CtEDO 15.02.2001 Auto

CIARMOLI contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
15.02.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CIARMOLI contre l'ITALIE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 52801/99 prezentate de Maria Sanità Ciarmoli împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 15 februarie 2001 într-o cameră compusă din domnii C.L. Rozakis, președintele G. Bonello, V. Strážnická, domnii P. Lorenzen M. Fischbach, domnul Tsatsa-Niklovska, E. Levits, judecători și E. Fribergh; grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 10 aprilie 1998 și înregistrată la 23 noiembrie 1999 După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurenta este un resortisant italian, născut în 1944 și rezident la Castelfanco in Miscano (Benevent). Aceaceasta este reprezentată în fața Curții de către domnul Luigi Perifano, avocat în Benevent. La 16 martie 1992, reclamanta a formulat o acțiune în fața instanței judecătorești din Benevent, funcționând ca judecător al muncii, în vederea obținerii recunoașterii dreptului său la o pensie de invaliditate (pensie di invalidit la 25 martie 1992, instanța judecătorească a fixat prima ședință la 5 mai 1993. Această ședință a fost inițiată din oficiu la 22 noiembrie 1993. În ziua aceea, judecătorul a numit un expert și apoi a rescris dezbaterile la cinstire din 7 noiembrie 1994. La acea dată, pârâtul a prezentat observații scrise care au pus la îndoială în mod corect raportul expertului și l-a solicitat judecătorului o nouă expertiză. Prin intermediul unei ordonanțe din aceeași zi, judecătorul a acceptat această cerere și l-a retrimis la reședință la 7 decembrie 1994, pentru a desemna un nou expert. În ziua aceea, expertul a fost numit și a fost numit la tribunalul din data de 5 iunie 1995. Cu toate acestea, această ședință a fost amânată din oficiu de două ori, până la 11 decembrie 1996. În acea zi, reclamanta a solicitat o scurtă retrimitere a instanței, pentru a putea transfera înscrisuri medicale la dosar. La data de 2 iulie 1997, reclamanta a luat o hotărâre în fața Tribunalului din Benevent. La 27 octombrie 1997, recurenta a înaintat grefei o cerere prin care solicita ca data la care a fost încuviințată să fie stabilită într-un termen scurt. Transplantul a informat părțile că, prin ordonanță din 31 octombrie 1997, președintele Tribunalului a desemnat un judecător și a stabilit prima ședință la 28 ianuarie 1998. La acea dată, Tribunalul a numit un expert și a fixat încuviințarea pledoariilor la 10 iunie 1998. În ziua următoare, când instanța nu a depus la grefă raportul său, instanța a dat la ședință data de 11 noiembrie 1998. Această audiere a fost revocată din oficiu la 24 februarie 1999. Printr-o decizie din aceeași zi, al cărei text a fost depus la grefă la 17 martie 1999, instanța a fost parțial îndreptățită la cererea recurentei. Această procedură, care a început la 16 martie 1992 și a fost încheiată la 17 martie 1999, a durat șapte ani pentru două instanțe. Potrivit recurentei, durata procedurii nu îndeplinește cerința termenului rezonabil (art. 6 alineatul (1) din Convenție). Curtea consideră că, având în vedere criteriile care decurg din jurisprudența sa în materie de termen rezonabil (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și care intră în litigiul pentru solicitant), și având în vedere ansamblul elementelor aflate în posesia sa, acest Õ trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Declară cererea, toate mijloacele de fond rezervate. Erik Fribergh Christos Rozakis Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-02-15
0,97
CIULLO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52807/99 présentée par Carolina Ciullo contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 15 février 2001 en une chambre composée de MM. C.
CtEDO 2001-02-15
0,97
TRUOCCHIO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52809/99 présentée par Edmondo Truocchio contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 15 février 2001 en une chambre composée de MM.
CtEDO 2001-02-15
0,97
BIANCO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52804/99 présentée par Pellegrino Bianco contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 15 février 2001 en une chambre composée de MM.
CtEDO 2000-11-30
0,97
CIRCELLI contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51112/99 présentée par Maria Antonia Circelli contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre
CtEDO 2000-11-30
0,97
RACCIO contre l'ITALIE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION DE LA COUR SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 51126/99 présentée par Emilia Rosa Raccio contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 30 novembre 2000 en une chambre com
Sursă