FERRARESI contre l'ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Recevable
FERRARESI contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
SECȚIUNEA 1 DECIZIA CURȚII PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 44405/95 prezentată de Loris Ferraresi împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care are loc la 28 noiembrie 2000 într-o cameră compusă din E. Palm, președinta B. Conforti, L. Ferrari Bravo, Gaukur Jörundsson, R. Türmen, B. Zupančič, T. Panțigaru, judecători și dl O Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 9 mai 1997 și înregistrată la 13 noiembrie 1998 După ce a deliberat, face următoarea decizie CU FAȚA recurenta este un cetățean italian, născut în 1940 și rezident la Roma. La 10 noiembrie 1986, reclamanta și-a numit fratele în fața tribunalului din Roma pentru a obține împărțirea unei moșteniri și sechestrarea judiciară a bunurilor care fac obiectul succesiunii. A început la 13 ianuarie 1987. printr-o ordonanță din 25 februarie 1987, judecătorul a numit un expert, care a depus jurământul la 15 aprilie 1987. După o trimitere, audierile din 15 ianuarie, 29 Aprilie și 16 noiembrie 1988 au fost amânate în așteptarea unei soluționări amiabile. La 12 mai 1989, părțile n a reușit să ajungă la o soluționare amiabilă, pârâtul a solicitat reluării unei competențe care între timp fusese suspendată. Mai 1991, una a fost amânată din oficiu, iar celelalte au fost retrimise în așteptarea depunerii la grefa raportului de experiență. Pe 13 martie Pe data de 27 mai 1992, judecătorul a dispus o audiere suplimentară de competență. După o audiere, la 16 decembrie 1992 pârâtul a contestat raportul de competență. Prin ordonanța din 15 ianuarie 1993, judecătorul de punere în funcțiune a acceptat proiectul de împărțire de moștenire prezentat de expert și a dispus prezentarea părților. La 31 martie 1993, judecătorul a stabilit data la 15 octombrie 1993 pentru prezentarea concluziilor. În ziua următoare, reclamanta a solicitat o trimitere. La 17 decembrie 1993, părțile și-au prezentat concluziile, iar la data de 26 decembrie 1993, pledoaria a fost stabilită. Mai 1994. Această audiere a fost amânată din oficiu la 16 martie 1995. La o dată nespecificată, reclamanta a prezentat o cerere de avansare a datei la care a fost încuviințată. La 23 iulie 1994, instanța a respins cererea menționată. În martie 1995, tribunalul a redeschis punerea în funcțiune, întrucât era necesar să se asigure respectarea principiului contradicției, convocând și alte persoane și a amânat cauza la 16 octombrie 1995. În ziua următoare, judecătorul a dispus reinstaurarea expertului și la 4 martie 1996 judecătorul a dispus reînnoirea competenței. La 25 iunie 1996, recurenta a prezentat o cerere de a obține plata imediată a unei sume la care considera că are dreptul pe baza dovezilor furnizate. La o dată nespecificată, judecătorul a respins cererea menționată. La 27 ianuarie 1997 părțile au solicitat licitația anumitor bunuri. Printr-o ordonanță din 19 februarie 1997, judecătorul de punere în arest a șapte persoane care erau coproprietari ai unei clădiri care făcea parte din succesiune și a amânat cazul la 27 octombrie 1997. printr-o ordonanță din 27 noiembrie 1997, al cărei text a fost depus la grefa din 9 noiembrie 1997 În decembrie 1997, judecătorul a declarat stingerea procedurii din cauza faptului că aceste persoane nu au fost citate. La o dată nespecificată, fratele recurentei a reluat procedura. A stat în fața cauzei la 25 mai 1998. În acea zi, judecătorul a amânat cauza la 16 noiembrie. La 5 februarie 1999, dl F. a depus un document la dosar și i-a cerut judecătorului să depună la grefă dosarul primei proceduri. La 9 iunie 1999, avocatul recurentei l-a informat pe judecător că aceasta din urmă era în favoarea unei tranzacții și a amânat cauza la 9 iunie 1999, În acea zi, dl F. nu a fost prezentat, iar judecătorul a fixat la tribunal următoarea landă la 27 octombrie 1999. Prin ordonanța din 5 iulie 2000, al cărei text a fost depus la grefă la 6 iulie 2000, judecătorul a acceptat cererea părților cu privire la vânzarea anumitor bunuri imobile și a amânat cauza la 7 martie 2001. Hotărârea recurentei se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 10 noiembrie 1986 și este încă în curs de desfășurare. Potrivit recurentei, durata procedurii, care este de peste paisprezece ani pentru o instanță, nu răspunde la cerința termenului rezonabil (art. 6 alineatul (1) din convenție). Curtea consideră că, având în vedere criteriile care decurg din jurisprudența sa în materie de termen rezonabil (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și care intră în litigiul pentru solicitant), și având în vedere ansamblul elementelor aflate în posesia sa, acest Õ trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Declară revendicarea, toate mijloacele de fond rezervate. Michael O.Boyle Elisabeth Palm Moduleer Președinte