CtEDO 25.10.2000 Auto

DUREE EXCESSIVE DES PROCEDURES JUDICIAIRES EN ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
25.10.2000
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
DUREE EXCESSIVE DES PROCEDURES JUDICIAIRES EN ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

Rezoluția interimară ResDH(2000)135 Durata excesivă a procedurilor judiciare în Italia Măsuri cu caracter general (adoptată de Comitetul miniștrilor la 25 octombrie 2000, cu ocazia reuniunii 727 a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, acționând în temeiul articolului 46 alin. (2) (fostul articol 54) și fostul articol 32 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "Convenția") Reamintind că toate Înaltele P ă r ț i care se opun Convenției s-au angajat să respecte hotărârile Cu r ț ii și deciziile Comitetului de Miniștri și că, prin urmare, au obliga ț ia de a lua măsurile necesare pentru a se conforma acestora, în special prin adoptarea unor măsuri cu caracter general care să prevină noi încălcări ale c o n s t i t ă ț ii, similare celor deja constatate Reamintind că întârzierile excesive în administrarea justiției reprezintă un pericol important, în special pentru respectarea statului de drept, luând în considerare numărul mare de decizii ale Comitetului de Miniștri și afluxul continuu de hotărâri ale Curții Europene a Drepturilor Omului ( de condamnare a Italiei pentru încălcarea articolului 6 din Convenție din cauza duratei excesive a procedurilor judiciare în fața instanțelor civile, penale și administrative; Reamintind că problema adoptării de către Italia a unor măsuri cu caracter general pentru evitarea unor noi încălcări ale Convenției de acest tip se află pe ordinea de zi a Comitetului miniștrilor de când hotărârile Curții, în anii '90, au subliniat existența unor probleme structurale grave în funcționarea sistemului judiciar italian Reamintind informațiile furnizate de guvernul italian cu privire la măsurile cu caracter general deja adoptate pentru accelerarea procedurilor judiciare (a se vedea Rezoluțiile DH (92) 26, DH (95) 82, DH (97) 336 și rezoluțiile interimare DH (99) 436 și DH (99) 437) Reamintind că, în ultimele două rezoluții interimare, Comitetul a decis să reia, în termen de cel mult un an, examinarea problemei dacă măsurile anunțate de guvernul italian ar evita efectiv noi încălcări ale Convenției Reluând această examinare și observând cu satisfacție faptul că cele mai înalte autorități italiene și-au manifestat recent, atât la nivel național, cât și în fața organelor Consiliului Europei, angajamentul solemn de a găsi în cele din urmă o soluție eficientă la situația actuală și care să evidențieze, de asemenea, progresele înregistrate în punerea în aplicare a unei reforme importante a sistemului judiciar italian, în special în vederea găsirii unor soluții pe termen lung, a asigurării unei diligențe speciale în tratarea celor mai vechi și care merită o atenție deosebită, precum și a reducerii volumului de lucru al Curții; Reformele includ următoarele trei linii de acțiune: - modernizarea structurală profundă a sistemului judiciar pentru o mai bună eficiență pe termen lung (în special prin introducerea articolului 6 din Convenție în Constituția italiană, raționalizarea repartizării competențelor între instanțele civile și administrative, utilizarea sporită a judecătorului unic, crearea de judecători de pace și, ulterior, extinderea competențelor acestora și la infracțiunile minore, noi mecanisme simplificate de soluționare a litigiilor, modernizarea unei serii de norme de procedură; - măsuri speciale pentru a aborda cele mai vechi cauze pendinte în fața instanțelor civile naționale sau pentru a introduce îmbunătățiri care, deși sunt structurale, pot avea deja efecte pozitive pe termen scurt (în special crearea de sezioni stralcio , formațiuni judiciare provizorii compuse din judecători onorarii însărcinați cu încheierea cauzelor civile pendinte începând din mai 1995, o creștere semnificativă a numărului de judecători și de membri ai personalului administrativ și două rezoluții importante ale Consiglio superiore della Magistratura (Consiliul Superior al Magistraturii), care instituie mecanisme de control și directive speciale pentru judecători, pentru a evita ca procedurile să nu mai fie lungi și să accelereze procedurile care au fost deja cenzurate de Curtea Europeană a Drepturilor Omului) - reducerea fluxului de cereri către Curte și accelerarea procedurilor de despăgubire prin crearea unei căi de atac interne în cazurile de durată excesivă a procedurilor (propunerea de lege a fost aprobată de Senat la 28 septembrie 2000 și ar trebui să poată fi adoptată în viitorul apropiat) ; Recunoscând că nu ne putem aștepta ca măsurile din primul grup, care vizează o reformă structurală a întregului sistem judiciar italian, să producă efecte semnificative înainte de o perioadă rezonabilă de timp, deși se pot vedea deja primele semne ale unei tendințe pozitive în statisticile recente furnizate de autoritățile italiene Comitetului miniștrilor; având în vedere faptul că alte măsuri, în special crearea sezioni stralcio care au fost destinate să asigure proceduri speciale și accelerate pentru cele mai vechi cauze civile, nu au fost puse în aplicare pe deplin, cu toate că recent numărul judecătorilor remunerați recrutați a atins 75% din totalul prevăzut inițial; Observând cu interes caracterul inovator al măsurilor celui de-al treilea grup care, în plus, constituie o recunoaștere la nivel național, simbolică și concretă, a răspunderii depline și directe a autorităților naționale pentru încălcările Convenției care rezultă din termenele excesive în administrarea justiției, subliniind totuși că crearea unei astfel de căi de atac naționale nu scutește în niciun fel de obligația de a continua cu atenție adoptarea măsurilor cu caracter general necesare pentru a preveni noi încălcări Concluzionând, prin urmare, că Italia, deși a depus eforturi inepuizabile pentru rezolvarea problemei și că a adoptat măsuri de diferite tipuri care oferă o speranță reală de îmbunătățire a situației într-un termen rezonabil, nu și-a îndeplinit pe deplin până în prezent obligația de a se conforma hotărârilor Curții și deciziilor Comitetului de Miniștri care constată încălcări ale articolului 6 din convenție, din cauza duratei excesive a procedurilor judiciare, - solicită autorităților italiene, având în vedere gravitatea și persistența acestei probleme: - să mențină prioritatea majoră acordată în prezent reformei sistemului judiciar italian și să facă progrese rapide și vizibile în punerea în aplicare a reformelor, - să continue examinarea măsurilor suplimentare care ar putea ajuta în mod eficient la prevenirea noilor încălcări ale Convenției din cauza duratei excesive a procedurilor judiciare, - să informeze Comitetul miniștrilor cu cea mai mare atenție cu privire la toate măsurile luate în acest scop; - decide să continue examinarea atentă a acestei probleme până când reforma sistemului judiciar italian devine pe deplin eficientă și până la confirmarea completă a inversării tendințelor la nivel național - decide, între timp, să reia analiza progreselor realizate, cel puțin anual, în lumina unui raport complet prezentat anual de autoritățile italiene.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-02-14
0,97
PROBLEME DE LA DUREE EXCESSIVE DES PROCEDURES JUDICIAIRES EN ITALIE
Résolution intérimaire CM/ResDH(2007)2 concernant le problème de la durée excessive des procédures judiciaires en Italie (adoptée par le Comité des Ministres le 14 février 2007, lors de la 987e réunion des Délégués des Ministres) Le Comité
CtEDO 2009-03-19
0,96
DUREE EXCESSIVE DES PROCEDURES JUDICIAIRES EN ITALIE
Résolution intérimaire CM/ResDH(2009)42 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme concernant la durée excessive des procédures judiciaires en Italie : Progrès accomplis et questions en suspens dans les mesures de
CtEDO 2003-04-24
0,96
CINQ AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LA COUR DES COMPTES
Résolution ResDH(2003)77 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 21 novembre 2000 (définitifs le 21 février 2001) dans cinq affaires contre l’Italie (voir Annexe) concernant la durée excessive de certaines procédu
CtEDO 2002-10-21
0,95
19 AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LES JURIDICTIONS DU TRAVAIL DE BENEVENTO
Résolution ResDH(2002)130 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 22 juin 2000 dans 19 affaires contre l’Italie (voir annexe) concernant la durée excessive de certaines procédures relatives à des droits et obligat
CtEDO 2003-04-24
0,95
QUATRE AFFAIRES CONTRE L'ITALIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LA DUREE EXCESSIVE DE CERTAINES PROCEDURES RELATIVES A DES DROITS ET OBLIGATIONS DE CARACTERE CIVIL DEVANT LA COUR DES COMPTES
Résolution ResDH(2003)76 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 28 avril 2000, définitifs le 29 juin 2000 dans quatre affaires contre l’Italie (voir Annexe) concernant la durée excessive de certaines procédures r
Sursă