MECCARIELLO contre l'ITALIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Recevable
MECCARIELLO contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
SECȚIUNEA A DOUA DECIZIA A CURȚII PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 51158/99 prezentată de Carmela Mecariello împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 30 noiembrie 2000 într-o cameră compusă din C.L. Rozakis, președintele B. Conforti, G. Bonello, V. Strážnická, P. Lorenzen, domnul Fischbach, domnul Tsatsa-Nikolovska, judecători și de E. Fribergh; grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 18 mai 1998 și înregistrată la 20 septembrie 1999 După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurenta este un resortisant italian, născut în 1940 și rezident la Airola (Benevent). Aceaceasta este reprezentată în fața Curții de către domnul Gaetano Del Vecchio, avocat în Benevent. La 14 martie 1991, reclamanta a formulat o acțiune în fața instanței judecătorești din Benevent, funcționând ca judecător al muncii, în vederea obținerii recunoașterii dreptului său la plata alocațiilor de invaliditate (assegno di invalidit la 27 martie 1991, instanța judecătorească a fixat prima ședință la 30 martie 1992. Această ședință a fost inițiată din oficiu la 1 iunie 1992. În acea zi, judecătorul a numit un expert și apoi a repus dezbaterile la sonda din 6 decembrie 1993. La acea dată, pârâta a vărsat la dosar note suplimentare, judecătorul a reportat la sonda la 24 ianuarie 1994 pentru a permite examinarea acestora. În ziua următoare, judecătorul a considerat oportun să reînnoiască competența și a amânat desemnarea expertului la 21 februarie 1994. La această audiere a fost numit un expert, iar dezbaterile prezentate la 19 noiembrie 1996. Această audiere a fost inițiată din oficiu la 2 mai 1997. Cu toate acestea, din cauza mutației judecătorului, această audiere nu a avut loc și procedura a fost suspendată. La 20 ianuarie 1998, a fost numit un nou judecător și a fost numit un nou judecător și o audiere stabilită la 1 octombrie 1998. Printr-o decizie din aceeași zi, al cărei text a fost depus la grefă la 8 martie 1999, judecătorul a respins cererea reclamantului. ÎN DREPT, cauza recurentei se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 14 martie 1991 și sa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potrivit recurentei, durata procedurii, care este de mai mult de șapte ani și 11 luni pentru o instanță, nu răspunde cerinței de termen rezonabil (art. 6 alineatul (1) din Convenție). (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și provocarea litigiului pentru solicitant) și având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, acest Õ trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, cu majoritate de voturi, declară request requestable, toate mijloacele de fond rezervate. Erik Fribergh Christos Rozakis Președinte