija reclamantului din cauza diverselor abuzuri pe care le-ar fi comis și a gestionării studiului său notarial între 1976 și 1988. La 2 noiembrie 1988, magistratul instructor i-a eliberat un mandat de arestare și l-a acuzat de fapte false și de folosirea unor falsuri, delapidare, abuz de încredere, ingerare și eliberare de cecuri fără rezerve. Detenția preventivă a persoanei respective s-a încheiat la 31 august 1989. 11. În martie 1994, tribunalul a fost închis, iar la 14 aprilie 1994, procurorul general aproape de curtea de apel a lui Mons și-a luat rechizițiile. Prin hotărârea din 13 mai 1994, camera de acuzații a tribunalului de apel al lui Mons l-a trimis înapoi pe reclamant în fața instanței de apel a lui Mons pentru diverse fapte false și pentru folosirea falsurilor în scriere publică sau autentică. 12. Prin hotărârea din 25 ianuarie 1995, instanța de judecată, la penalitate, l-a condamnat pe reclamant, printre altele, la o pedeapsă principală de șapte ani și la o amendă de 120 000 de franci belgieni. 13. printr-o hotărâre din 7 iunie 1995, Curtea de Casație a respins recursul interjudiciat de reclamant. La 16 și 24 august 2000, Curtea a primit de la reprezentantul reclamantului și al guvernului declarațiile formale de acceptare a unui regulament amiabil, semnate de părți și astfel redactate Guvernul belgian și reclamantul, reprezentat de dl Jacques Geurts, au ajuns la un regulament amiabil, ale cărui termeni sunt următorii: Guvernul va plăti reclamantului suma de 300 000 BEF, toți șefii de prejudiciu, în termen de trei luni de la data hotărârii Curții pronunțate în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Această tranșă efectuată în contul bancar indicat de M În scrisorile sale din 27 aprilie și 13 iulie 2000 se va face o soluție definitivă a cererii. Prezenta declarație nu se referă la nici o recunoaștere din partea guvernului Belgiei a unei încălcări a Convenției drepturilor de autor în speță. Reclamantul renunță la orice altă pretenție împotriva Belgiei cu privire la faptele care au stat la originea acestei cereri. Guvernul și reclamantul sunt de acord să nu solicite, după pronunțarea hotărârii, trimiterea cauzei la Marea Cameră, în conformitate cu art. 43 alineatul (1) din convenție. 15. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Aceaceasta este asigurată că acest regulament se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este recunoscut de Convenție sau de protocoalele sale [art. 37 alineatul (1) în fine al Convenției și art. 62 alineatul (3) din Regulamentul de procedură]. 16. Prin urmare, el dorește să șteargă cauza de la rol. prin aceste motive, Curtea, la l Ia notă de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei la Marea Cameră. Făcut în franceză și apoi comunicat în scris la 17 octombrie 2000 în temeiul articolului 77 alineatele (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Dolle J.-P. Costa Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-03-20
0,95
AFFAIRE GOEDHART c. BELGIQUE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE GOEDHART c. BELGIQUE ( Requête n° 34989/97 ) ARRÊT STRASBOURG 20 mars 2001 DÉFINITIF 20/06/2001 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des reto
CtEDO 2003-04-24
0,95
AFFAIRE WILLEKENS c. BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE WILLEKENS c. BELGIQUE (Requête n o 50859/99) ARRÊT STRASBOURG 24 avril 2003 DÉFINITIF 24/07/2003 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des reto
CtEDO 2001-02-27
0,95
AFFAIRE R. c. BELGIQUE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE R. c. BELGIQUE ( Requête n° 33919/96 ) ARRÊT STRASBOURG 27 février 2001 En l’affaire R. c. Belgique, La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de : M. J.-P. Cost
CtEDO 2001-03-20
0,94
AFFAIRE STROEK c. BELGIQUE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE STROEK c. BELGIQUE ( Requêtes n os 36449/97 et 36467/97 ) ARRÊT STRASBOURG 20 mars 2001 DÉFINITIF 20/06/2001 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut s
CtEDO 2002-11-15
0,94
AFFAIRE TERET c. BELGIQUE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE TERET c. BELGIQUE (Requête n o 49497/99) ARRÊT (Radiation) STRASBOURG 15 novembre 2002 DÉFINITIF 15/02/2003 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut sub
Sursă