CIEPLUCH CONTRE LA POLOGNE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans la décision du Comité des Ministres.
CIEPLUCH CONTRE LA POLOGNE (CtEDO, 2001)
Rezoluția Finală ResDH(2001)10 Drepturile Omului Cerere nr 31488/96 Ciepłuch împotriva Poloniei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 26 februarie 2001 în cadrul celei de-a 741-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul fostului articol 32 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere Rezoluția interimară DH (98) 384 adoptată la 12 noiembrie 1998 în cauza Ciepłuch împotriva Poloniei, în care Comitetul de Miniștri a ajuns la concluzia că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din convenție din cauza duratei excesive a unei proceduri penale și a articolului 5 alineatul (3) din convenție din cauza duratei excesive a detenției provizorii a reclamantului și a autorizat publicarea raportului Comisiei Europene pentru Drepturile Omului; Întrucât Comitetul miniștrilor a examinat propunerile Comisiei, la transmiterea raportului său, cu privire la o satisfacție echitabilă care trebuie acordată reclamantului, completate prin scrisoarea președintelui Comisiei din 18 noiembrie 1998 ; care a prevăzut că la 666 Comitetul miniștrilor, în conformitate cu propunerile Comisiei, a declarat, prin decizia adoptată la 15 aprilie 1999, în conformitate cu fostul articol 32 alineatul (2) din Convenție, că guvernul statului pârât trebuia să plătească reclamantului ca satisfacție echitabilă, în termen de trei luni, suma totală de 25 000 zloți polonezi, și că se vor plăti dobânzi din orice sumă neplătită, calculată pe baza fiecărei luni de întârziere care se încheie la rata legală aplicabilă la data prezentei decizii, cu condiția ca dobânda să curgă de la expirarea termenului până la data punerii la dispoziție a plății complete; Întrucât Comitetul miniștrilor a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate ca urmare a deciziilor sale din 12 noiembrie 1998 și 15 aprilie 1999, având în vedere obligația Poloniei de a se conforma art. 32 alin. (4) din Convenție; Considerând că, la examinarea acestei cauze de către Comitetul de Miniștri, guvernul statului pârât a atras atenția Comitetului asupra faptului că, având în vedere circumstanțele specifice ale cazului, noi încălcări similare ar trebui să poată fi evitate în viitor prin informarea autorităților direct interesate cu privire la cerințele Convenției: astfel, traducerile raportului Comisiei au fost trimise procurorului districtului Złotowo, Curții Regionale Poznań și Ministerului Justiției în scopul distribuției la toate Curțile de Justiție; o scrisoare circulară a Ministerului Justiției a fost trimisă, de asemenea, directorului departamentului juridic și de afaceri notariale; în plus, raportul Comisiei a fost publicat în poloneză în Buletinul Centrului de Informare al Consiliului Europei de la Varșovia3/2000; Având în vedere că Comitetul miniștrilor s-a asigurat că guvernul statului pârât a plătit reclamantului la 18 august 1999, suma de 25 000 zloți polonezi ca satisfacție echitabilă, plus 532,19 zloți polonezi pentru dobânzile moratoriu datorate în conformitate cu decizia menționată anterior a Comitetului de Miniștri privind satisfacția echitabilă, adică suma totală de 25 532,19 zloți polonezi, Se declară, după ce a luat act de măsurile luate de guvernul Poloniei, că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul fostului articol 32 din convenție în prezenta cauză.