CtEDO 30.11.2000 Auto

MASCOLO contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
30.11.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MASCOLO contre l'ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cererea nr. 51104/99 prezentată de Angelo MASCOLO împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la noiembrie 2000 într-o cameră compusă din domnii C.L. Rozakis președintele A.B. Baka Conforti Bonello Strážnická Fischbach Tsatsa-Nikolovska judecători și de E. Fribergh grefier de secțiune Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 20 martie 1998 și înregistrată la 20 septembrie 1999, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAPT Reclamantul este un resortisant italian, născut în 1944 și rezident în Pago Veiano (Benevent). Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul L. Perifano, avocat în baroul din Benevent. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 30 ianuarie 1991, reclamantul a formulat o acțiune în fața instanței judecătorești din Benévent, în calitate de judecător al muncii, în vederea recunoașterii dreptului său la o pensie de invaliditate (pensie di invalidità) La 25 februarie 1991, judecătorul a stabilit prima ședință la 17 februarie 1992. Această ședință a fost pronunțată din oficiu la 27 aprilie 1992. În acea zi, judecătorul a numit un expert și a amânat cauza la 13 decembrie 1993. Această ședință a fost pronunțată din oficiu la 12 octombrie 1994. Prin aceeași decizie, al cărei text a fost depus la grefă la 6 decembrie 1994, judecătorul a respins cererea reclamantului. La data de 11 ianuarie 1995, reclamantul a solicitat judecarea în fața Tribunalului din Benevent. La 15 februarie 1995, președintele Tribunalului a numit un judecător raportor și a stabilit prima ședință la 7 iunie 1995. Această ședință a fost pronunțată din oficiu de patru ori până la 14 ianuarie 1998. printr-o ordonanță din aceeași zi, tribunalul a numit un expert și a retrimis la ședința din 10 iunie 1998. La data respectivă, instanța, în așteptarea depunerii raportului de competență, a reportat la instanță la 11 noiembrie 1998. Cu toate acestea, această audiere a fost pronunțată din oficiu la 24 februarie 1999. În ziua următoare, reclamantul a putut să își verse competența privată, din cauza unui impediment din partea expertului, reclamantul a solicitat judecătorului o amânare a procesului. Judecătorul a acceptat această cerere și s-a plâns la tribunal la 23 iunie 1999. Cu toate acestea, această audiere a fost revocată din oficiu la 3 noiembrie 1999. GRIEF Invochează art. 6 din Convenție, reclamantul se plânge de durata procedurii. ÎN Â 23 august 2000 grefa a adresat Consiliului reclamantului o scrisoare pentru a-i cere informații cu privire la continuarea procedurii. Prin scrisoarea din 3 octombrie 2000, prin recomandarea cu confirmare de primire, grefa a informat Consiliul reclamantului că, în cazul în care nu răspunde până la 3 noiembrie 2000, cererea va fi retrasă din rol. În lumina celor de mai sus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea consideră că este necesar să se concluzioneze că reclamantul nu mai intenționează să își mențină pledoaria. În plus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) in fine, Curtea nu a identificat circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate, care să impună continuarea examinării cererii. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Erik Fribergh Christos Rozakis Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-11-30
0,97
RUBERTO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n° 51106/99 présentée par Palmina RUBERTO contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre composée de MM. C.L. Rozakis, président, A.
CtEDO 2000-11-30
0,97
FORTE contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 51107/99 présentée par Rosario FORTE contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre composée de MM. C.L. Rozakis, président, A.B
CtEDO 2000-11-30
0,97
PATUTO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51111/99 présentée par Salvatore Patuto contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre compo
CtEDO 2000-11-30
0,97
SPAGNOLETTI contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51115/99 présentée par Francesco Spagnoletti contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre
CtEDO 2000-11-30
0,97
FASULO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51156/99 présentée par Ulderico Fasulo contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre compos
Sursă