A doua secțiune DECIZIE FINALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 45424/99 de către Nikola TRUHLI împotriva Croației Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 12 decembrie 2000 în calitate de Cameră compusă din Președintele Ress Pastor Ridruejo Cabral Barreto Butkevych Doamna Vajić Hedigan Pellonpää și V. Berger având în vedere cererea de mai sus introdusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 25 septembrie 1998 și înregistrată la 15 ianuarie 1999, având în vedere art. 5 § 2 din Protocolul nr. 11 la Convenție, prin care competența de a examina cererea a fost transferată Curții, având în vedere hotărârea parțială a Secțiunii din 2 martie 2000, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul este un cetățean croat, născut în 1936 și locuiește în Pula (Croația). El este reprezentat în fața Curții de către dl. Boro Radić, avocat practicant la Zagreb (Croatia). Guvernul contestat este reprezentat de agentul lor, dna Lidija Lukina-Karajković. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a servit în Armata Populară Iugoslavă și în 1987 s-a retras din serviciu. Pensiunea sa militară a fost evaluată în conformitate cu gradul și anii de serviciu și a fost plătită de la Fondul Federal de Pensiuni. Plățile s-au încheiat în noiembrie 1991, după dizolvarea Republicii Socialiste Federale Iugoslavie. În primul rând, la 12 decembrie 1992, Fondul croat de securitate socială, Biroul Pula, a evaluat pensia reclamantului, începând cu 1 octombrie 1992, până la 63,22 % din suma primită până la 31 decembrie 1991. Reclamantul a apelat împotriva acestei decizii și după respingerea recursului său, a instituit o procedură administrativă cu Curtea Administrativă, care a respins cererea reclamantului la 19 mai 1993. La 7 februarie 1994, reclamantul a depus o plângere constituțională susținând că hotărârile organismelor administrative și ale Curții administrative de reducere a sumei pensiilor sale au încălcat drepturile constituționale. La 7 aprilie 1999, Curtea Constituțională a respins plângerea constituțională a reclamantului cu privire la hotărârile organismelor în funcție de reducerea pensiei sale. În al doilea rând, la 29 aprilie 1993, reclamantul a depus o afirmație constituțională care a contestat constituționalitatea legii de reglementare a drepturilor de pensie ale foștilor ofițeri ai armatei Populare Iugoslave ale căror serviciu în armata Populară Iugoslavă s-a încheiat înainte de 31 decembrie 1991 ( Uredba o ostvarivanju prava iz mirovinskog i invalidskog osiguranja osoba kojima je prestalo svojstvo activne vojne osob u bivšoj JNA do 31. prosinca 1991 - Gazettele Oficiale 46/92 și 71/92. La 18 octombrie 1993, Parlamentul croat a adoptat o lege privind reglementarea pensiilor fostilor ofițeri ai armatei popoare iugoslave care, printre alte dispoziții, a reiterat că suma pensiei fostilor ofițeri ai armatei iugoslave este de 63,22 % din ceea ce au primit în decembrie 1991 ( Zakon o ostvarivanju prava iz mirovinskog i invalidskog osiguranja pripadnika bivše JNA La 4 februarie 1998, Curtea Constituțională a încheiat procesul privind afirmația constituțională a reclamantului din 29 aprilie 1993 din cauza promulgării noilor legislații. Începând cu 1 ianuarie 1999, noua legislație a intrat în vigoare care reglementează drepturile de pensie ale tuturor cetățenilor croați ( Zakon o mirovnskom osiguranju - Gazettele Oficiale 102/98). În consecință, la 20 ianuarie 1999, Curtea Constituțională a încheiat procedurile privind cererea constituțională a reclamantului din 10 noiembrie 1993 din cauza promulgării noilor legislații. Actul Constituțional privind Curtea Constituțională din 1991 ( Ustavni zakon o Ustavnom sudu , Gazette Oficială 13/91) art. 27 prevede că Curtea Constituțională trebuie să încheie un proces privind constituționalitatea legislației care a fost abrogată sau aliniată cu legea Constituțională și statutară în timp ce aceste proceduri sunt în așteptare în fața Curții Constituționale. Actul Constituțional privind Curtea Constituțională din 1999 (Ustavni zakon o Ustavnom sudu - Gazettea Oficială 99/99) art. 55 § 1 prevede că Curtea Constituțională trebuie să decidă constituționalitatea legislației atacate chiar și în cazurile în care această legislație este abrogată sau modificată în timp ce procedura este pe calea Curții Constituționale. art. 55 § 2 prevede că atunci când Curtea Constituțională declară legislația prevăzută la § 1 neconstituțională sau ilegală, fiecare persoană a căror drepturi au fost încălcate de o decizie bazată pe această legislație poate solicita organismului care a luat decizia de a o varia. În temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 reclamantul pretinde că decizia de a reduce pensia militară a discriminat împotriva lui și a încălcat dreptul său la proprietate. Reclamantul face, de asemenea, două plângeri separate în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție: (a) că procedura privind plângerea sa constituțională a durat nerazonabil; și (b) că nerespectarea Curții Constituționale a hotărârii sale în ceea ce privește fondurile din cauza promulgării unei noi legislații l-a privat de dreptul său de acces la o instanță. HOTĂRÂREA Reclamantul plânge că decizia de a scădea pensia militară și-a încălcat dreptul la proprietate în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1. art. 1 din Protocolul nr. 1 se citește după cum urmează: „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea bunurilor în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau penalități.” Guvernul invită Curtea să declare că această parte a cererii este inadmisibilă, vădit nefondată, susținând că pensiile foștilor ofițeri ai armatei iugoslave au fost crescute cu 40 % până în decembrie 1991, adică într-un moment în care dizolvarea fostului stat a fost deja realizată. În ceea ce privește metoda de evaluare a sumei pensiilor foștilor ofițeri ai armatei iugoslave, acestea indică că cea mai mare pensie plătită de la Fondul croat pentru pensii și asigurări de invaliditate în decembrie 1991 a constituit 63,22 % din cea mai mare pensie plătită în același timp fostilor ofițeri ai armatei iugoslave. Prin urmare, s-a decis că acest procent ar fi servit de bază pentru evaluarea tuturor pensiilor din această categorie de pensionari. În plus, începând cu ianuarie 1993, pensiile de personal militar au fost majorate pentru 15,47 %. După aceea, acestea au fost ajustate în mod continuu la salariile din Croația, la fel ca toate celelalte categorii de pensii. Reclamantul nu este de acord cu Guvernul și susține că pensia sa a fost redusă pentru 126 % și că nu au existat niciodată ajustări. El susține, de asemenea, că decizia de a reduce pensiile fostilor ofițeri ai armatei iugoslave a fost motivată din punct de vedere politic. Guvernul susține în continuare că, deși pensiile fostilor ofițeri ai armatei iugoslave au fost reduse, pensiile lor medii sunt încă mai mari decât cele ale altor categorii de pensionari. În comparație, Guvernul a susținut că pensia lucrătorilor obișnuiți în aprilie 2000 a fost de 1.373.97 Kunas croată, în timp ce fostii ofițeri ai armatei iugoslave era de 1.619.28 Kuna croată. Guvernul susține, de asemenea, că Croația, ca alte state suverane, beneficiază de dreptul de a reglementa independent sistemul său de pensii și că nu are obligația de a asigura pensii fostilor ofițeri ai armatei iugoslave în aceeași măsură cu ceea ce ar fi avut în fosta Iugoslavie. Acest lucru este în special în vederea faptului că Croația nu are acces la fonduri federale în așteptarea unui acord privind succesiunea dintre Croația și Republica Socialistă Federală Iugoslavia. Reclamantul nu este de acord cu Guvernul și susține că Republica Croația a acceptat legile federale privind drepturile de pensie ale fostilor ofițeri ai armatei Populare Iugoslave și, prin urmare, are obligația de a plăti aceste pensii în totalitate. El susține, de asemenea, că fondurile de pensie ale fostelor republici iugoslave și fondul federal de pensii își împărtășesc mijloacele și au fost reciproc interconectate. Curtea reamintește că, chiar dacă drepturile care rezultă din plata contribuțiilor la sistemul de asigurare socială, în special dreptul de a beneficia de un astfel de sistem - de exemplu sub forma unei pensii - pot fi afirmate în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1, această dispoziție nu poate fi interpretată ca oferind unui individ dreptul la o pensie anumitor sume (Eur. Comm. HR, nr. 5849/72, Müller c. Austria Comm. Raport, 1.10.1975, D.R. 3, p. 25; nr. 10671/83, dec. 4.3. 1985, D.R. 42, p. 229; Storkiewicz c. Polonia (dec.), nr. 39860/98, CEDH 1999, și Domalewski c. Polonia, citate mai sus). În acest caz, pensia reclamantului a fost redusă, dar nu se poate spune că este inferioră la pensiile tuturor celorlalte categorii de pensionari din Croația. Reclamantul a pierdut doar anumite privilegii care i-au fost acordate anterior ca oficial militar al unui stat care nu mai există. În acest sens, Curtea consideră că reducerea pensiilor fostului ofițer al armatei iugoslave de către autoritățile croate reprezintă o metodă de integrare a acestor pensii în sistemul general de pensii al Croației (a se vedea, mutatis mutandis, Schwengel v. Germania (dec.), nr. 52442, CEDH 2000). În plus, Curtea consideră că statele beneficiază de o marjă destul de largă de apreciere în ceea ce privește reglementarea politicii lor sociale. Acest lucru se aplică, de asemenea, în contextul specific al dizolvării fostei Iugoslavie și în ceea ce privește persoanele care au fost acordate privilegii speciale de către fostul stat, deoarece, de exemplu, membrii armatei fostului stat, în special având în vedere faptul că, din ianuarie 1973, toate contribuțiile la fondul de pensii al ofițerilor armatei iugoslave au fost plătite fondului federal din Belgrad, care, în lipsa unui acord privind succesiunea de stat, nu a fost împărțită între statele succesoare (a se vedea Janković c. Croația (dec.), nr. 43440/98, CEHR 2000). Curtea constată, în acest sens, că autoritățile croate au acceptat să plătească pensii fostilor ofițeri ai armatei iugoslave și au adaptat aceste pensii la cele ale altor pensionari, astfel încât pensia medie a unui ofițer al armatei iugoslave este încă ușor mai mare decât cea medie a pensiei din Croația. Curtea observă că, în acest caz, în temeiul Fondului de Securitate Socială, Oficiul Pula, hotărârea din 12 decembrie 1992, reclamantul a pierdut un anumit procent din pensia sa. Cu toate acestea, reclamantul a păstrat toate drepturile aferente pensiei sale ordinare în cadrul sistemului general de asigurări sociale. În consecință, drepturile pecuniare ale reclamantului care rezultă din contribuțiile plătite în sistemul său de pensii au rămas aceleași (a se vedea mutatis mutandis Domalewski c. Polonia , citată mai sus). În aceste circumstanțe, Curtea nu consideră că dreptul reclamantului de a obține beneficii din sistemul de asigurare socială a fost încălcat în mod contrar articolului 1 din Protocolul nr. 1, în special deoarece pierderea unui anumit procent din pensia sa nu a determinat în esența drepturilor sale de pensie a fost afectată. În consecință, această parte a cererii este evident nefondată în sensul articolului 35 § 3 din Convenție și trebuie respinsă ca fiind inadmisibilă în temeiul articolului 35 § 4. Reclamantul se plânge în continuare că durata procedurii în fața Curții Constituționale depășește un timp rezonabil în sensul articolului 6 § 1 din Convenție. El se plânge, de asemenea, în temeiul aceluiași articol, că nerespectarea instanței Constituționale de a decide că creanțele sale l-au privat de dreptul său de acces la o instanță. În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., fiecare are dreptul la o audiere echitabilă ... într-un timp rezonabil de ... [a] tribunal ...” (a) În ceea ce privește plângerea reclamantului cu privire la durata procedurii Guvernul a susținut că partea cererii referitoare la evenimente, care a avut loc înainte de 5 noiembrie 1997, atunci când Convenția a intrat în vigoare în ceea ce privește Croația, a fost în afara competenței Curții ratione temporis În acest sens, Curtea reamintește că Croația a recunoscut competența Comisiei Europene a Drepturilor Omului de a primi cereri “de la orice persoană, organizație neguvernamentală sau grup de persoane care pretind că au fost victime de o încălcare de către Croația a drepturilor recunoscute în convenție prin orice act, decizie sau eveniment care are loc după 5 noiembrie 1997”. În conformitate cu art. 6 din Protocolul nr. 11, această limitare rămâne valabilă pentru competența Curții în temeiul acestui protocol, după care perioada care urmează să fie luată în considerare de către Curte începe la 5 noiembrie 1997. Pentru a determina rezonabilitatea timpului în cauză, Curtea va avea în vedere starea cauzei la acea dată (a se vedea, printre altele, hotărârea Podbielski c. Polonia din 30 octombrie 1998, Raporturile 1998-VII, p. 3395, § 31 și Janković c. Croația , citată mai sus). În plus, Guvernul invită Curtea să declare această parte din cererea inadmisibilă în temeiul faptului că este evident nefondată în sensul articolului 35 din Convenție, susținând că reclamantul nu a suferit nici un prejudiciu ca urmare a lungii procedurilor în fața Curții Constituționale. Aceștia susțin, de asemenea, că acest caz a avut o complexitate semnificativă și că a constituit parte dintr-un număr mare de cazuri legate de aceeași problemă, susținând în continuare că au existat mai multe modificări în legile care reglementează pensiile fostilor ofițeri ai armatei iugoslave și că numeroase reclamante au contestat toate aceste legi în fața Curții Constituționale. Guvernul susține că rezultatul acestor proceduri a fost strâns legat de rezultatul plângerii reclamantului, și că procedurile privind constituționalitatea legilor care reglementează pensiile fostilor ofițeri ai armatei populației iugoslave au solicitat rapoarte detaliate și discuții cu experți juridici de diferite fundații, precum și cu reprezentanții pensionarilor înșiși. Procedura a solicitat, de asemenea, rapoarte de la guvernul croat și Ministerul Muncii și al Protecției Sociale. Guvernul susține, de asemenea, că, în sesiunea sa din 19 noiembrie 1997, Curtea Constituțională a hotărât că, înainte de examinarea cazului reclamantului, este necesar să se examineze un alt caz, în ceea ce privește legea croată, fosta lege federală care reglementează asigurarea pensiilor pentru personalul militar (Legea iugoslavă a pensiilor militare), care era strâns legată de chestiunile în cauză. În sfârșit, în timp ce noua legislație care reglementează drepturile de pensie ale tuturor cetățenilor croați a fost pronunțată începând cu 1 ianuarie 1999, toate procedurile privind constituționalitatea legislațiilor anterioare care reglementau drepturile de pensie ale foștilor ofițeri ai armatei populației iugoslave au fost încheiate la 20 ianuarie 1999. Prin urmare, la 7 aprilie 1999, reclamația reclamantului a fost respinsă. Reclamantul nu este de acord cu Guvernul și susține că lungimea procedurii care total s-a ridicat la aproximativ șase ani a fost excesivă. Curtea reamintește că raționalitatea duratei acestor proceduri trebuie evaluată în funcție de circumstanțele specifice ale cauzei, având în vedere criteriile stabilite în jurisprudența Curții, în special complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și al autorităților competente, precum și importanța ceea ce a fost în joc pentru reclamant în litigiu (a se vedea Süßmann v. Hotărârea Germaniei din 16 septembrie 1996, Raporturile 1996-IV, p. 1172-73, § 48; Hotărârile Pammel și Probstmeier v. Germania din 1 iulie 1997, Raporturile 1997-IV, §§ 60 și, respectiv, 55; și Gast și Popp v. Germania , nr. 29357/95, § 70, CEDO 2000). În acest sens, Curtea constată în primul rând că perioada care urmează să fie luată în considerare după intrarea în vigoare a Convenției în ceea ce privește Croația, și anume 5 Noiembrie 1997, în ceea ce privește procedurile inițiate la 29 aprilie 1993 și încheiat la 4 februarie 1998 se ridică la două luni și 29 de zile; în ceea ce privește procedurile inițiate la 10 noiembrie 1993 și încheiat la 20 ianuarie 1999, la un an, două luni și 15 zile; și în ceea ce privește procedurile inițiate la 7 februarie 1994 și încheiat la 7 aprilie 1999, până la un an, cinci luni și două zile. La momentul ratificarii, prima procedură a fost în așteptare timp de patru ani, șase luni și șase zile, al doilea timp de trei ani, unsprezece luni și 25 zile și al treilea timp de trei ani, opt luni și 28 zile. Comportamentul reclamantului nu a provocat nici o întârziere în cadrul procedurii. În ceea ce privește comportamentul Curții Constituționale, Curtea reamintește că, după cum a deținut în mod repetat, art. 6 § 1 impune statelor contractante obligația de a organiza sistemele lor judiciare astfel încât instanța lor să poată îndeplini fiecare dintre cerințele sale, inclusiv obligația de a auzi cazuri într-un termen rezonabil. Deși această obligație se aplică și Curții Constituționale, aceasta nu poate fi interpretată în același mod ca pentru o instanță obișnuită. Rolul său de gardian al Constituției poate face necesar, în special, ca o Curtea Constituțională să ia în considerare alte considerații decât procedura cronologică în care cazurile sunt introduse pe listă, cum ar fi natura unei cauze și importanța sa în termeni politic și sociali. În plus, în timp ce art. 6 prevede ca procedurile judiciare să fie rapide, acesta pune accentul pe principiul mai general al administrării corecte a justiției (a se vedea hotărârea Süßmann, citată mai sus, p. 1174, §§ 55-57; Gast și Popp v. Germania , citată mai sus, § 75 și Janković v. Croația , citată mai sus). În cazul instantaneu, Curtea consideră că este rezonabil ca Curtea Constituțională să adere la toate cazurile, astfel încât să obțină o viziune cuprinzătoare a problemelor juridice care rezultă din integrarea drepturilor de pensie ale ofițerilor armatei iugoslave în sistemul general de pensii al Croației (a se vedea, mutatis mutandis, hotărârea Süßmann, citată mai sus, § 59; Gast și Popp v. Germania , citat mai sus § 76 și Janković c. Croația , citat mai sus . Curtea observă în continuare explicațiile guvernului cu privire la întârzierile cauzate de promulgarea mai multor legi privind scăderea pensiilor militare ale fostilor ofițeri ai armatei iugoslave , precum și examinarea anterioară a Legii privind pensiile militare iugoslave . Curtea constată, de asemenea, că cazul a implicat probleme juridice complexe în ceea ce privește obligațiile Croației față de ofițerii pensionați ai Armatei Populare Iugoslave în contextul specific al dizolvării fostei Iugoslavie, nerespectând orice acord privind succesiunea de stat. Având în vedere circumstanțele prezentului caz, în special faptul că procedura a durat doar un an cinci luni și două zile; un an, două luni și 15 zile; și, respectiv, două luni și 29 zile, după intrarea în vigoare a Convenției în ceea ce privește Croația, Curtea constată că această întârziere nu pare suficient de substanțială pentru durata procedurii în fața Curții Constituționale să depășească un „tempo rațional” în sensul articolului 6 § 1 (a se vedea, mutatis mutandis Gast și Popp v. Germania , citate mai sus § 81 și Janković v. Croația , citate mai sus . ( b) În ceea ce privește plângerea reclamantului cu privire la dreptul său de acces la o instanță Guvernul susține că problema în cauză în cadrul procedurii încheiate de decizia Curții Constituționale din 20 ianuarie 1999 nu erau drepturile și libertățile constituționale ale reclamantului, ci o revizuire abstractă a constituționalității legislației atacate (Legea din 1993 privind pensiile ofițerilor armatei din Yugoslav - Zakon o ostvarivanju prava iz mirovnskog i invalidskog osigurnja pripadnika bivše JNA ). Cu toate acestea, în timp ce noua legislație care reglementează drepturile pensiilor tuturor cetățenilor croați, inclusiv foștii ofițeri ai armatei Populare Iugoslave, a fost adoptată la 1 ianuarie 1999, Curtea Constituțională, în conformitate cu art. 27 din Actul Constituțional privind Curtea Constituțională (Journalul Oficial nr. 13/91), nu a avut de ales decât să pună capăt procedurilor respective. Acestea susțin, de asemenea, că presupusa încălcare a drepturilor și libertăților individuale ale reclamantului a fost examinată de Curtea Constituțională în cadrul procedurii privind plângerea constituțională a reclamantului din 29 de ani. Aprilie 1993. În ceea ce privește aceste proceduri, Curtea Constituțională, prin decizia sa din 7 aprilie 1999, a respins plângerea reclamantului, deoarece a evaluat că drepturile și libertățile constituționale nu au fost încălcate de deciziile organismelor de scădere a pensiei sale. Reclamantul susține că Curtea Constituțională a așteptat doar pentru peste șase ani amânarea deciziei sale până la adoptarea unei noi legislații, care i-a oferit posibilitatea de a pune capăt procedurii fără a decide oricare dintre cazurile sale cu privire la fondul său. Curtea consideră, având în vedere argumentele părților, că plângerea de mai sus ridică probleme complexe de drept și de fapt în temeiul Convenției, ale căror hotărâre ar trebui să depinde de o examinare a fondului. Prin urmare, Curtea concluzionează că această parte a cererii nu este manifestament nefondată, în sensul articolului 3 din Convenție. Nu s-au stabilit alte motive de declarare inadmisibilă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, a declarat că este admisibilă, fără a judeca fondul, plângerea reclamantului de faptul că decizia Curții Constituționale de a hotărî cauzele sale cu privire la fonduri a încălcat dreptul de acces la o instanță; declară inadmisibil restul cererii. Vincent Președintele grefierului Berger Georg Ress
Application no. 45424/99
by Nikola TRUHLI
against Croatia
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 12
December
2000 as a Chamber composed of
Mr
G.
Ress
,
President
,
Mr
A.
Pastor Ridruejo
,
Mr
I.
Cabral Barreto
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
N.
Vajić
,
Mr
J.
Hedigan
,
Mr
M.
Pellonpää
,
judges
,
and
Mr
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application introduced with the European Commission of Human Rights on 25 September 1998 and registered on 15
January
1999,
Having regard to Article 5 § 2 of Protocol No. 11 to the Convention, by which the competence to examine the application was transferred to the Court,
Having regard to the Section's partial decision of 2
March
2000,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant is a Croatian citizen, born in 1936 and living in Pula (Croatia). He is represented before the Court by Mr
Boro Radić, a lawyer practising in Zagreb (Croatia). The respondent Government are represented by their Agent, Ms Lidija Lukina-Karajković.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The applicant served in the Yugoslav People's Army and in 1987 retired from service. His military pension was assessed according to his rank and years of service and was paid from the Federal Pension Fund. The payments terminated in November 1991, following the dissolution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
Three separate proceedings took place in respect of the decrease in the applicant's military pension.
Firstly, on 12 December 1992, the Croatian Social Security Fund, Pula Office, assessed the applicant's pension, as from 1 October 1992, to 63,22 % of the amount he had received until 31 December 1991. The applicant appealed against that decision and after his appeal was dismissed, instituted administrative proceedings with the Administrative Court, which dismissed the applicant's claim on 19 May 1993.
On 7 February 1994 the applicant lodged a constitutional complaint claiming that the decisions of the administrative bodies and the Administrative Court to decrease the amount of his pension violated his constitutional rights.
On 7 April 1999 the Constitutional Court dismissed the applicant's constitutional complaint concerning the lower bodies' decisions to reduce his pension.
Secondly, on 29 April 1993 the applicant lodged a constitutional claim challenging the constitutionality of the law regulating the pension rights of the former Yugoslav People's Army officers whose service in the Yugoslav People's Army terminated prior to 31
December 1991 (
Uredba o ostvarivanju prava iz mirovinskog i invalidskog osiguranja osoba kojima je prestalo svojstvo aktivne vojne osobe u bivšoj JNA do 31. prosinca 1991
- Official Gazette 46/92 and 71/92).
On 18 October 1993 the Croatian Parliament passed a law on the regulation of pensions of the former Yugoslav People's Army officers which, among other provisions, reiterated that the amount of the former Yugoslav Army officers' pension shall be 63,22 % of what they had received in December 1991 (
Zakon o ostvarivanju prava iz mirovinskog i invalidskog osiguranja pripadnika bivše JNA
- Official Gazette 96/93).
On 4 February 1998 the Constitutional Court terminated the proceedings concerning the applicant's constitutional claim of 29 April 1993 due to the enactment of new legislation.
Thirdly on 10 November 1993 the applicant lodged a constitutional complaint against the new law of 18 October 1993, challenging the constitutionality of that law as a whole.
As of 1 January 1999 the new legislation entered into force regulating pension rights of all Croatian citizens (
Zakon o mirovnskom osiguranju
- Official Gazette 102/98).
Consequently, on 20 January 1999 the Constitutional Court terminated the proceedings regarding the applicant's constitutional claim of 10
November 1993 due to the enactment of new legislation.
B.
Relevant domestic law
The 1991 Constitutional Act on the Constitutional Court (
Ustavni zakon o Ustavnom sudu
, Official Gazette 13/91)
Article 27 provides that the Constitutional Court must terminate proceedings concerning the constitutionality of legislation that has been repealed or brought into line with the Constitution and statute law while those proceedings are pending before the Constitutional Court.
The 1999 Constitutional Act on the Constitutional Court (
Ustavni zakon o Ustavnom sudu
- Official Gazette 99/99)
Article 55 § 1 provides that the Constitutional Court must decide upon the constitutionality of the contested legislation even in cases where that legislation is repealed or amended while the proceedings are pending before the Constitutional Court.
Article 55 § 2 provides that when the Constitutional Court declares the legislation contemplated in § 1 unconstitutional or unlawful, each person whose rights have been violated by a decision based on that legislation may ask the body that took the decision to vary it.
1.
The applicant complains under Article 1 of Protocol No. 1 that the decision to decrease his military pension discriminated against him and violated his right to property.
2.
The applicant also makes two separate complaints under Article 6 § 1 of the Convention:
(a)
that the proceedings concerning his constitutional complaint lasted unreasonably long; and
(b)
that the failure of the Constitutional Court to decide his claims on the merits due to the enactment of new legislation deprived him of his right of access to a court.
1.
The applicant complains that the decision to decrease his military pension violated his right to property under Article 1 of Protocol No. 1.
Article 1 of Protocol No. 1 reads as follows:
“Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.
The preceding provisions shall not, however, in any way impair the right of a State to enforce such laws as it deems necessary to control the use of property in accordance with the general interest or to secure the payment of taxes or other contributions or penalties.”
The Government invite the Court to declare this part of the application inadmissible as manifestly ill-founded. In this respect they contend that the former Yugoslav People's Army officers' pensions were increased by 40 % as late as in December 1991, i.e. at a time when the dissolution of the former State was
de facto
already achieved. As to the method of assessing the amount of the former Yugoslav People's Army officers' pensions, they state that the highest pension paid from the Croatian Pension and Invalidity Insurance Fund in December 1991 amounted to 63,22 % of the highest pension paid at the same time to former Yugoslav People's Army officers. Therefore, it was decided that that percentage would serve as the basis for assessing all pensions of that category of pensioners. In addition, as from January 1993 pensions of the military personnel have been increased for 15,47 %. After that, they have continuously been adjusted to the salaries in Croatia, the same as all other categories of pensions.
The applicant disagrees with the Government and argues that his pension has been decreased for 126 % and that there were never any adjustments. He also contends that the decision to decrease the pensions of the former Yugoslav People's Army officers was politically motivated.
The Government further argue that, although pensions of former Yugoslav People's Army officers have been reduced, their average pension is still higher than that of some other categories of pensioners. For comparison, the Government have submitted that the pension of ordinary workers in April 2000 was 1,373.97 Croatian Kunas, while of the former Yugoslav People's Army officers it was 1,619.28 Croatian Kunas.
The Government further argue that Croatia, as other sovereign states, enjoys the right to independently regulate its pension system and that it has no obligation to ensure to former Yugoslav People's Army officers pensions in the same amount as what they would have had in the former Yugoslavia. This is especially so in view of the fact that Croatia has no access to any federal funds pending an agreement on succession between Croatia and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
The applicant disagrees with the Government and argues that the Republic of Croatia accepted federal laws concerning the pension rights of the former Yugoslav People's Army officers and, therefore, has the obligation to pay those pensions in their full amount. He also contends that the pension funds of the former Yugoslav republics and the federal pension fund shared their means and were mutually inter-connected.
The Court recalls that even though the rights stemming from the payment of contributions to the social insurance system, in particular the right to derive benefits from such a system - for instance in the form of a pension -, can be asserted under Article 1 of Protocol No. 1, this provision cannot be interpreted as giving an individual a right to a pension of a particular amount (Eur. Comm. HR, no. 5849/72, Müller v. Austria Comm. Report, 1.10.1975, D.R. 3, p. 25; no. 10671/83, Dec. 4.3. 1985, D.R. 42, p. 229;
Storkiewicz v. Poland
(dec.), no 39860/98, ECHR 1999, and
Domalewski v. Poland,
cited above).
In the present case, the applicant's pension has been reduced, but it cannot be said that it is inferior to pensions of all other categories of pensioners in Croatia. The applicant has only lost certain privileges that were formerly granted to him as a military official of a State that does no longer exist.
In this respect, the Court considers that the reduction of the former Yugoslav People's Army officers pensions by the Croatian authorities represents a method of integrating those pensions into the general pension system of Croatia (see,
mutatis mutandis, Schwengel v. Germany
(dec.), no. 52442, ECHR 2000). Furthermore, the Court considers that States enjoy quite a wide margin of appreciation in regulating their social policy. This also applies in the specific context of the dissolution of the former Yugoslavia and with regard to persons who were granted special privileges by the former State, as, for instance, members of the former State's army, in particular in view of the fact that ever since January 1973 all contributions to the pension fund of the Yugoslav People's Army officers had been paid to the federal fund in Belgrade which, failing any agreement on State succession, has not been divided among the successor States (see
Janković v. Croatia
(dec.), no. 43440/98, ECHR 2000). The Court notes, in that respect, that the Croatian authorities accepted to pay pensions to former Yugoslav People's Army officers and adjusted these pensions to those of other pensioners so that the average pension of an Yugoslav People's Army officer is still slightly higher than the average pension in Croatia.
The Court observes that in the present case, by virtue of the Social Security Fund, Pula Office, decision of 12 December 1992, the applicant lost a certain percentage of his pension. The applicant did, however, retain all the rights attached to his ordinary pension under the general social insurance system. Consequently, the applicant's pecuniary rights stemming from the contributions paid into his pension scheme remained the same (see,
mutatis mutandis
,
Domalewski v. Poland
, cited above).
In these circumstances, the Court does not consider that the applicant's right to derive benefits from the social insurance scheme was infringed in a manner contrary to Article 1 of Protocol No. 1, in particular as the loss of a certain percentage of his pension did not result in the essence of his pension rights being impaired.
It follows that this part of the application is manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention and must be rejected as inadmissible pursuant to Article
35 § 4.
2.
The applicant further complains that the length of the proceedings before the Constitutional Court exceeds a reasonable time within the meaning of Article 6 § 1 of the Convention. He also complains under that same article that the failure of the Constitutional Court to decide his claims deprived him of his right of access to a court. The relevant parts of Article
6
“
In the determination of his civil rights and obligations ..., everyone is entitled to a fair ... hearing within a reasonable time by ... [a] tribunal ...”
(a)
As to the applicant's complaint concerning the length of the proceedings
The Government submitted that the part of the application relating to the events, which took place prior to 5 November 1997, when the Convention entered into force in respect of Croatia, was outside the Court's competence
ratione temporis
.
In this connection, the Court recalls that Croatia recognised the competence of the European Commission of Human Rights to receive applications “from any person, non-governmental organisation or group of individuals claiming to be a victim of a violation by Croatia of the rights recognised in the Convention through any act, decision or event occurring after 5 November 1997”. According to Article 6 of Protocol No. 11, this limitation shall remain valid for the jurisdiction of the Court under that Protocol. It follows that the period to be taken into consideration by the Court starts on 5 November 1997. In order to determine the reasonableness of the length of time in question the Court will have regard to the state of the case on that date (see, among other authorities, the Podbielski v. Poland judgment of 30 October 1998,
Reports
1998-VII, p. 3395, § 31 and
Janković v. Croatia
, cited above).
Furthermore, the Government invite the Court to declare this part of the application inadmissible on the ground that it is manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 of the Convention. In this connection they contend that the applicant did not suffer any harm as a result of the length of proceedings before the Constitutional Court. They also maintain that the case was one of significant complexity and that it formed part of a large number of cases relating to the same problem. They further argue that there had been several changes in the laws regulating pensions of former Yugoslav Army officers and that numerous applicants had contested all those laws before the Constitutional Court. The Government contend that the outcome of those proceedings was closely related to the outcome of the applicant's complaint, and that the proceedings concerning the constitutionality of the laws that regulated pensions of former Yugoslav People's Army officers required detailed reports from and discussions with legal experts of various backgrounds as well as with the representatives of the pensioners themselves. The proceedings also required reports from the Croatian Government and the Ministry of Labour and Social Welfare. The Government further argue that at its session of 19 November 1997 the Constitutional Court decided that prior to examination of the applicant's case it was necessary to examine another case, concerning the Act incorporating into Croatian law the former federal law regulating the pension insurance for military personnel (the Yugoslav Military Pensions Act), which was closely connected to the issues at stake. Finally, as new legislation regulating pension rights of all Croatian citizens has been enacted as from 1 January 1999, all proceedings concerning the constitutionality of the previous laws that had regulated pension rights of former Yugoslav People's Army officers were terminated on 20 January 1999. Consequently, on 7 April 1999 the applicant's complaint was dismissed.
The applicant disagrees with the Government and argues that the length of the proceedings that altogether amounted to about six years was excessive.
The Court recalls that the reasonableness of the length of these proceedings is to be assessed in the light of the particular circumstances of the case, regard being had to the criteria laid down in the Court's case-law, in particular the complexity of the case, the applicants' conduct and that of the competent authorities, and the importance of what was at stake for the applicant in the litigation (see the Süßmann v. Germany judgment of 16
September 1996,
Reports
1996-IV, p. 1172-73, § 48; the Pammel and Probstmeier v. Germany judgments of 1 July 1997,
Reports
1997-IV, §§ 60 and 55, respectively; and
Gast and Popp v. Germany
, no 29357/95, § 70, ECHR 2000).
In this respect the Court firstly notes that the period to be taken into account after the entry into force of the Convention in respect of Croatia, i.e. 5
November 1997, in respect of the proceedings instituted on 29 April 1993 and terminated on 4 February 1998 amounts to two months and 29 days; in respect of the proceedings instituted on 10 November 1993 and terminated on 20 January 1999, to one year, two months and 15 days; and in respect of the proceedings instituted on 7 February 1994 and terminated on 7
April
1999, to one year, five months and two days. At the moment of ratification, the first proceedings had been pending for four years, six months and six days, the second for three years, eleven months and 25 days and the third for three years, eight months and 28 days.
The applicant's conduct did not cause any delay in the proceedings.
As regards the conduct of the Constitutional Court, the Court recalls that, as it has repeatedly held, Article 6 § 1 imposes on Contracting States the duty to organise their judicial systems in such a way that their courts can meet each of its requirements, including the obligation to hear cases within a reasonable time.
Although this obligation applies also to a Constitutional Court, it cannot be construed in the same way as for an ordinary court. Its role as guardian of the Constitution may make it particularly necessary for a Constitutional Court to take into account considerations other than the mere chronological order in which cases are entered on the list, such as the nature of a case and its importance in political and social terms. Furthermore, while Article 6 requires that judicial proceedings be expeditious, it also lays emphasis on the more general principle of the proper administration of justice (see the Süßmann judgment, cited above, p. 1174, §§ 55-57;
Gast and Popp v. Germany
, cited above, § 75, and
Janković v. Croatia
, cited above).
In the instant case, the Court finds that it appears reasonable for the Constitutional Court to have joined all the cases so as to obtain a comprehensive view of the legal issues arising from the integration of Yugoslav People's Army officers' pension rights into the general pension system of Croatia (see,
mutatis mutandis
, the Süßmann judgment, cited above, § 59;
Gast and Popp v. Germany
, cited above, § 76 and
Janković v. Croatia
, cited above).
The Court further notes the Government's explanations on the delays caused by the enactment of several laws concerning the decrease of the former Yugoslav People's Army officers' military pensions as well as the prior examination of the Yugoslav Military Pensions Act.
The Court also notes that the case involved complex legal issues as to the obligations of Croatia towards the retired officers of the Yugoslav People's Army in the specific context of the dissolution of the former Yugoslavia, failing any agreement on state succession.
In the light of the circumstances of the present case, in particular the fact that the proceedings lasted for only one year five months and two days; one year, two months and 15 days; and two months and 29 days, respectively, after the entry into force of the Convention in respect of Croatia, the Court finds that that delay does not appear substantial enough for the length of the proceedings before the Constitutional Court to have exceeded a “reasonable time” within the meaning of Article 6 § 1 (see,
mutatis mutandis
,
Gast and Popp v. Germany
, cited above, § 81 and
Janković v. Croatia
, cited above).
(b)
As to the applicant's complaint concerning his right of access to a court
The Government contend that the issue concerned in the proceedings terminated by the Constitutional Court's decision of 20 January 1999 were not the applicant's constitutional rights and freedoms, but an abstract review of the constitutionality of the contested law (Yugoslav People's Army Officers' Pensions Act - 1993 -
Zakon o ostvarivanju prava iz mirovnskog i invalidskog osigurnja pripadnika bivše JNA
). However, as the new legislation regulating pension rights of all Croatian citizens, including the former Yugoslav People's Army officers, was enacted as of 1 January 1999, the Constitutional Court, pursuant to Article 27 of the then valid Constitutional Act on the Constitutional Court (Official Gazette no. 13/91), had no other choice but to terminate those proceedings.
They further contend that the alleged violation of the applicant's individual rights and freedoms was examined by the Constitutional Court in the proceedings concerning the applicant's constitutional complaint of 29
April 1993. In respect of those proceedings the Constitutional Court, by its decision of 7 April 1999, dismissed the applicant's complaint as it assessed that his constitutional rights and freedoms were not violated by the lower bodies decisions to decrease his pension.
The applicant contends that the Constitutional Court simply waited for over six years postponing its decision until the enactment of new legislation, which provided it with the possibility to terminate the proceedings without deciding any of his cases on the merits.
The Court considers, in the light of the parties' submissions, that the above complaint raises complex issues of law and fact under the Convention, the determination of which should depend on an examination of the merits. The Court concludes, therefore, that this part of the application is not manifestly ill-founded, within the meaning of Article
35
§
3 of the Convention. No other grounds for declaring it inadmissible have been established.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
admissible, without prejudging the merits, the applicant's complaint that the failure of the Constitutional Court to decide his cases on the merits violated his right of access to a court;
Declares
inadmissible the remainder of the application.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Registrar
President