HEINRICH contre la FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Radiation du rôle
HEINRICH contre la FRANCE (CtEDO, 2001)
SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA FINALĂ Cererea nr. 44006/98 prezentată de Jacques HEINRICH împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 30 ianuarie 2001 într-o cameră compusă din domnii W. Fuhrmann, președintele J.-P. Costa, L. Loucaides, Sir Nicolas Bratza, H.S. Greve, domnii K. Traja, domnul Ugrekhelidze, judecătorii S. Dolle graffière de secțiune Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 7 iunie 1998 și înregistrată la 20 octombrie 1998, având în vedere art. 5 alin. (2) din Protocolul nr. 11 la Convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, având în vedere decizia parțială a Curții la 6 aprilie 2000, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât la 13 septembrie 2000, După ce ai deliberat, fă următoarea decizie ÎN FAȚĂ Reclamantul este un resortisant francez, născut în 1965. El a fost condamnat pentru trafic de droguri și diverse infracțiuni vamale la opt ani de închisoare. De asemenea, a fost ținut în detenție, în conformitate cu art. 388 din Codul vamal, până la plata penalităților vamale în limita duratei constrângerii pe corp. GRIEF Reclamantul se plângea de refuzul de a pronunța confuzia dintre pedeapsa de drept comun și constrângerea pe corp și invoca încălcarea art. 4 din Protocolul nr. 7. Prin scrisoarea din 18 septembrie 2000, observațiile guvernului au fost trimise ca răspuns înainte de 30 octombrie 2000 la centrul de detenție în care reclamantul își executa pedeapsa. Această scrisoare a revenit cu mențiunea Prin scrisoarea din 19 octombrie 2000, grefa a scris guvernului pentru a-i cere să-i ceară să-și exprime dorința de a informa cu privire la transferul sau eliberarea reclamantului. Prin scrisoarea din 7 noiembrie 2000, guvernul a informat grefa că reclamantul fusese eliberat la 22 august 2000 și a transmis adresa pe care o lăsase. Prin scrisoarea din 23 noiembrie 2000, grefa adresată reclamantului observațiile guvernului. Poșta a revenit cu mențiunea mai puțin la adresa menționată Curtea consideră că reclamantul nu mai dorește să mențină cererea menționată anterior, în sensul articolului (a) din Convenție. Pe de altă parte, în conformitate cu articolul in fine În opinia Curții, nu există circumstanțe speciale în ceea ce privește respectarea drepturilor garantate de Convenția n