CtEDO 18.12.2000 Auto

CASE OF GARCÍA MANIBARDO AGAINST SPAIN

RESPONDENT
ESP
HOTĂRÂRE
18.12.2000
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2000
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF GARCÍA MANIBARDO AGAINST SPAIN (CtEDO, 2000)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2000)152 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 15 februarie 2000 (finală la 29 iunie 2000) în cazul García Manibardo împotriva Spaniei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 18 decembrie 2000 la ședința 732 a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului în cazul din García Manibardo, prezentat la 15 februarie 2000, și transmis Comitetului de Miniștri după ce a devenit final în temeiul articolului 44 din Convenție; Amintind că hotărârea Curții a devenit finală la 29 iunie 2000, de când Guvernul Statului pârât a fost informat în acea dată că cererea de reexaminare înainte de a fi respinsă Marea Camera; reamintind că cazul a fost originat într-o cerere (nr. 38695/97) împotriva Spaniei, depusă la Comisia Europeană a Drepturilor Omului la 2 septembrie 1997 în conformitate cu art. 25 din Convenția neamendizată de dna Florencia García Manibardo, națională spaniolă, și că Curtea, deținută din cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibilă plângerea conform căreia reclamanta nu putea avea dreptul de acces la o instanță și, prin urmare, dreptul ei la un proces echitabil; întrucât, în hotărârea sa din 15 februarie 2000, Curtea a considerat în unanimitate că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție; a susținut că Guvernul Statului pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine finală, 520 572 pesetas în ceea ce privește costurile și cheltuielile și că dobânzile simple la o rată anuală de 4,25 % vor fi plătite la această sumă de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontare; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri cu privire la aplicarea articolului 54 precedent din convenție, care sunt, deocamdată, aplicabile prin analogie la cazurile prevăzute la art. 46 alineatul (2) din convenție, astfel cum a fost modificat de Protocolul nr. 11; având în vedere obligația Spaniei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție de a respecta aceasta, întrucât, în timpul examinării cauzei de către Comitetul de Miniștri, Guvernul Statului pârât a indicat că hotărârea Curții a fost transmisă autorităților interesate direct, precum și Consiliului General al Curților Judiciare (Consejo General del Poder Judicial) Având în vedere că, la 25 iulie 2000, în termenul stabilit, Guvernul Statului pârât a pus la dispoziția reclamantului suma prevăzută în hotărârea din 15 februarie 2000, Declarații, după ce a luat act de informațiile furnizate de Guvernul Spaniei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-10-21
0,94
CASE OF DIAZ APARICIO AGAINST SPAIN
Resolution ResDH(2002)127 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 11 October 2001 (final on 11 January 2002) in the case of Diaz Aparicio against Spain (Adopted by the Committee of Ministers on 21 October 2002 at th
CtEDO 2000-02-15
0,94
CASE OF GARCÍA MANIBARDO v. SPAIN
. 303-B, p. 31, §§ 32-33, and the Castillo Algar v. Spain judgment of 28 October 1998, Reports 1998-VIII, p. 3118, §§ 53, 54 and 57). Furthermore, it considers the amount claimed by the applicant reasonable and accordingly makes an award in
CtEDO 2000-12-18
0,94
FERNANDEZ FRAGA AGAINST SPAIN
Final Resolution ResDH(2000)151 Human Rights Application No. 31263/96 Fernández Fraga against Spain (Adopted by the Committee of Ministers on 18 December 2000 at the 732 nd meeting of the Ministers’ Deputies) The Committee of Ministers, und
CtEDO 2001-07-23
0,94
CASE OF PEREZ DE RADA CAVANILLES AGAINST SPAIN
Resolution ResDH(2001)84 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 28 October 1998 in the case of Pérez de Rada Cavanilles against Spain (Adopted by the Committee of Ministers on 23 July 2001 at the 760 th meeting of
CtEDO 2002-10-07
0,94
CASE OF FUENTES BOBO AGAINST SPAIN
Resolution ResDH(2002)106 concerning the judgment of the European Court of Human Rights of 29 February 2000 (final on 29 May 2000) in the case of Fuentes Bobo against Spain (Adopted by the Committee of Ministers on 7 October 2002 at the 810
Sursă