CtEDO 22.03.2001 Auto

BENEVENTANO contre l'ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
22.03.2001
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2001
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BENEVENTANO contre l'ITALIE (CtEDO, 2001)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 52974/99 prezentate de Maria Beneventano împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 22 martie 2001 într-o cameră compusă din domnii Ress președinte Pastor Ridruejo Caflisch Makarczyk Cabral Barreto Vajić Pellonpääjjjjord judecători și V. Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus depusă la 19 noiembrie 1993 și înregistrată la 26 noiembrie 1999 După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurenta este un cetățean italian, născut în 1914 și rezident în Lentini (Syracuza). La 14 și 27 noiembrie 1975, reclamanta a opus două somații de plată obținute de banca C și de directorul acesteia în fața Tribunalului din Syracuse. La 16 februarie 1976, procedurile au fost anexate și judecătorul și-a rezervat decizia cu privire la suspendarea executării ordinelor. Prin ordonanța din 23 februarie 1976, judecătorul a acceptat această cerere. februarie 1977, două au fost trimise din cauza absenței reclamantei și una privind depunerea documentelor. Prezentarea concluziilor a avut loc la 23 mai 1977; la această dată, a fost stabilită data de 14 martie 1978, printr-o hotărâre definitivă din 13 mai 1978, al cărei text a fost depus la grefă la 13 iunie. 1978, Tribunalul a acceptat parțial cererea reclamantei, a redeschis procedura, a numit un expert și a făcut trimitere la data de 10 iulie 1978. Din cele douăzeci și una de audieri stabilite între această dată și 27 octombrie 1983, șase dintre ele au ajuns la competență, șapte au fost retrimise la cererea consiliului de administrație al uneia dintre părțile pârâte, trei au fost din oficiu, trei pentru a asocia prezenta cauză cu alte două pendinte între aceleași părți, una pentru a plăti la dosar o hotărâre a instanței de apel din Catania și una pentru a discuta alte mijloace de probă. La 10 noiembrie 1983, la 28 martie 1984 s-a stabilit interdicția de a prezenta concluziile. Dintre cele patru audieri stabilite între 12 decembrie 1984 și 3 octombrie 1985, două au fost revocate din oficiu, una a fost făcută din cauza absenței reclamantei și una pentru a permite părților să depună documente. La 20 februarie 1986, judecătorul a fixat interdicțiile la 24 noiembrie 1986. Printr-o hotărâre definitivă din 15 decembrie 1986, al cărei text a fost depus la grefa din 3 februarie 1987, instanța a acceptat parțial cererea reclamantei, redeschisă la lit. (a) în scopul de a încredința persoanei cu experiență un complet de competență și a fixat pentru depunerea jurământului acestuia din 26 martie 1987. Din cele opt audieri stabilite între 17 martie 1988 și 19 octombrie 1989, șapte au avut loc la audierile martorilor și una a fost retrimisă la cererea uneia dintre părțile pârâte. La 25 ianuarie 1991, judecătorul a declarat încetarea procedurii din cauza decesului unei luni a pârâtului. Între timp, la 13 iunie 1979, reclamanta a interjectat recursul la instanța de apel din Catania. A fost inițiată procedura la 16 iulie 1979. La 30 ianuarie 1981, cauza fusese pusă în deliberare. Printr-o hotărâre din 6 februarie 1981, al cărei text fusese depus la grefă la 17 martie 1981, instanța primise recursul reclamantei. La o dată nespecificată, recurenta a reînceput procedura în fața Tribunalului din Syracuse. La 25 februarie 1990, judecătorul a stabilit la data la care concluziile au fost prezentate la 21 februarie 1991. În ianuarie 1992, al cărui text a fost depus la grefa din 28 ianuarie 1992, tribunalul a fost parțial îndreptățit la cererea reclamantei și a condamnat pârâtul să-i plătească 30 000 000 de lire italiene. La 8 aprilie 1992, banca C. a solicitat în fața instanței de apel din Catania. noiembrie 1992 și cinstirea pledoariilor a avut loc la 26 martie 1993. Printr-o ordonanță în afara ședinței din 16 aprilie 1992, al cărei text a fost depus la grefa din 6 mai 1993, Curtea a redeschis la liturghie, a numit un expert și a predat părțile în fața consilierului de punere în funcțiune. Cele douăzeci și patru de audieri stabilite între 7 iunie 1993 și 11 iunie 1993 În ianuarie 1999, una a fost retrimisă din cauza unei greve a avocaților, una a fost din oficiu și douăzeci și doi au fost de competență (dintre care patru au fost înlocuite de expert și doisprezece au fost amânate deoarece expertul nu a depus la gref raportul său). La 18 ianuarie 1999, consilierul de punere în funcțiune a fixat caseta de prezentare a concluziilor la 22 La data de 26 noiembrie 1999 a fost stabilită o ordonanță în afara ședinței din 29 decembrie 1999, al cărei text a fost depus la grefă la 25 ianuarie 2000, instanța de apel redeschisă la data de 20 mai 1993 nu a fost notificată tuturor părților. La 21 februarie 2000, consilierul de punere în funcțiune a prezentat cauza la data de 20. martie 2000, deoarece ordonanța în cauză nu fusese notificată încă de către grefa sa. În ziua următoare, pârâta a solicitat o completare de competență, reclamanta ui a obiectat și judecătorul și-a reținut decizia. Prin ordonanța din 3 aprilie 2000, al cărei text a fost depus la grefă la 4 aprilie 2000, consilierul de punere în funcțiune a numit un nou expert. La 15 mai, 2 octombrie și 13 noiembrie 2000, judecătorul a retrimis cauza, deoarece expertul nu a depus încă raportul său la grefă. La 15 ianuarie 2001, expertul și-a prezentat raportul și Õ cauza a fost retrimisă la 2 aprilie 2001. a durat mai mult de douăzeci și cinci de ani și patru luni pentru două instane. Potrivit recurentei, durata procedurii nu răspunde la cerina termenului rezonabil (art. 6 alineatul (1) din Convenie). (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente și provocarea litigiului pentru solicitant) și având în vedere toate elementele aflate în posesia sa, acest spătarul trebuie să facă obiectul unei examinări pe fond. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară REQUETA RECEVAVABILĂ toate mijloacele de fond rezervate. Vincent B erger Georg Ress personal Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-02-12
0,96
AFFAIRE BENEVENTANO c. ITALIE
3. Les 14 et 27 novembre 1975, la requérante fit opposition à deux injonctions de payer obtenues par la banque C. ainsi que par son directeur devant le tribunal de Syracuse. 4. La mise en état des deux affaires commença le 16 février 1976.
CtEDO 2001-03-22
0,95
LUCIANI contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52919/99 présentée par Umberto Luciani contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 22 mars 2001 en une chambre composée de MM. G.
CtEDO 2001-03-22
0,95
SERINO contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52917/99 présentée par Antonella Serino contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 22 mars 2001 en une chambre composée de MM. G.
CtEDO 2001-04-10
0,95
GENOVESI contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 56099/00 présentée par Maria Genovesi contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 10 avril 2001 en une chambre composée de MM. G.
CtEDO 2001-03-22
0,95
L.S. contre l'ITALIE
QUATRIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52986/99 présentée par L.S. contre l’Italie La Cour européenne des Droits de l’Homme (quatrième section), siégeant le 22 mars 2001 en une chambre composée de MM. G. Ress, prési
Sursă