VALENTI contre l'ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Recevable
VALENTI contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 49356/99 prezentate de Valentina Valenti împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 9 noiembrie 2000 într-o cameră compusă din G. Ress, președintele A. Pastor Ridruejo, B. Conforti, L. Caflisch, J. Makarczyk, I. Cabral Barreto, N. Vajić, judecători și V. Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 23 decembrie 1997 și înregistrată la 5 iulie 1999 După ce a deliberat, face următoarea decizie CU FAȚA recurenta este un resortisant italian, născut în 1970 și rezident la Roma. Aceaceasta este reprezentată în fața Curții de către domnul Fabio Lorenzoni, avocat la Roma. La 27 decembrie 1988, recurenta a atribuit ministrului Educației Naționale. precum și dl R. și dna C., doi profesori, în fața Tribunalului din Roma pentru a obține despăgubiri pentru daunele suferite în timpul unui accident din liceu în cursul cursului de gimnastică și care i-au cauzat o invaliditate totală. Prima audiere a avut loc la 20 februarie 1989, în cursul căreia cei doi profesori au fost declarați eșecuri, judecătorul a aprobat audierea dnei C. și a stabilit în acest scop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În iunie 1990, una a fost amânată ca urmare a absenței părților (consiliul recurentei fiind între timp decedat), una privind constituirea în fața judecătorului noului consiliu al recurentei și trei a fost amânată ca urmare a absenței dnei C. La 20 octombrie 1990, a avut loc audierea dnei C. noiembrie 1990 și la 12 martie 1994, trei au fost martori și nouă au vizat două expertize - dintre care trei au fost retrimise deoarece expertul nu a depus la grefa raportul său. La 23 noiembrie 1994, judecătorul a fixat la amnuniere prezentarea concluziilor la 26 aprilie 1995. Cu toate acestea, această audiere nu a avut loc decât la 25 mai 1995, deoarece a fost amânată de două ori din oficiu. Lanțul de pledoarii în fața camerei competente a fost stabilit la 12 mai 1997; cu toate acestea, aceaceasta a fost mai întâi reportat din oficiu la 4 mai 1998, apoi avansat la 6 mai 1998 octombrie 1997 la cererea recurentei, apoi trimisă la 10 noiembrie 1997 pentru că părțile nu au fost informate cu privire la data la care a avut loc ședința. În ziua următoare, ca urmare a unei cereri depuse la grefă de către consiliul recurentei la 28 noiembrie 1997 octombrie 1997 care susținea că nu a fost informat cu privire la data la care au fost prezentate concluziile din 25 mai 1995, judecătorul a stabilit o nouă audiere de prezentare a concluziilor la 29 ianuarie 1998. La acea dată, instanța a stabilit în fața camerei competente posibilitatea de a pleda în fața camerei competente, dar a fost amânată din oficiu la 8 februarie 1999. Cu toate acestea, la o dată nespecificată, președintele Tribunalului a atribuit cauza colegiului de magistrați însărcinat cu soluționarea celor mai vechi cazuri (seziune stralcio . L Printr-o hotărâre definitivă din 12 octombrie 1999, al cărei text a fost depus la grefă la 20 octombrie 1999, judecătorul recunoscut provizoriu reclamantei cu un miliard de lire italiene. Prin o ordonanță din aceeași zi, instanța redeschisă la liturghie, a dispus o expertiză. La 24 ianuarie 2000, expertul a depus jurământul. La 20 martie 2000, instanța a fost rejucată din oficiu. La 20 aprilie 2000, lacul a fost retrimis la 22 iunie 2000, deoarece grefa nu a comunicat trimiterea la toate părțile. În ziua următoare, a fost revocată la 21 septembrie 2000, din cauza absenței expertului. ÎN Potrivit recurentei, durata procedurii, care a fost la acea dată de aproximativ unsprezece ani și nouă luni pentru o instanță, nu îndeplinește cerința privind termenul rezonabil (art. 1 din convenție). (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și provocarea litigiului pentru solicitant) și având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, acest spătarul trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară REQUETA RECEVALABILĂ, toate mijloacele de fond rezervate. Vincent Berger Georg Resss grefier Președinte