requetei nr. 50924/99
prezentată de BAHIA NOVA, S.A.
împotriva Spaniei
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), plenară în data de
12 decembrie 2000, într-o cameră compusă din
Dl.
G.
Ress
,
președinte
,
A.
Pastor Ridruejo
,
L.
Caflisch
,
J.
Makarczyk
,
I.
Cabral Barreto
,
D-na
N.
Vajić
,
Dl.
M.
Pellonpää
,
judecători
,
și din
Dl.
,
grefier de secțiune
,
Având în vedere requeata sus-numită depusă la 27 iulie 1999 și înregistrată la 15 septembrie 1999,
Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de reclamantă,
După deliberări, pronunță următoarea hotărâre
:
Reclamanta este o societate anonimă cu sediul la Palma de Mallorca. Este reprezentată în fața Curții de D-na Argimiro Vázquez Guillén, avocat la tribunale din Madrid.
Faptele cauzei, după cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează.
A.
Circumstanțe particulare ale cauzei
La începutul anilor 70, reclamanta dobândise o proprietate agricolă pe insula Mallorca având o suprafață de 3 165 270 metri pătrați în scopul de a promova un sit turistic cu caracter rezidențial.
Conform legii în vigoare, reclamanta inițiase o procedură în vederea obținerii unei reclasificări a proprietății ca Centru de interes turistic național. La sfârșitul procedurii, proiectul ansamblului rezidențial a fost aprobat de comisia provincială de urbanism la 17
decembrie 1973. Prin decret din 27 septembrie 1974, Consiliul de Miniștri declară situl ca centru de interes turistic național și aproba planul de urbanism. Între 1972 și 1975, reclamanta realizase o parte din lucrări de canalizare și amenajare în electricitate a sitului. Reclamanta estimează la 148 725 927 pesetas valoarea cheltuiților pentru aceste lucrări. Lucrări de amenajare a sitului au fost întrerupte ca urmare a falimentului societății. În 1979, un nou grup de acționari redresa societatea și reia lucrări.
La 6 aprilie 1981, consilierul adjunct la președintele și turismul guvernului autonom al Baleari o informa pe reclamantă că, în cadrul unei noi diviziuni teritoriale a Spaniei, ca urmare a intrării în vigoare a Constituției spaniole din 1978, competențe în materie de turism fuseseră transferate Consiliului general insular. Printre aceste noi competențe figura controlul planurilor de interes turistic național. În această efectă, reclamanta era invitată să facă cunoscute intenții privind centrul în cauză. Printr-o scrisoare din 2 noiembrie 1981, consilierul adjunct la președintele și turismul o informa pe reclamantă că planul de ocupare urbană al centrului turistic național
Bahía Nova
era în vigoare și detalia diverșii componente ale centrului și suprafețele lor respective.
În 1983, reclamanta informase consilierul turismului, economiei și finanțelor Baleari privind starea lucrări și voința sa de a încheia amenajarea sitului. Ca răspuns la o cerere a autorității Baleari, reclamanta prezentase, la 4 iunie 1983, un nou plan de acțiune pentru anii 1982-1991. Printr-o scrisoare din 6 iunie 1983, consilierul turismului Baleari nota planul de amenajare al centrului turistic și exprima dorința ca societatea reclamantă să continue realizarea centrului turistic în totală coordonare cu noul guvern al Comunității autonome Baleari, în manieră de a face din ce în ce mai compatibile interese ale promotorilor cu interese generale ale turismului la Mallorca.
Din această punct, și după reclamantă, toți efortul sa tendând la a continua și încheia lucrări ale centrului turistic au fost contrarenate de administrație și aceasta, deși situl era deja dotat cu străzi asfaltate, iluminare publică, mai mulți case locuințe, etc. O subdiviziune deja construită va fi ulterior demolată.
Această mișcare de opoziție se va concretiza în adoptarea de către Comunitatea autonomă Baleari a legii din 14 martie 1984 conferind guvernului autonom competențe de amenajare, conservare și protecție al zonelor naturale de interes special.
În 1986, o primă propunere de lege fu depusă în Parlamentul Baleari tendând ca proprietatea reclamantei să fie declarată zonă naturală de interes special. La sfârșitul procedurii parlamentare, Parlamentul Baleari adopta legea 9/1988 din 21
septembrie 1988 declarând proprietatea reclamantei zonă naturală protejată. În expozeu motivelor legii, se sublinia necesitatea protejării acestei zone având în vedere în special valorile sale extraordinare de ordin geologic, hidrologic, vegetației și peisajului. Expozeu motivelor semnala de altfel că decretul din 27 septembrie 1974 aprobase crearea centrului de interes turistic național denumit
Bahia Nova
, că parte a infrastructurii fusese construită și niște cabane, dar planul de acțiune pe etape nu fusese realizat. Legea declara că municipalitatea Artá putea declara ca zonă constructibilă o parte limitată a sitului protejat.
Considerând că clasificarea proprietății sale ca zonă naturală aducea o pierdere patrimonială importantă, reclamanta prezentase la Comunitatea autonomă Baleari o cerere de indemnizare al daunei suferite ca urmare a legii din 21 septembrie 1988. În absență de răspuns al administrației, ea introdusese o acțiune de reparație în fața camerei administrative a Tribunalului superior de justiție al Baleari. În recurul său, reclamanta evalua diminuarea valorii proprietății la aproape doisprezece miliarde pesetas, plus cinci sute milioane pesetas la titlu de cost al lucrări deja realizate. Prin sentință contradictorie din 17 decembrie 1992, tribunalul respingea recursul pe motiv că reclamanta nu justificase corespunzător titlu de proprietate al terenuri în cauză. Contra acestei sentințe, reclamanta forma un pourvoi de casație în fața Tribunalului suprem. Prin hotărâre din 9 februarie 1999, acesta din urmă admitea parțial pourvoi, caseaza sentință atacată și condamna Comunitatea autonomă Baleari la plată a 103
974 235 pesetas la titlu de despăgubire pentru cheltuiele rezultând din lucrări de urbanizare realizate în zona declarată neconstructibilă. Cu toate acestea, Tribunalul suprem respingea cereri de indemnizare formulate la titlu de lucrări realizate în zona declarată constructibilă precum și cele relative la pierderea valoare decurgând din reclasificarea proprietății ca zonă naturală protejată. Pe acest punct din urmă, Tribunalul se pronunța după cum urmează:
«
(...) Al doilea criteriu aplicabil pentru determinarea existenței unui daunei indemnizabile (...) decurge din fapt de a ști dacă drepturi sau interese din care s-a văzut privată eventuala victimă al prejudiciului au fost real încorporate în patrimoniu sa sau numai constituie simple expectative drept nu putând fi luate în considerare (...). În cadrul legii privind urbanism din 1976 (...), conținut economic inerent drept proprietarului terenul este cel corespunzând valorii inițiale terenul, și anume conținut a terenul neconstructibil, din perspectivă de utilizare exclusiv agricolă, creștere sau forestieră proprie la natura. (...) Prin clasificare terenul ca constructibil, se încorporează drept proprietății conținut constructibil artificial care nu sunt inerenți la natura și care sunt produs al amenajare urbană. Dar această adăugare (...) nu se produce pur și simplu, dar având în vedere participare proprietarului în proces de amenajare și ca contraprestație a datorii importante pe care i le impun articole 83.3 și 84.3 al legii citate (...). Doar când aceste datorii au fost îndeplinite, poate fi dedus că proprietar a încorporat la patrimoniu conținut artificial care s-au adăugat drept inițial (...). Ca urmare, doar când planul a atins «
faza finală a execuției
», sau (...) când execuția nu a fost posibilă pentru cauzei imputabilă administrației, este dobândit drept la exploatare prevazut în materia urbanism prin reglementare și, doar atunci, modificare proiect presupune o atingere drept dobândit.
(...) În cazul de față (...), în niciun caz nu se poate considera încorporat la patrimoniu drept la valoare viitoare din punct de vedere exploatare turistică sau urbană terenul, cum pretinde societatea reclamantă, deoarece, dintr-o parte, planul parțial nu se găsea în stare avansată de execuție, cum demontrează în special fapt că experți arhitecți comisi evaluare terenul observară că amenajare întreprinse suferiseră lung oprire pe ani, aducând situație apropie abandon (...) și, dintr-o altă parte, nu se poate afirma că inexecuție sau întârziere constatată fu imputabilă administrației, fiindcă rezultă din elemente figurând în dosar că aceasta inexecuție fu rezultat avataree suferite de întreprindere reclamantă, și în principiu procedura faliment societății.
»
B.
Elemente de drept intern
Legea privind urbanism din 9 aprilie 1976
art. 87
«
1.
Reglementare utiliza terenuri și construcții (...) nu va conferi drepturi proprietarilor să exigei indemnizare fiindcă ea implică doar simple limitări și datorii definind conținut normal proprietății după calificare în materia urbanism. Persoane afectate vor avea cu toate acestea drept la distribuție echitabilă beneficii și sarcini planicare în termeni prevazi în legea prezentă.
2.
Modificare sau revizuire reglementare terenuri și construcții stabilite în planuri amenajare parțiale, prin planuri speciale și prin programe acțiune urbană, nu va putea da loc indemnizare decât dacă s-a produs înainte sfârșit termeni prevazi execuție diverși planuri sau programe, sau după acești termeni, când execuție nu a putut fi realizată din motivuri imputabile administrației.
3.
Reglementări impunând limitări particulare aducând restrânge utiliza terenuri în materia urbanism, și care nu poate face obiect distribuție echitabilă între interesați, vor da drept indemnizare.
4.
(...)
»
De altfel, legea Comunității autonome Baleari din 21
septembrie 1988 declara Sa Canova d'Artá, proprietate reclamantei, zonă naturală de interes special, conform legii Comunității autonome Baleari din 14 martie 1984 privind amenajare și protecție zonelor naturale de interes special. Sub termeni articol 3 acestei din urmă, terenuri clasificate neconstructibil lasa fără efect toate planuri, proiecte și chiar permise de construire contrare acestui clasificare.
Invocând art. 1 al Protocolul nr. 1, reclamanta se plânge că hotărâre Tribunalul suprem presupune privare tot conținut patrimonial proprietății sa de
Bahía Nova
. Ea estimează că respingere ceri indemnizare, ca urmare reclasificarea proprietății ca sit natural protejat și, prin urmare, neconstructibil constituie atingere drept respect bienuri. Reclamanta subliniază că reclasificarea proprietății nu putea analiza în reglementare simpl utiliza bienuri deoarece schimbare reglementare scoase tot conținut economic terenuri și aceasta, fără indemnizare dacă nu plată lucrări infrastructură realizate. Reclamanta face observă nu fu privată simple expectativă dar drept adevărat conținut patrimonial încorporat patrimoniu. Ea estimează drept indemnizare este incontestabil, conform articol 87 § 1 legii urbanism din 9 aprilie 1976, în măsura ea fu privată drept construire din cauza schimbare planificare care nu i este imputabilă dar rezultă noua legislație adoptată Comunitatea autonomă Baleari. Reclamanta consideră că clasificare proprietății ca zona protejată presupune sarcină specială și exorbitantă nu menajând echilibru just trebuind exista între, pe de o parte, exigență interes general și, pe de altă parte, salvgardare drept respect bienuri. La susținerea pretenției, reclamanta se referă la cazuri Sporrong și Lönnroth c. Suedia, Matos și Silva, Lda. și alții c. Portugalia și Pine Valley Developments Ltd și alții c.
Irlanda.
Reclamanta se plânge de altfel că ar fi fost victimă discriminare contrare articol 14 Convenției în măsura în care tot în jurul proprietății au fost construite multiplii lotiași densitate mare ocupare soli și aceasta, chiar după adopția legii 1988. Ea estimează nici o diferență caracter fizic sau geologic nu există între proprietate și terenuri apropiere justificând inegalitate tratare al care a fost obiect.
1.
Reclamanta se plânge că respingere ceri indemnizare, ca urmare reclasificarea proprietății ca sit natural protejat și, prin urmare, neconstructibil, constituie atingere drept respect bienuri. Ea subliniază că reclasificarea proprietății scoase tot conținut economic terenuri și aceasta, fără indemnizare dacă nu plată lucrări infrastructură realizate. Ea face observă nu fu privată simple expectativă dar drept adevărat conținut patrimonial încorporat patrimoniu. Ea consideră că clasificare proprietății în zona protejată i impune sarcină specială și exorbitantă nu menajând echilibru just trebuind exista între, pe de o parte, exigență interes general și, pe de altă parte, salvgardare drept respect bienuri. Ea alege încălcare articol 1 Protocolul nr.
1, redactat ca urmează :
«
Fiecare persoană fizică sau juridică are drept respect bienuri. Nimeni nu poate fi privat proprietate decât cauza utilitate publică și în condițiile prevăzute lege și principii generale drept internațional.
Dispoziții precedente nu aduc atingere drept stații posedă de a pune vigoare legi ei judecă necesare pentru a reglementa utiliza bienuri conform interes general sau pentru a asigura plată impozite sau alte contribuții sau amenzi.
»
i.
Cu privire la excepție trasă din incompatibilitate
ratione temporis
La titlu principal, Guvernul excepționează incompatibilitate
ratione temporis
requetei cu dispoziții Convenției. În acest sens, el face observă că requeata se raportează legii 9/1988 din 21 septembrie 1988 adoptată Parlamentul Inselele Baleari, prin care zona unde se găsea proprietatea reclamantei era declarată zonă naturală interes protejat. Or, aceasta lege este anterioară 27 noiembrie 1990, data intrării vigoare Protocolul nr.
1 pentru Spania.
Reclamanta contestă teza Guvernul și subliniază că, dacă efectiv legea 9/1988 este anterioară intrării vigoare Protocolul nr. 1 pentru Spania, aceasta lege trebuie citit legătură diverși măsuri adoptate ulterior de guvernul Inselelor Baleari și aceasta, conform conținut dispoziție finală primă legii
ea însăși. Din aceasta faptă, agiți legislativ al cărei efecte nu sunt epuizate instant dar care definesc situație durabilă timp. O cerere indemnizare prevăzut lege internă nu putea deci se opună excepție incompatibilitate
ratione temporis
.
Curtea observă că reclamanta nu se plânge privare proprietate, care este în principiu act instantaneu, dar absență indemnizare ca urmare reclasificarea proprietății ca sit natural protejat, situație care subsist ora actuală. Curtea observă într-adevăr că procedura indemnizare reclamantei ca urmare decizie reclasificare situ s-a prelungit dincolo data intrării vigoare Protocolul nr. 1 privind Statele pârât. Or, Stat este responsabil acte și omisiuni raportând drept garantat Convenție și având loc după data ratificare acesteia (hotărâre Yagci și Sargin c.
Turcia din 8 iunie 1995, seria A nr. 319-A, p. 16, § 40). Forță este deci constata că reclamanta se găsește confruntată situație continuă (hotărârile Papamichalopoulos c. Grecia din 24 iunie 1993, seria A nr. 260, p.
69, §
40 ;
Almeida Garrett, Mascarenhas Falcao și alții c. Portugalia
, 29813/96 și 30229/96, §§ 41-43, CEDH 2000). Excepție trasă incompatibilitate
ratione temporis
requetei cu dispoziții Convenției trebuie deci respintă.
ii.
Cu privire la fond
Guvernul consideră că reclamanta nu putea prevale doar simple speranță drept și nu drept dobândit. Deci, în materia urbanism, plan ocupare soli nu conferi nici drept dobândit. El agiți doar speranță a construire trebuind concretiza până realizare edificii și zone comune proiectate care constituie, ele, drepturi dobândite. Or reclamanta nu a respectat termeni execuție planul urbanism proiectat. După șaisprezece ani, ea realizase doar o treime lucrări infrastructură. Ea nu aduce nici element demontrând administrație are nici o răspundere inexecuție proiecte imobiliare. De altfel, ea nu aduce nici element serioz demontrând valoare revendicată terenuri în cauză. Guvernul estimează în urmare că, în cazul de față, drepturi escomptat decurgând realizare proiect turistic de reclamantă nu pot fi considerate având fost încorporate drept patrimonial.
Reclamanta contestă teza Guvernul și estimează că situație litigioasă nu resortisea simple speranță juridică, dar agiți drept adevărat subiectiv, recunoscut ca drept fundamental ordin juridic intern și Protocolul nr. 1. Într-adevăr, dacă lege poate reglementa condiții exerciție drept proprietate, ea nu poate priva cine-va drept proprietate nici goli aceasta de conținut, fără indemnizare corespunzătoare. Contrare susține Guvernul, ordin juridic nu recunoaște doar drept la lucru construit, dar de asemenea drept urbaniza și construire condițiile prevăzut planul ocupare soli. Reclamanta subliniază ea realizase importante lucrări urbanizare cadrul proiect urbanism legal aprobat. Or declarare bruscă și definitivă clasificare proprietății ca sit natural protejat, care echivalează pierdere totală investiție suportată, dărâma încredere legitimă pusă dispoziții și planuri ocupare soli elaborate administrație Inselele Baleari. Referitor valoare terenuri înainte și după legea 9/1988, reclamanta subliniază ea fost determinată mai multe expertize realizate cadrul procedură contencios urmată Tribunalul superior justiție Inselele Baleari.
Curtea constată în primul rând că Guvernul nu contestă serios drept proprietate reclamantei pe parte terenuri obiect reclasificare ca sit natural protejat. De altfel, este incontestabil că, până adopția legii 9/1988 din 21 septembrie 1988 declarând proprietatea reclamantei zonă naturală protejată, ea era titulară drept amenajare terenuri conform plan urbanism acceptat și autorizat autoritățile competente materia. În plus, Tribunalul suprem, în hotărâre din 9 februarie 1999, nu neagă existență aceste drepturi. Din punct de vedere aceasta, Curtea estimează deci că drepturi în cauză pot trage pentru «
bienuri
» în scopuri articol 1.
Curtea nu estimează necesar a se pronunța întrebarea dacă legea 9/1988 poate fi considerată constituind o ingeren prevăzut lege și resortisor competență Curții, fiindcă aceasta lege este anterioară intrării vigoare Protocolul nr. 1 privind Spania. Într-adevăr, a presupune chiar că aceasta lege putea fi considerată ca atare ingeren, Curtea estimează că pretenție este, în orice fel, inadmisibilă din motivuri urmează.
Curtea constată că, ca urmare adopția legii 9/1988, terenuri în cauză s-au găsit loviți multiple limitări, din care interzice a construi pe mare parte acestora. Curtea estimează că, dacă decizie reclasificare lasa juridic intact drept reclamantei a dispune bienuri, aceasta decizie nu deci reduc în largă măsură, posibilitate practică exercitare.
Curtea amintește că articol 1 Protocolul nr. 1 conține trei norme distincte. Prima, ordin general, enunță principiul respect proprietate : el se exprimă primă frază al primeiro alineatul. Al doilea viza privare proprietate și o supune anumite condiții : el figurează a doua frază același alineat. Cât la al treilea, el recunoaște statiilor putere, inter alia, reglementa utiliza bienuri conform interes general și punând vigoare legi ei judecă necesare în scopul acestuia : el rezultă al doilea alineat (hotărâre Sporrong și Lönnroth c. Suedia din 23 septembrie 1982, seria A nr.
52, p.
24, § 61). Nu agiți totuși reguli lipsite raport între ele
: al doilea și al treilea se referă exemple particulare atingere drept proprietate ; din care, ele trebuie interpretate lumina principiu consacrat prima (hotărâre Agosi c.
Regatul Unit din 24
octombrie 1986, seria A nr. 108, p. 17, § 48).
Curtea consideră că limitări decurgând din act legislativ declarând terenuri zonă naturală protejată vizau reglementare utiliza bienuri. Efecte măsurii criticate, deși diminuând disponibilitate bienuri în cauză, nu sunt atare putea asimila la expropriare formală nici la expropriare fapt. Într-adevăr, reclamanta poate explota terenuri respectarea limitări decurgând dispoziții aplicabile situri protejate. Din care, al doilea alineat articol 1 joacă în cazul de față (hotărâre Mellacher și alții c. Austria din 19 decembrie 1989, seria A nr. 169, p. 25, § 44).
Rămâne a cerceta dacă echilibru just a fost respectat între exigență interes general comunitate și imperativi salvgardare drepturi fundamentale persoane interesate (hotărâre Sporrong și Lönnroth precitată, p. 26, § 69).
Reclamanta nu contestă nici legalitate ingeren nici caracter interes general, și anume protecție natură și mediu. Pe de altă parte, ea estimează în substanță că respingere ceri indemnizare, ca urmare reclasificarea proprietății ca sit natural protejat, nu a respectat echilibru just între interese prezență.
Curtea observă că terenuri litigioase dobândite reclamantă începutul anilor 1970 erau utiliza agricolă. În privință aceasta, Curtea observă că reclamanta omisese în indica preț achiziție, element importanță la moment determinare prejudiciu ea spune suferit ca urmare legii 9/1988. În plus, Curtea constată că act legal, și anume decretul adoptat Consilul Miniștri 27 septembrie 1974 declarând terenuri centru interes turistic, care, clasificând terenuri zonă constructibilă, este la origine augmentare valoare. Este de asemenea alt act normativ, legea 9/1988 Parlamentul Inselelor Baleari, care, reclasificând zona ca sit protejat, diminua valoare comercială. Aceasta fiind, aceasta lege nu interzicea utiliza terenuri litigioase conform utiliza primă erau înainte 1974, și anume în scop agricol, creștere sau forestiere.
Curtea constată că Tribunalul suprem condamna Comunitatea autonomă Baleari a versa reclamantei suma 103 974 235 pesetas la titlu despăgubire cheltuieli rezultând din lucrări urbanizare realizate zona declarată neconstructibilă. Cu toate acestea, Tribunalul suprem respingea cereri indemnizare formulate titlu lucrări realizate zona declarată constructibilă precum și cele relative pierdere valoare decurgând reclasificarea proprietății ca zonă naturală protejată. Deci, reclamanta obținuse despăgubire, nu fi chiar parțial, prejudicii suferit.
Referitor rest ceri indemnizare prezentate reclamantă, Curtea observă că Tribunalul suprem respingea pe motiv că, din care amenajări imobiliare prevăzut cadrul proiect turistic nu fuseseră realizate reclamantă în termini stabilit, valoare escomptată acestora nu putea fi considerată fiind încorporată patrimoniu reclamantei, inexecuție lucrări nu fiind imputabilă administrației dar ea. Curtea este opinie că atare motivare apare rezonabil și lipsit arbitrar.
Într-adevăr, trebuie releva că reclamanta contribuit ea însăși pierdere șansă privind expectative legitime încălcând nu respectând programare stabilit realizare lucrări.
În aceste condiții, Curtea estimează că hotărâre Tribunalul suprem menajat echilibru just între interes general, pe de o parte, și respect drept proprietate reclamantei, pe de altă parte. Deci, ingeren nu impus reclamantă sarcină excesivă natură a face măsura denunțată disproporționată scop legitim urmărit aceasta (cf.,
mutatis mutandis
, hotărâre Mellacher și alții precitată, §§ 55-56). Rezultă că aceasta parte requeata este în mod evident fără temei și trebuie respintă aplicare articol 35 § 3 Convenției.
2.
Invocând articol 14 Convenției, reclamanta se plânge de altfel că fost victimă discriminare măsura în care tot în jurul proprietății au fost construite multiplii lotiași densitate mare ocupare soli și aceasta, chiar după adopția legii 1988. Ea estimează că nici o diferență caracter fizic sau geologic nu există între proprietate și terenuri apropiere justificând inegalitate tratare al care a fost obiect.
Cu toate acestea, ținând cont toate elementele în posesia, și ținând cont în special fapt că reclamanta nu sustine suficient pretenție, Curtea, măsura ea este competentă pentru a cunoaște alegi formulate, nu releva nici aparență încălcare drepturi și libertățile garantate dispoziție Convenției. Rezultă că aceasta parte requeata trebuie respintă aplicare articol
35
§
4 Convenției.
Din aceste motive, Curtea, la majoritate,
Declară
requeata inadmisibilă.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Grefier
Președinte
de la requête n° 50924/99
présentée par BAHIA NOVA, S.A.
contre l’Espagne
La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le
12 décembre 2000 en une chambre composée de
MM.
G.
Ress
,
président
,
A.
Pastor Ridruejo
,
L.
Caflisch
,
J.
Makarczyk
,
I.
Cabral Barreto
,
M
me
N.
Vajić
,
M.
M.
Pellonpää
,
juges
,
et
de
M.
,
greffier de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 27 juillet 1999 et enregistrée le 15 septembre 1999,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par la requérante,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requérante est une société anonyme dont le siège se trouve à Palma de Majorque. Elle est représentée devant la Cour par M
e
Argimiro Vázquez Guillén, avoué auprès des tribunaux à Madrid.
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
A.
Circonstances particulières de l’affaire
Au début des années 70, la requérante fit l’acquisition d’une propriété agricole dans l’île de Majorque d’une superficie de 3 165 270 mètres carrés dans le but de promouvoir un site touristique à caractère résidentiel.
Conformément à la loi en vigueur, la requérante entama une procédure en vue d’obtenir un reclassement de la propriété en Centre d’intérêt touristique national. Au terme de la procédure, le projet de l’ensemble résidentiel fut approuvé par la commission provinciale d’urbanisme le 17
décembre 1973. Par un décret du 27 septembre 1974, le Conseil des Ministres déclara le site comme centre d’intérêt touristique national et en approuva le plan d’urbanisme. Entre 1972 et 1975, la requérante réalisa une partie des travaux d’assainissement et d’aménagement en électricité du site. La requérante estime à 148 725 927 pesetas le montant dépensé pour ces travaux. Les travaux d’aménagement du site furent interrompus à la suite de la faillite de la société. En 1979, un nouveau groupe d’actionnaires renfloua la société et reprit les travaux.
Le 6 avril 1981, le conseiller-adjoint à la présidence et au tourisme du gouvernement autonome des Baléares informa la requérante que, dans le cadre d’une nouvelle division territoriale de l’Espagne, suite à l’entrée en vigueur de la Constitution espagnole de 1978, les compétences en matière de tourisme avaient été transférées au Conseil général insulaire. Parmi ces nouvelles compétences figurait le contrôle des plans d’intérêt touristique national. A cet effet, la requérante était invitée à faire connaître ses intentions sur le centre en question. Par une lettre du 2 novembre 1981, le conseiller-adjoint à la présidence et au tourisme informa la requérante que le plan d’occupation urbaine du centre touristique national
Bahía Nova
était en vigueur, et détaillait les diverses composantes du centre et leurs superficies respectives.
En 1983, la requérante informa le conseiller du tourisme, de l’économie et des finances des Baléares de l’état des travaux et de sa volonté d’achever l’aménagement du site. En réponse à une demande de l’autorité des Baléares, la requérante présenta, le 4 juin 1983, un nouveau plan d’action pour les années 1982-1991. Par une lettre du 6 juin 1983, le conseiller de tourisme des Baléares prit note du plan d’aménagement du centre touristique et exprima le souhait que la société requérante poursuive la réalisation du centre touristique en totale coordination avec le nouveau gouvernement de la Communauté autonome des Baléares, de manière à rendre de plus en plus compatibles les intérêts des promoteurs avec les intérêts généraux du tourisme à Majorque.
A partir de là, et d’après la requérante, tous ses efforts tendant à poursuivre et achever les travaux du centre touristique furent contrés par l’administration et ce, bien que le site fût déjà doté de rues asphaltées, de l’éclairage public, de plusieurs maisons habitées, etc. Un lotissement déjà construit sera ultérieurement démoli.
Ce mouvement d’opposition se concrétisera dans l’adoption par la Communauté autonome des Baléares de la loi du 14 mars 1984 conférant au gouvernement autonome les compétences d’aménagement, de conservation et de protection des zones naturelles d’intérêt spécial.
En 1986, une première proposition de loi fut déposée au Parlement des Baléares tendant à ce que la propriété de la requérante soit déclarée zone naturelle d’intérêt spécial. Au terme de la procédure parlementaire, le Parlement des Baléares adopta la loi 9/1988 du 21
septembre 1988 déclarant la propriété de la requérante zone naturelle protégée. Dans l’exposé des motifs de la loi, il était souligné la nécessité de protéger cette zone eu égard notamment à ses extraordinaires valeurs d’ordre géologiques, hydrologiques, de sa végétation et de ses paysages. L’exposé des motifs signalait également que le décret du 27 septembre 1974 avait approuvé la création du centre d’intérêt touristique national dénommé
Bahia Nova
, qu’une partie de l’infrastructure avait été construite ainsi que quelques chalets, mais que le plan d’action par étapes n’avait pas été réalisé. La loi déclara que la municipalité d’Artá pouvait déclarer comme zone constructible une partie limitée du site protégé.
Estimant que le classement de sa propriété en zone naturelle entraînait une perte patrimoniale importante, la requérante présenta auprès de la Communauté autonome des Baléares une demande en indemnisation du dommage subi comme conséquence de la loi du 21 septembre 1988. En l’absence de réponse de l’administration, elle introduisit une action en réparation devant la chambre administrative du Tribunal supérieur de justice des Baléares. Dans son recours, la requérante évaluait la moins-value de sa propriété à presque douze mille millions de pesetas, plus cinq cents millions de pesetas au titre du coût des travaux déjà réalisés. Par un jugement contradictoire du 17 décembre 1992, le tribunal rejeta le recours au motif que la requérante n’avait pas dûment justifié son titre de propriétaire des terrains en question. Contre ce jugement, la requérante forma un pourvoi en cassation auprès du Tribunal suprême. Par un arrêt du 9 février 1999, ce dernier accueillit en partie le pourvoi, cassa le jugement entrepris et condamna la Communauté autonome des Baléares au versement de 103
974 235 pesetas au titre de dédommagement pour les frais résultant des travaux d’urbanisation réalisés dans la zone déclarée non constructible. Toutefois, le Tribunal suprême rejeta les demandes d’indemnisation formulées au titre des travaux réalisés dans la zone déclarée constructible ainsi que celles relatives à la perte de valeur découlant du reclassement de la propriété en zone naturelle protégée. Sur ce dernier point, le Tribunal se prononça comme suit :
«
(...) Le deuxième critère applicable pour la détermination de l’existence d’un dommage indemnisable (...) découle du fait de savoir si les droits ou intérêts dont s’est vu privée l’éventuelle victime du préjudice ont réellement été incorporés dans son patrimoine ou bien ne constituent que de simples expectatives de droit ne pouvant être prises en considération (...). Dans le cadre de la loi sur l’urbanisme de 1976 (...), le contenu économique inhérent au droit du propriétaire du terrain est celui correspondant à la valeur initiale du terrain, à savoir le contenu d’un terrain non constructible, dans la perspective d’une utilisation exclusivement agricole, d’élevage ou forestier propre à sa nature. (...) Moyennant le classement du terrain comme constructible, on incorpore au droit de propriété des contenus constructibles artificiels qui ne sont pas inhérents à sa nature et qui sont le produit de l’aménagement urbain. Mais cette addition (...) ne se produit pas purement et simplement, mais eu égard à la participation du propriétaire dans le processus d’aménagement et comme contrepartie des devoirs importants que lui imposent les articles 83.3 et 84.3 de la loi citée (...). Seulement lorsque lesdits devoirs ont été accomplis, il peut être déduit que le propriétaire a incorporé à son patrimoine les contenus artificiels qui se sont ajoutés à son droit initial (...). En conséquence, ce n’est que lorsque le plan a atteint «
la phase finale d’exécution
», ou (...) lorsque l’exécution n’a pas été possible pour une cause imputable à l’administration, qu’est acquis le droit à l’exploitation prévue en matière d’urbanisme par la réglementation et, seulement alors, la modification du projet suppose une atteinte à un droit acquis.
(...) Dans le cas présent (...), en aucun cas on ne peut considérer incorporé à son patrimoine le droit à une valeur future du point de vue de son exploitation touristique ou urbaine du terrain, comme prétend la société requérante, dès lors que, d’un côté, le plan partiel ne se trouvait pas dans un état avancé d’exécution, comme le démontre notamment le fait que les experts architectes commis pour évaluer le terrain observèrent que l’aménagement engagé avait souffert un long arrêt pendant des années, entraînant une situation proche de l’abandon (...) et, d’un autre côté, on ne peut affirmer que l’inexécution ou le retard constaté fut imputable à l’administration, car il ressort des éléments figurant dans le dossier que cette inexécution fut le résultat des avatars soufferts par l’entreprise requérante, et principalement la procédure de faillite de la société.
»
B.
Éléments de droit interne
Loi sur l’urbanisme du 9 avril 1976
Article 87
«
1.
La réglementation de l’usage des terrains et des constructions (...) ne conférera pas de droit aux propriétaires d’exiger une indemnisation car elle n’implique que de simples limitations et devoirs définissant le contenu normal de la propriété selon sa qualification en matière d’urbanisme. Les personnes affectées auront néanmoins le droit à la répartition équitable des bénéfices et des charges de la planification dans les termes prévus dans la présente loi.
2.
La modification ou révision de la réglementation des terrains et constructions établie dans les plans d’aménagement partiels, par les plans spéciaux et par les programmes d’action urbaine, ne pourra donner lieu à indemnisation que si elle s’est produite avant la fin des délais prévus pour l’exécution des divers plans ou programmes, ou après ces délais, lorsque l’exécution n’a pas pu être réalisée pour des motifs imputables à l’administration.
3.
Les réglementations imposant des limites particulières entraînant une restriction dans l’utilisation des terrains en matière d’urbanisme, et qui ne peut faire l’objet d’une répartition équitable entre les intéressés, donneront droit à indemnisation.
4.
(...)
»
Par ailleurs, la loi de la Communauté autonome des Baléares du 21
septembre 1988 déclara Sa Canova d’Artá, propriété de la requérante, zone naturelle d’intérêt spécial, conformément à la loi de la Communauté autonome des Baléares du 14 mars 1984 sur l’aménagement et la protection des zones naturelles d’intérêt spécial. Aux termes de l’article 3 de cette dernière, les terrains classés non constructibles laissent sans effet tous les plans, projets et même permis de construire contraires à ce classement.
Invoquant l’article 1 du Protocole n° 1, la requérante se plaint que l’arrêt du Tribunal suprême suppose une privation de tout le contenu patrimonial de sa propriété de
Bahía Nova
. Elle estime que le rejet de ses demandes d’indemnisation, par suite du reclassement de sa propriété en site naturel protégé et, partant, non constructible constitue une atteinte au droit au respect de ses biens. La requérante souligne que le reclassement de sa propriété ne saurait s’analyser en une simple réglementation de l’usage des biens dès lors que le changement de réglementation a enlevé tout contenu économique aux terrains et ce, sans aucune indemnisation si ce n’est le paiement des travaux d’infrastructure réalisés. La requérante fait observer qu’elle n’a pas été privée d’une simple expectative mais d’un véritable droit à contenu patrimonial incorporé dans son patrimoine. Elle estime que son droit à indemnisation est incontestable, conformément à l’article 87 § 1 de la loi sur l’urbanisme du 9 avril 1976, dans la mesure où elle a été privée de son droit de construire en raison d’un changement de planification qui ne lui est pas imputable mais résulte de la nouvelle législation adoptée par la Communauté autonome des Baléares. La requérante considère que le classement de sa propriété comme zone protégée suppose une charge spéciale et exorbitante ne ménageant pas le juste équilibre devant exister entre, d’une part, les exigences de l’intérêt général et, d’autre part, la sauvegarde du droit au respect des biens. A l’appui de son grief, la requérante se réfère aux affaires Sporrong et Lönnroth c. Suède, Matos et Silva, Lda. et autres c. Portugal et Pine Valley Developments Ltd et autres c.
Irlande.
La requérante se plaint également qu’elle aurait été victime d’une discrimination contraire à l’article 14 de la Convention dans la mesure où tout au tour de sa propriété ont été construits de multiples lotissements de grande densité d’occupation des sols et ce, même après l’adoption de la loi de 1988. Elle estime qu’aucune différence de caractère physique ou géologique n’existe entre sa propriété et les terrains à proximité justifiant l’inégalité dans le traitement dont elle a fait l’objet.
1.
La requérante se plaint que le rejet de ses demandes d’indemnisation, par suite du reclassement de sa propriété en site naturel protégé et, partant, non constructible, constitue une atteinte au droit au respect de ses biens. Elle souligne que le reclassement de sa propriété a enlevé tout contenu économique aux terrains et ce, sans aucune indemnisation si ce n’est le paiement des travaux d’infrastructure réalisés. Elle fait observer qu’elle n’a pas été privée d’une simple expectative mais d’un véritable droit à contenu patrimonial incorporé dans son patrimoine. Elle considère que le classement de sa propriété en zone protégée lui impose une charge spéciale et exorbitante ne ménageant pas le juste équilibre devant exister entre, d’une part, les exigences de l’intérêt général et, d’autre part, la sauvegarde du droit au respect des biens. Elle allègue la violation de l’article 1 du Protocole n°
1, ainsi libellé :
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d’utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu’ils jugent nécessaires pour réglementer l’usage des biens conformément à l’intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d’autres contributions ou des amendes.
»
i.
Sur l’exception tirée de l’incompatibilité
ratione temporis
A titre principal, le Gouvernement excipe de l’incompatibilité
ratione temporis
de la requête avec les dispositions de la Convention. A cet égard, il fait observer que la requête se rapporte à la loi 9/1988 du 21 septembre 1988 adoptée par le Parlement des Iles Baléares, par laquelle la zone où se trouvait la propriété de la requérante était déclarée zone naturelle d’intérêt protégé. Or, cette loi est antérieure au 27 novembre 1990, date de l’entrée en vigueur du Protocole n°
1 pour l’Espagne.
La requérante conteste la thèse du Gouvernement et souligne que, si effectivement la loi 9/1988 est antérieure à l’entrée en vigueur du Protocole n° 1 pour l’Espagne, cette loi doit être lue en liaison avec diverses mesures adoptées postérieurement par le gouvernement des Iles Baléares et ce, conformément au contenu de la disposition finale première de la loi
elle-même. De ce fait, il s’agit d’un acte législatif dont les effets ne sont pas épuisés dans l’instant mais qui définit une situation durable dans le temps. Une demande d’indemnisation prévue par la loi interne ne saurait donc se voir opposer l’exception d’incompatibilité
ratione temporis
.
La Cour note que la requérante ne se plaint pas d’une privation de propriété, laquelle est en principe un acte instantané, mais de l’absence d’indemnisation suite au reclassement de sa propriété en site naturel protégé, situation qui subsiste à l’heure actuelle. La Cour observe en effet que la procédure en indemnisation de la requérante suite à la décision de reclassement du site s’est prolongée au-delà de la date d’entrée en vigueur du Protocole n° 1 à l’égard de l’Etat défendeur. Or, l’Etat est responsable des actes et omissions se rapportant à un droit garanti par la Convention et ayant eu lieu après la date de ratification de celle-ci (arrêt Yagci et Sargin c.
Turquie du 8 juin 1995, série A n° 319-A, p. 16, § 40). Force est donc de constater que la requérante se trouve confrontée à une situation continue (arrêts Papamichalopoulos c. Grèce du 24 juin 1993, série A n° 260, p.
69, §
40 ;
Almeida Garrett, Mascarenhas Falcao et autres c. Portugal
, 29813/96 et 30229/96, §§ 41-43, CEDH 2000). L’exception tirée de l’incompatibilité
ratione temporis
de la requête avec les dispositions de la Convention doit ainsi être rejetée.
ii.
Sur le fond
Le Gouvernement considère que la requérante ne pouvait se prévaloir que d’une simple espérance d’un droit et non d’un droit acquis. Ainsi, en matière d’urbanisme, un plan d’occupation des sols ne confère aucun droit acquis. Il ne s’agit que d’une espérance de construire devant se concrétiser jusqu’à la réalisation des édifices et zones communes projetées qui constituent, eux, des droits acquis. Or la requérante n’a pas respecté les délais pour l’exécution du plan d’urbanisme projeté. Après seize ans, elle n’a réalisé qu’un tiers des ouvrages d’infrastructure. Elle n’apporte aucun élément démontrant que l’administration a une quelconque responsabilité dans l’inéxécution des projets immobiliers. Par ailleurs, elle n’apporte aucun élément sérieux démontrant la valeur réclamée pour les terrains en question. Le Gouvernement estime en conséquence que, dans le cas d’espèce, les droits escomptés découlant de la réalisation du projet touristique par la requérante ne peuvent être considérés comme ayant été incorporés à son droit patrimonial.
La requérante conteste la thèse du Gouvernement et estime que la situation litigieuse ne ressortissait pas à une simple espérance juridique, mais qu’il s’agissait d’un véritable droit subjectif, reconnu en tant que droit fondamental par l’ordre juridique interne et par le Protocole n° 1. En effet, si la loi peut réglementer les conditions d’exercice du droit de propriété, elle ne peut priver quiconque du droit de propriété ni vider ce dernier de son contenu, sans l’indemnisation correspondante. Contrairement à ce que soutient le Gouvernement, l’ordre juridique ne reconnaît pas seulement le droit à la chose édifiée, mais également le droit d’urbaniser et de construire dans les conditions prévues par le plan d’occupation des sols. La requérante souligne qu’elle a effectué d’importants travaux d’urbanisation dans le cadre d’un projet d’urbanisme légalement approuvé. Or la déclaration soudaine et définitive de classer sa propriété en site naturel protégé, qui équivaut à la perte totale de l’inverstissement consenti, a ruiné la confiance légitime placée dans les dispositions et les plans d’occupation des sols élaborés par l’administration des Iles Baléares. S’agissant de la valeur des terrains avant et après la loi 9/1988, la requérante souligne qu’elle a été déterminée par plusieurs expertises réalisées dans le cadre de la procédure contentieuse suivie devant le Tribunal supérieur de justice des Iles Baléares.
La Cour constate en premier lieu que le Gouvernement ne conteste pas sérieusement le droit de propriété de la requérante sur une partie des terrains objet du reclassement en site naturel protégé. Par ailleurs, il est incontestable que, jusqu’à l’adoption de la loi 9/1988 du 21 septembre 1988 déclarant la propriété de la requérante zone naturelle protégée, elle était titulaire d’un droit d’aménager les terrains selon un plan d’urbanisme accepté et autorisé par les autorités compétentes en la matière. En outre, le Tribunal suprême, dans son arrêt du 9 février 1999, ne nie pas l’existence de ces droits. De ce point de vue, la Cour estime donc que les droits en question peuvent passer pour des «
biens
» aux fins de l’article 1.
La Cour n’estime pas nécessaire de se prononcer sur la question de savoir si la loi 9/1988 peut être considérée comme constituant une ingérence prévue par la loi et relevant de la compétence de la Cour, car cette loi est antérieure à l’entrée en vigueur du Protocole n° 1 à l’égard de l’Espagne. En effet, à supposer même que cette loi puisse être considérée comme une telle ingérence, la Cour estime que le grief est, de toute manière, irrecevable pour les motifs qui suivent.
La Cour constate qu’à la suite de l’adoption de la loi 9/1988, les terrains en cause se sont trouvés frappés de plusieurs limitations, dont l’interdiction de bâtir sur une grande partie de ceux-ci. La Cour estime que si la décision de reclassement laisse juridiquement intact le droit de la requérante de disposer de ses biens, cette décision n’en réduit pas moins, dans une large mesure, la possibilité pratique de l’exercer.
La Cour rappelle que l’article 1 du Protocole n° 1 contient trois normes distinctes. La première, d’ordre général, énonce le principe du respect de la propriété : elle s’exprime dans la première phrase du premier alinéa. La deuxième vise la privation de propriété et la soumet à certaines conditions : elle figure dans la seconde phrase du même alinéa. Quant à la troisième, elle reconnaît aux Etats le pouvoir, entre autres, de réglementer l’usage des biens conformément à l’intérêt général et en mettant en vigueur les lois qu’ils jugent nécessaires à cette fin : elle ressort du deuxième alinéa (arrêt Sporrong et Lönnroth c. Suède du 23 septembre 1982, série A n°
52, p.
24, § 61). Il ne s’agit pas pour autant de règles dépourvues de rapport entre elles
: la deuxième et la troisième ont trait à des exemples particuliers d’atteintes au droit de propriété ; dès lors, elles doivent s’interpréter à la lumière du principe consacré par la première (arrêt Agosi c.
Royaume-Uni du 24
octobre 1986, série A n° 108, p. 17, § 48).
La Cour considère que les limitations découlant de l’acte législatif déclarant les terrains zone naturelle protégée visaient la réglementation de l’usage des biens. Les effets de la mesure critiquée, bien que diminuant la disponibilité des biens en question, ne sont pas tels qu’on puisse les assimiler à une expropriation formelle ni à une expropriation de fait. En effet, la requérante peut exploiter les terrains dans le respect des limitations découlant des dispositions applicables aux sites protégés. Dès lors, le second alinéa de l’article 1 joue en l’espèce (arrêt Mellacher et autres c. Autriche du 19 décembre 1989, série A n° 169, p. 25, § 44).
Reste à rechercher si un juste équilibre a été respecté entre les exigences de l’intérêt général de la communauté et les impératifs de la sauvegarde des droits fondamentaux des personnes concernées (arrêt Sporrong et Lönnroth précité, p. 26, § 69).
La requérante ne conteste ni la légalité de l’ingérence ni son caractère d’intérêt général, à savoir la protection de la nature et de l’environnement. En revanche, elle estime en substance que le rejet de ses demandes d’indemnisation, par suite du reclassement de sa propriété en site naturel protégé, n’a pas respecté un juste équilibre entre les intérêts en présence.
La Cour observe que les terrains litigieux acquis par la requérante au début des années 1970 étaient d’usage agricole. A cet égard, la Cour note que la requérante a omis d’en indiquer le prix d’achat, élément d’importance au moment de déterminer le préjudice qu’elle dit avoir subi comme suite à la loi 9/1988. En outre, la Cour constate que c’est un acte légal, à savoir le décret adopté en Conseil des Ministres le 27 septembre 1974 déclarant le terrains centre d’intérêt touristique, qui, en classant les terrains en zone constructible, est à l’origine de leur augmentation de valeur. C’est également un autre acte normatif, la loi 9/1988 du Parlement des Iles Baléares, qui, en reclassant la zone en site protégé, diminua sa valeur marchande. Cela étant, cette loi n’a pas interdit d’utiliser les terrains litigieux selon l’usage premier qu’ils avaient avant 1974, c’est-à-dire à des fins agricoles, d’élevage ou forestières.
La Cour constate que le Tribunal suprême a condamné la Communauté autonome des Baléares à verser à la requérante la somme de 103 974 235 pesetas au titre de dédommagement pour les frais résultant des travaux d’urbanisation réalisés dans la zone déclarée non constructible. Toutefois, le Tribunal suprême a rejeté les demandes d’indemnisation formulées au titre des travaux réalisés dans la zone déclarée constructible ainsi que celles relatives à la perte de valeur découlant du reclassement de la propriété en zone naturelle protégée. Ainsi, la requérante a obtenu un dédommagement, ne fût-ce que partiel, des préjudices subis.
S’agissant du reste des demandes d’indemnisation présentées par la requérante, la Cour observe que le Tribunal suprême les a rejetées au motif que, dès lors que les aménagements immobliers prévus dans le cadre du projet touristique n’avaient pas été réalisés par la requérante dans les délais établis, la valeur escomptée de ceux-ci ne pouvait être considérée comme étant incorporée dans le patrimoine de la requérante, l’inexécution des travaux n’étant pas imputable à l’administration mais à elle-même. La Cour est d’avis qu’une telle motivation apparaît raisonnable et dénuée d’arbitraire.
En effet, il convient de relever que la requérante a contribué elle-même à la perte de chance quant à ses expectatives légitimes en ne respectant pas la programmation établie pour la réalisation des travaux.
Dans ces conditions, la Cour estime que l’arrêt du Tribunal suprême a ménagé un juste équilibre entre l’intérêt général, d’une part, et le respect du droit de propriété de la requérante, de l’autre. Ainsi, l’ingérence n’a pas imposé à la requérante une charge excessive de nature à rendre la mesure dénoncée disproportionnée au but légitime poursuivi par celle-ci (cf.,
mutatis mutandis
, l’arrêt Mellacher et autres précité, §§ 55-56). Il s’ensuit que cette partie de la requête est manifestement mal fondée et doit être rejetée en application de l’article 35 § 3 de la Convention.
2.
Invoquant l’article 14 de la Convention, la requérante se plaint également qu’elle a été victime d’une discrimination dans la mesure où tout autour de sa propriété ont été construits de multiples lotissements de grande densité d’occupation des sols et ce, même après l’adoption de la loi de 1988. Elle estime qu’aucune différence de caractère physique ou géologique n’existe entre sa propriété et les terrains à proximité justifiant l’inégalité dans le traitement dont elle a fait l’objet.
Toutefois, compte tenu de l’ensemble des éléments en sa possession, et eu égard notamment au fait que la requérante n’étaye pas suffisamment son grief, la Cour, dans la mesure où elle est compétente pour connaître des allégations formulées, ne relève aucune apparence de violation des droits et libertés garantis par cette disposition de la Convention. Il s’ensuit que cette partie de la requête doit être rejetée en application de l’article
35
§
4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à la majorité,
Déclare
la requête irrecevable.
Vincent
Berger
Georg
Ress
Greffier
Président