CtEDO 30.11.2000 Auto

DELLA RATTA c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
30.11.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
DELLA RATTA c. ITALIE (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

A DOUA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 51155/99 prezentate de Matteo Della Ratta împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 30 noiembrie 2000 într-o cameră compusă din C.L. Rozakis, președintele B. Conforti, G. Bonello, V. Strážnická, P. Lorenzen, domnul Fischbach, domnul Tsatsa-Niklovska, judecători și e. Fribergh, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 30 ianuarie 1998 și înregistrată la 20 septembrie 1999 După ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul este un resortisant italian, născut în 1940 și rezident la S. Agata dei Goti (Benevent). Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul Gaetano Del Vecchio, avocat la Benevent. La 22 octombrie 1990, reclamantul a formulat o acțiune în fața instanței judecătorești din Benevent, funcționând ca judecător al muncii, în vederea obținerii recunoașterii dreptului său la plata alocațiilor de invaliditate (assegno di invalidit la 27 noiembrie 1990, instanța judecătorească din Benevent a fixat prima audiere la 26 noiembrie 1991. Această audiere a fost inițiată din oficiu la 18 februarie 1992. În ziua aceea, judecătorul a numit un expert și apoi a prezentat dezbaterile la tribunalul din 18 octombrie 1993. Cu toate acestea, această audiere a fost pronunțată din oficiu la 2 decembrie 1994. La acea dată, reclamantul a depus la dosar o expertiză medicală privată, pârâta a solicitat o amânare de la rejudecare pentru examinarea acestei expertize. Judecătorul care a acceptat această cerere a retrimis la ședința la 23 În ianuarie 1995, printr-o decizie din aceeași zi, al cărei text a fost depus la grefa din 15 februarie 1995, judecătorul a respins cererea reclamantului. La 26 ianuarie 1996, reclamantul a solicitat judecarea în fața instanței din Benevent. La 22 februarie 1996, președintele Tribunalului a desemnat un judecător raportor și a fixat prima ședință la 16 octombrie 1996. Totuși, această audiere a fost inițiată din oficiu de două ori până la 11 martie 1998. În acea zi, pârâta a extirpat pe reclamant de pe listele de asigurări sociale referitoare la plățile contribuțiilor sociale. Pentru a prezenta documentele autentice ale respectării acestei cerințe, reclamantul a solicitat o retrimitere. Tribunalul care a acceptat această cerere a reportat la tribunal la data de 27 mai 1998. La această audiere și la următoarea, pârâta menținea excepția . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În acea zi, pârâtul a înaintat dosarul documentelor, iar instanța a dat în judecată la 17 noiembrie 1999 pentru a permite examinarea acestora. Cu toate acestea, această audiere a fost inițiată din oficiu, de două ori, până la 12 aprilie 2000. La 3 mai 2000, instanța a numit un expert și a prezentat cazul la 15 noiembrie 2000. În opinia reclamantului, durata procedurii în litigiu se referă la durata procedurii în litigiu. Această procedură a început la 22 octombrie 1990 și era încă în curs de desfășurare la 15 noiembrie 2000. Potrivit reclamantului, durata procedurii, care a fost la această dată de peste 10 ani pentru două instanțe, nu răspunde la cerința termenului rezonabil (art. 6 alineatul (1) din Convenție). Curtea consideră că, având în vedere criteriile care decurg din jurisprudența sa în materie de termen rezonabil (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și care intră în litigiul pentru solicitant), și având în vedere ansamblul elementelor aflate în posesia sa, acest Õ trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, cu majoritate, Declară cererea, toate mijloacele de fond rezervate. Erik Fribergh Christos Rozakis Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2000-11-30
0,98
MATERA contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51167/99 présentée par Tommasina Matera contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre compo
CtEDO 2000-11-30
0,98
DI RESTA contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51157/99 présentée par Alfonsina Di Resta contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre com
CtEDO 2000-11-30
0,98
MAROTTA contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51169/99 présentée par Alberto Marotta contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre compos
CtEDO 2000-11-30
0,98
TRETOLA contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51152/99 présentée par Michele Tretola contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre compos
CtEDO 2000-11-30
0,97
CUOZZO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51149/99 présentée par Giovanna Cuozzo contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre compos
Sursă