DAGNICOURT contre la FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Irrecevable
DAGNICOURT contre la FRANCE (CtEDO, 2000)
SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 56659/00 prezentate de Pierre DAGNICOURT împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor LUI Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 25 februarie 2000 și înregistrată la 18 aprilie 2000, după ce a deliberat, face următoarea decizie DE FAPT Reclamantul este un resortisant francez, născut în 1951 și rezident în St. Maurice La Clouère. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează: La 17 și 29 aprilie 1998, reclamantul a depus o plângere cu constituția părții civile în mâinile decanului judecătorilor de la Poitiers împotriva anumitor persoane pentru fals, încălcarea secretului profesional, falsa mărturie și denunțarea calomnioasă. Printr-o ordonanță din 14 august 1998, magistratul instructor a decis că nu a avut loc să informeze despre toate faptele, cu excepția faptelor de mărturie falsă imputate uneia dintre aceste persoane. Reclamantul a ridicat împotriva acestei ordonanțe în fața camerei de acuzare a instanței de recurs din Poitiers care printr-o hotărâre din 13 Octombrie 1998 a confirmat parțial ordonanța atacată și la ..infirma pentru surplus. La 16 noiembrie 1998, reclamantul s-a ocupat de casare. 14 De asemenea, la 15 decembrie 1998, acesta a depus o cerere de asistență judiciară la biroul de asistență judiciară al Curții de Casație. La 15 decembrie 1998, acest birou a introdus temporar dreptul de a beneficia de acest ajutor, din cauza urgenței care rezultă din modalitățile de punere în aplicare a procedurii penale și a solicitat președintelui Ordinului avocaților să procedeze la desemnarea unui avocat. La 21 decembrie 1998, avocatul desemnat a scris reclamantului și a subliniat caracterul provizoriu al admiterii și a informat că decizia definitivă, prin care se admite sau se respinge cererea, va fi pronunțată ulterior după o examinare privind resursele reclamantului și existența unui mijloc serios de casare. În cele din urmă, el a precizat că dosarul nu a fost încă pus la dispoziția sa și că, atunci când va fi comunicat, va depune un memoriu, dacă s-a dovedit că decizia atacată putea face obiectul unei critici serioase. El a adăugat că, în lipsa unui astfel de motiv serios, desemnarea sa nu a fost nici o obligație pentru el de a depune un memoriu pentru susținerea recursului și că abstență ar fi atunci de orice producție. La 11 mai 1999, Curtea de Casație a respins recursul reclamantului pe motiv că nici un motiv nu a fost prezentat în sprijinul acestuia, nici de către solicitant, nici, după consultarea dosarului, de către avocatul desemnat în temeiul ajutorului juridic. Reclamantul a primit o copie a hotărârii la 25 august 1999. În cele din urmă, printr-o decizie din 1 iulie 1999, biroul de asistență judiciară a constatat că nu putea fi invocat niciun mijloc serios de Casație împotriva deciziei criticate și a respins cererea reclamantului din 14 decembrie 1998. La 3 august 1999, reclamantul a introdus o acțiune împotriva acestei decizii în fața primului președinte al Curții de Casație. În acest apel, acesta a prezentat patru motive pentru casare. La 3 decembrie 1999, primul președinte al Curții de Casație a confirmat decizia biroului de asistență judiciară. GRIEF Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție (dreptul de acces la o instanță), reclamantul se plânge că nu i-au fost comunicate concluziile procurorului public, pe care l-a informat cu privire la data la care a fost pronunțată instanța în fața Curții de Casație. Recurentul invocă o încălcare a dreptului său de a avea acces la o instanță și mai puțin la art. 6 alin. (1) din Convenție, care, în partea sa relevantă, se citește astfel Orice persoană are dreptul la audierea echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Curtea reamintește că dreptul persoanei acuzate la adresa de e-mail gratuit al unui avocat din oficiu constituie un element, printre altele, al noțiunii de proces echitabil garantat la art. 6 alin. (1) din Convenție (hotărârea Quaranta c. Elveția din 24 mai 1991, seria A nr. 205, p. 16) 27). De asemenea, Comisia remarcă faptul că, în speță, reclamantul, care a depus o plângere cu constituție de parte civilă, nu a fost acuzat în sensul articolului 6 alineatul (3) litera (c) (a se vedea în această ipoteză Hotărârea Boner și Maxwell c. Regatul Unit din 28 octombrie 1994, seria A nr. 300 B și C, p. 74, § 36 și, respectiv, p. 96, § 33). Curtea arată, de asemenea, că biroul de asistență judiciară a instituit un sistem de admitere provizorie a cererilor, ținând cont de urgența urgenței. La 15 decembrie 1998, acest birou a admis provizoriu la acest ajutor și a invitat președintele de la Ecuador să trimită avocați Consiliului de Stat și Curții de Casație să procedeze la desemnarea unui avocat. Acesta a scris reclamantului pentru a informa că, dacă, după consultarea dosarului, ar ști că decizia atacată nu ar putea face obiectul niciunei critici serioase, desemnarea sa nu ar mai fi obligatorie pentru el să depună o memorie pentru susținerea recursului și că ar fi lipsit de orice producție. Or, la 11 mai 1999, Curtea de Casație a respins recursul reclamantului pe motiv că nu a existat niciun motiv pentru care să fi fost produs în sprijinul acestuia, nici de către solicitant, nici, după consultarea dosarului, de către avocatul desemnat în temeiul ajutorului juridic. Biroul de asistență judiciară a respins în cele din urmă definitiv cererea, după examinarea dosarului de către acest avocat. În această privință, Curtea consideră că art. 6 din Convenție nu garantează dreptul reclamantului de a impune mijloace în sprijinul recursului său la: avocat care a fost numit din oficiu, nici nu garantează dreptul de a invoca mijloace de casare, inclusiv atunci când avocatul care a făcut din oficiu nu ar fi ridicat niciunul dintre acestea. În consecință, Curtea consideră că refuzul de a acorda asistență judiciară cu titlu definitiv și ulterior hotărârii Curții de Casație prin care se respinge recursul, nu a adus atingere dreptului de acces al reclamantului la o instanță, în măsura în care recurentul a beneficiat de o asistență efectivă din partea unui avocat specializat, care este pus la îndoială dosarul în vederea căutării mijloacelor de casare și nu a putut găsi niciun mijloc serios. Faptul că intervenția acestui avocat intră în cadrul unei admiteri cu titlu provizoriu nu constituie decât o problemă de terminologie care nu pune în discuție eficiența de care reclamantul a beneficiat în cadrul recursului său (a se vedea cererea nr. 28140/95, dec. 2.7.1997 Altieri c. Franța). În cele din urmă, biroul de asistență judiciară, care nu este legat de avizul avocatului din oficiu, ar fi putut, dacă este cazul, să considere că recurentul ridica unul sau mai multe mijloace serioase (a se vedea decizia Altieri menționată mai sus). Prin urmare, se concluzionează că cererea este în mod vădit greșit întemeiată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 alineatele (3) și (4) din convenție. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Dolle Loucare Președinte