CtEDO 07.11.2000 Auto

CASE OF ANAGNOSTOPOULOS AND OTHERS v. GREECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
07.11.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1 as regards the right to a fair hearing;Violation of Art. 6-1 as regard the length of proceedings;Not necessary to examine Art. 13;Pecuniary damage - claim dismissed;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses partial award - domestic proceedings;Costs and expenses partial award - Convention proceedings
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ANAGNOSTOPOULOS AND OTHERS v. GREECE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

Primul reclamant este avocat și major general pensionat al armatei grecești. Al șaptelea reclamant este un major general pensionat al armatei grecești. Ceilalți solicitanți sunt ofițeri pensionari ai forței de poliție grecești. În 1989, Ministrul Apărării Naționale și Ministrul Finanțelor Publice au autorizat acordarea, începând cu 1 ianuarie 1990, a unui premiu pentru serviciile meritoase ( În consecință, reclamanții au depus cereri pentru o majorare a pensiilor în conformitate cu dispozițiile Legii nr. 1881/1990 și au depus cererile la 3 octombrie 1991, 22 octombrie 1991, 24 decembrie 1991, 11 septembrie 1991, 19 noiembrie 1991, 12 septembrie 1991 și, respectiv, 18 noiembrie 1991. 10. Prezenta afirmație a fost respinsă de Divizia 44-a Departamentului de Contabilitate Publică („Învățare publică”) la 16 octombrie 1991, 22 octombrie 1991, 21 ianuarie 1992, 25 septembrie 1991, 20 noiembrie 1991, 18 septembrie 1991 și, respectiv, 3 decembrie 1991, din cauza faptului că reclamanții s-au retras înainte de 1 ianuarie 1990, data în care a intrat în vigoare Legea nr. 1881/1990. 11. Reclamanții au apelat la cea de-a doua divizie a Curții de Audit (CEE/λ δשδτιδ δυv îi a respins apelurile ca fiind nefondate (decizii nr. 1694/1994, 1446/1993, 1260/1995, 306/1994, 616/1994, 477/1994 și, respectiv, 940/1994). În special, cea de-a doua divizie a considerat că atribuirea în cauză nu ar putea fi considerată parte a salariului principal. În consecință, aceasta nu a putut fi luată în considerare în scopul calculului pensiilor ofițerilor care s-au pensionat înainte de intrarea în vigoare a statutului care prevede atribuirea. 12. La 22 august 1995, 10 octombrie 1994, 13 decembrie 1995, 7 februarie 1995, 17 aprilie 1995, 2 februarie 1995 și, respectiv, 17 aprilie 1995, reclamanții au apelat la Curtea de Audit, ședința în calitate de instanță deplină, care a fost instanța competentă să examineze recursul. 13. La 22 iunie 1995, parlamentul grec a adoptat Legea nr. 2320/1995, care a exclus atribuirea în cauză de la calculul pensiilor plătite ofițerilor care s-au pensionat înainte de 1 ianuarie 1990, a declarat că orice drept de credit relevant interzis și orice procedură judiciară relevantă care aștepta în orice instanță să fie nulă și nulă. Această lege a fost confirmată prin Legea nr. 2512/1997 din 27 iunie 1997. 14. La 4 iulie 1995, Curtea de Audit, în calitate de instanță completă, a susținut o cerere depusă de un alt ofițer de poliție care, de asemenea, s-a retras înainte de 1 ianuarie 1990, și a ordonat creșterea pensiei sale (alegerea nr. 1211/1995). Această hotărâre a marcat o anulare a jurisprudenței Curții de Audit. În hotărârile din 26 martie 1997 (aplicanți nos. 2, 4 și 6), 9 aprilie 1997 (aplicanți nr. 1), 14 mai 1997 (aplicanți nr. 3) și 26 mai 1997 (aplicanți nr. 5 și 7), Curtea de Audit, ședința în calitate de instanță deplină, a respins apelurile reclamanților din cauza faptului că au fost nefondate. Curtea de Audit a subliniat, în special, că atribuirea în cauză nu poate fi considerată ca o creștere generală a salariului; în consecință, nu poate fi acordată ofițerilor care s-au retras înainte de intrarea în vigoare a Legii nr. 1881/1990. Curtea de Audit a remarcat, subsidiară, că chiar presupunând că atribuirea în cauză ar putea fi considerată ca o creștere generală a salariului și a procedurii care nu au fost declarate nule și nule în temeiul Legii nr. 2320/1995, cererile reclamanților au fost vădit nefondate, deoarece dispozițiile statutului menționat anterior au fost aplicate retrospectiv.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-11-07
0,92
AFFAIRE ANAGNOSTOPOULOS ET AUTRES c. GRECE
1990). 9. Les requérants introduisirent alors des demandes en vue d'obtenir une augmentation du montant de leurs pensions conformément aux dispositions de la loi n o 1881/1990. Ils déposèrent ces demandes respectivement les 3 octobre 1991,
CtEDO 2002-03-21
0,92
CASE OF VASILOPOULOU v. GREECE
6. The applicant, a widow of an appeal-court judge, applied for a readjustment of her pension. On 4 December 1995 the State General Accounting Department turned her application down. In its decision the State General Accounting Department s
CtEDO 2002-04-11
0,92
CASE OF SMOKOVITIS AND OTHERS v. GREECE
8. The applicants teach as temporary staff at the polytechnic school in Piraeus (Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά) on the basis of private-law contracts. On 22 October 1992 they sued their employer for a supplement to their salary, a
CtEDO 2011-07-19
0,92
CASE OF KAGGOS v. GREECE
4. The applicant, a retired military officer, was born in 1930 and lives in Mytilini. 5. On 15 November 1996 the applicant lodged an application with the Army Solidarity Fund (Ταμείο Αλληλοβοηθείας Στρατού) (hereafter “the Fund”) asking for
CtEDO 2000-06-15
0,91
TERZOPOULOS v. GREECE
SECOND SECTION DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Application no. 42960/98 by Andreas TERZOPOULOS against Greece The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 15 June 2000 as a Chamber composed of Mr A.B. Baka, President,
Sursă